1 00:00:01,630 --> 00:00:06,000 EMPodCat, el pòdcast d'urgències i emergències mèdiques en català. 2 00:00:11,930 --> 00:00:14,860 Bon dia a tothom, els que ens estigueu escoltant. 3 00:00:15,580 --> 00:00:26,530 Avui és l'episodi especial que hem preparat per celebrar o per recordar el nostre cinquantè episodi de l'EMPodCat. 4 00:00:27,130 --> 00:00:42,200 I estem aquí, avui ens hem reunit per primera vegada per fer un pòdcast així presencial, directe, amb l'Albert i ha vingut un dels nostres oients, en Natxo. 5 00:00:43,660 --> 00:00:53,330 I res, explicarem una miqueta d'on ve, com va néixer la idea de fer l'EMPodCat. 6 00:00:53,530 --> 00:01:01,910 Que, ja, pels que fa temps que ens seguiu ja sabeu que quatre anys, si, no? quatre anys ja. 7 00:01:02,550 --> 00:01:07,250 I la primera publicació que vam fer de l'EMPodCat és del juny del 21. 8 00:01:08,300 --> 00:01:14,190 I, bé, més o menys n'hem fet com deu cada any i, per tant, ja en portem cinquanta. 9 00:01:15,330 --> 00:01:22,050 A l'Albert el tinc a l'altre costat de la taula. Avui no estem separats 130 quilòmetres. 10 00:01:22,130 --> 00:01:24,090 Avui ens veiem les cares. Mentre parlem. 11 00:01:24,100 --> 00:01:25,200 És fa estrany això. 12 00:01:25,260 --> 00:01:31,210 Sí, és una sensació una mica estranya, però bé, molt contents. 13 00:01:31,280 --> 00:01:32,320 Albert, què tal, com estàs? 14 00:01:32,480 --> 00:01:36,580 Molt bé, molt bé. M'he fotut aquí un viatge llarg de cotxe guapo, però bé. bé, bé. 15 00:01:36,940 --> 00:01:42,600 Hòstia, el muntatge és espectacular. Després farem una foto perquè hem muntat un sidral aquí de Déu. 16 00:01:43,320 --> 00:01:56,740 Sí, tenim una foto feta, però teníem uns problemes de 5G i aquestes coses. I encara no l'hem pogut penjar en el telegram i aquestes coses. Però de seguida que ho tinguem, ho fem. 17 00:01:57,100 --> 00:02:00,240 Va, la posarem a les notes. La posarem de foto de l'episodi, va. 18 00:02:02,480 --> 00:02:05,160 Als reproductors... Serà la imatge de l'episodi aquest. 19 00:02:06,380 --> 00:02:09,880 Bé, escolta'm, jo molt content. No em pensava pas que en faríem 50, eh? 20 00:02:10,420 --> 00:02:11,680 Sí, sí, sí, sí. 21 00:02:11,840 --> 00:02:16,480 La veritat és que... bé, no només 50, després en parlarem. Però, compte, que... O sigui, fa por, eh? 22 00:02:16,840 --> 00:02:20,540 Aquí el Natxo ve de cambrils. El tio s'ha fotut... Jo m'he fotut un viatge llarg, però ell més, eh? 23 00:02:21,100 --> 00:02:25,480 Bé, jo vinc de Manresa, també, avui. Avui tots hem fet uns quants quilòmetres, sí, sí, sí. 24 00:02:25,700 --> 00:02:29,340 Ho arribem a saber i quedem en un altre lloc. Però això no es podia preveure, d'entrada. 25 00:02:30,620 --> 00:02:38,320 Bé, com diu el Xavi, sí, vam començar... De fet, vam començar el gener del 21, que et vaig enviar un àudio allà pel... 26 00:02:38,320 --> 00:02:41,000 D'això jo ja no me'n recordo. Jo tinc molt mala memòria a llarg termini. 27 00:02:41,000 --> 00:02:43,920 Sí, que me'n recordo. No he recuperat l'àudio, que si no l'hagués pogut posar... 28 00:02:43,920 --> 00:02:48,980 Que et deia, dic, hòstia, tu que tens un blog i jo que tinc un blog, què et sembla si fotem un sidral i... 29 00:02:49,820 --> 00:02:51,000 Ah, això va ser un àudio, això? 30 00:02:51,200 --> 00:02:51,760 Sí... 31 00:02:51,760 --> 00:02:57,520 I per què em vas enviar a mi un... O sigui, d'on te'n vas... Per què em vas enviar un àudio a mi? 32 00:02:57,620 --> 00:02:58,500 Bé, de fet... 33 00:02:58,500 --> 00:02:59,850 O qui et va parlar o qui... 34 00:02:59,850 --> 00:03:00,920 No, aquesta és la gràcia. 35 00:03:00,980 --> 00:03:03,200 No me'n recordo, eh? Segurament ja m'ho vas explicar i no me'n recordo. 36 00:03:03,340 --> 00:03:04,100 Aquesta és la gràcia. 37 00:03:04,280 --> 00:03:11,100 La gràcia és que el... Que realment el nostre pòdcast realment és una versió àudio dels blogs que tenim. 38 00:03:11,560 --> 00:03:12,280 Sí, sí, sí, clar. 39 00:03:12,380 --> 00:03:23,380 Jo en tinc un, l'emermedpirineus.cat, que el vaig començar a fer poc abans de fer el pòdcast, després de la pandèmia, suposo que una miqueta com a teràpia o... jo no sé com explicar-ho 40 00:03:24,020 --> 00:03:34,900 Bé, jo vaig fer un màster a Barcelona i vaig descobrir que era un set ciències repel·lent i quan al cap d'un temps vaig descobrir que m'oblidava les coses vaig dir, i si ho escrius? 41 00:03:35,840 --> 00:03:40,820 I ja havia fet altres coses a internet i vaig obrir un blog. De fet, vaig trobar el teu. 42 00:03:41,220 --> 00:03:41,460 Sí. 43 00:03:42,320 --> 00:03:45,740 L'urgem.cat, perquè tu ets més antic, no? Tu de quan ets tu? De quan és el teu blog? 44 00:03:45,920 --> 00:03:54,830 No ho sé, tio. Ho hauria de mirar perquè no me'n recordo, no sé. Sí, deu fer, no sé, dos anys més, no? No sé, del 19, 18... 45 00:03:54,830 --> 00:03:57,060 No ho sé, no me'n recordo. S'hauria de mirar, guaita, si mires... 46 00:03:57,060 --> 00:03:57,600 Sí, sí, sí. 47 00:03:59,400 --> 00:04:05,720 I jo vaig dir, caram, i si parles amb aquest noi... bé, noi, no sabia si eres noi o noia perquè hi sortien altres noms, també. 48 00:04:05,830 --> 00:04:06,330 Sí. 49 00:04:06,540 --> 00:04:16,180 Però en aquell moment a mi em corresponia... Estava en un altre moment de la meva vida, molt multilingüe, molt multicultural i molt friqui, perquè, és clar, teníem... 50 00:04:16,180 --> 00:04:23,940 En aquell moment de la pandèmia tots estàvem buscant altres formes d'esbargir-nos i, bé, jo soc bastant fanàtic de les maquinetes 51 00:04:23,940 --> 00:04:29,980 i em venia de gust gestionar-m'ho jo i portar-m'ho jo i fer-ho multilingüe. 52 00:04:31,260 --> 00:04:35,500 Mira, caram. Ara ho estem mirant abril 2016, company? 53 00:04:35,533 --> 00:04:45,800 2016... Sí, 2016. Hi ha una del 2013, però no sé què collons és això, del maig del 2013... Mira, sí. Maig del 2013. 54 00:04:46,120 --> 00:04:48,300 Mare de Déu. Mare de Déu, Xavi, tio. 55 00:04:48,300 --> 00:04:49,200 Caram, quin rotllo, tio. 56 00:04:49,620 --> 00:04:51,520 Tu ja t'has passat dels 10 anys i no has fotut res, eh? 57 00:04:52,400 --> 00:04:53,820 L'hauria de cancel·lar, ja, aquest... 58 00:04:54,620 --> 00:04:56,210 No, home, no, l'Hola Mon sempre ha de ser-hi. 59 00:04:57,340 --> 00:05:02,500 Bé, doncs això, jo vaig fer aquest... Vaig pensar, caram, digues-li al Xavi... bé, al Xavi. 60 00:05:02,650 --> 00:05:07,940 Digues-li els dils de l'Urgem i tal, però tenia necessitat de fer-ho multilingüe i portar-m'ho jo. 61 00:05:08,650 --> 00:05:09,520 I llavors vaig obrir el meu. 62 00:05:10,080 --> 00:05:10,340 Vale. 63 00:05:11,650 --> 00:05:17,820 I per què resulta que, volent-lo fer multilingüe, l'he fet en català? Perquè tu, per què el tens en català? I no... 64 00:05:19,580 --> 00:05:25,740 Home, perquè... Com vols que el tingui? No ho sé. És el que em surt més fàcil, no? 65 00:05:27,470 --> 00:05:38,380 Sí, és que no ho sé, clar, com que la meva intenció era... Coses que jo vaig fent habitualment, de no sé, de fer alguna sessió que fem a urgències, 66 00:05:38,560 --> 00:05:47,100 de fer, no ho sé, alguna xerrada que fas a algun lloc o el que sigui, doncs ja que ho escrivia i tal, 67 00:05:47,266 --> 00:05:57,280 o repassava temes, feies un curs i després feies uns apunts o el que sigui, doncs el que em sortia era, és després escriure-ho de forma que quedi bé, o més o menys bé. 68 00:05:57,840 --> 00:06:04,640 I a partir d'aquí vaig dir, doncs ja que ho faig, doncs ho penjo en algun lloc per si a algú li pugui interessar o li pugui fer algun servei. 69 00:06:05,470 --> 00:06:10,090 I, clar, ho vaig fer en català perquè és el que em surt més fàcil i el més normal. 70 00:06:11,760 --> 00:06:18,960 L'altra opció seria fer-ho en diversos idiomes, no? Fer-ho que es pugui fer en castellà i en anglès, però, clar, això era més feina. I ja està. 71 00:06:19,760 --> 00:06:33,710 Qui ho escolti que ho escolti, qui no ho escolti, no hi ha cap mena d'interès especial, concret o objectiu de cobrir, no ho sé, una cota de diversos milions d'oients, no ho sé. 72 00:06:34,300 --> 00:06:42,833 Doncs jo volia fer això que volies fer tu, de fer-ho en multilingüe, i vaig començar escrivint-ho en català perquè és el meu. 73 00:06:43,400 --> 00:06:49,080 I llavors, quan ho vaig publicar, van trigar 0,3 a dir-me, escolta, i per què no ho fas en castellà? I vaig dir, doncs ara no em dóna la gana. 74 00:06:49,760 --> 00:06:50,080 Val. 75 00:06:50,640 --> 00:06:59,900 És cert que es van portar molt bé. Jo ja m'esperava el típic comentari supremacista, però no, només em van dir, caram, és que si ho fas en castellà arriba a més gent. 76 00:06:59,900 --> 00:07:01,300 Però saps què? El fotrem... 77 00:07:01,590 --> 00:07:11,470 Però ara ho he tornat a repescar i tinc no sé quantes entrades mig mal traduïdes per acabar i tot això, i algun dia suposo que ho faré. No ho sé, suposo que ho faré... 78 00:07:11,470 --> 00:07:13,590 O sigui, ja estàs penjant coses en altres idiomes o no? 79 00:07:13,650 --> 00:07:18,650 No, no, ho tinc com un altre dels molts més... 80 00:07:18,650 --> 00:07:19,500 Coses pendents de fer. 81 00:07:19,500 --> 00:07:20,180 Sí, sí. 82 00:07:20,640 --> 00:07:23,440 Però tinc feina feta, la veritat. 83 00:07:23,700 --> 00:07:35,840 Home, tu estaries una mica obligat perquè vius en fronteres internacionals. Vull dir que... Estàs allà un peu a França i un peu a... 84 00:07:35,840 --> 00:07:40,590 Tot és Catalunya, però ja sabem que hi ha una frontera per mig... 85 00:07:40,590 --> 00:07:42,640 Tens clients francesos, tens clients catalans... 86 00:07:43,260 --> 00:07:44,360 I guiris. 87 00:07:45,360 --> 00:07:50,000 Jo també en tinc molts de guiris, però clar... O tens companys de feina que són... 88 00:07:50,000 --> 00:07:50,560 Francòfons. 89 00:07:51,280 --> 00:07:51,700 Sí, sí, sí. 90 00:07:51,700 --> 00:07:54,640 Que de fet treballen pel... No sé com es diu l'empresa... 91 00:07:54,640 --> 00:07:54,820 Ui. 92 00:07:54,820 --> 00:07:56,300 La República de França, jo què sé. 93 00:07:56,880 --> 00:07:57,580 Això... 94 00:07:57,580 --> 00:08:00,240 La Santé Francaise de no sé què, no sé com és. 95 00:08:00,300 --> 00:08:03,280 La ARS, l'Agence Régionale de Santé... No, no, treballen per l'hospital, algun... 96 00:08:03,280 --> 00:08:08,520 És igual, és molt complicat, és molt complicat. Tinc companys de tota mena, de tots colors... En fi, és una cosa complicada, la feina. 97 00:08:08,620 --> 00:08:12,020 Però sí, sí, és cert. La meva realitat és multilingüe i... 98 00:08:12,340 --> 00:08:15,780 Per això un dels idiomes hauria de ser, ja sé que el millor tal, però el francès... 99 00:08:15,780 --> 00:08:18,700 Home, és el motiu pel qual seria multilingüe, perquè... 100 00:08:18,700 --> 00:08:20,960 Si no, sí que te fotran bronca els teus companys. 101 00:08:21,350 --> 00:08:26,640 Sí. bé, de fet, els hi foto més jo a ells que ells a mi, però això és una altra història. Això ho deixem per un altre dia. 102 00:08:26,730 --> 00:08:29,580 I tu segueixes algun pòdcast francès que sempre ens recomanes 103 00:08:29,590 --> 00:08:30,000 Sí, sí. 104 00:08:30,000 --> 00:08:35,400 Seguiu el no sé qui, el no sé quantos, que fan sessions cada dos per tres i... I que són bastant actius. 105 00:08:35,520 --> 00:08:39,290 Sí, sí, en francès i en anglès també molts, que de fet, clar, jo vaig... 106 00:08:39,290 --> 00:08:47,620 Quan feia aquest màster, feia servir... Com que teníem poca estona de transport públic fins a Barcelona, Perquè els que vivim a la partida... A la perifèria, companys de Barcelona... 107 00:08:47,620 --> 00:08:47,980 Sí. 108 00:08:48,200 --> 00:08:51,120 El mateix temps que trigueu vosaltres a venir és el que triguem nosaltres a baixar. 109 00:08:51,280 --> 00:08:51,500 Sí. 110 00:08:51,840 --> 00:08:52,800 És un pal, eh? 111 00:08:53,480 --> 00:08:59,000 Doncs tenia temps de sobres, i a sobre no em podia adormir dins el bus, però clar, escoltava coses, 112 00:08:59,000 --> 00:09:03,960 i em fotia uns farts d'escoltar coses, i si aquests galifardeus poden fer-ho, per què nosaltres, no? 113 00:09:04,400 --> 00:09:04,680 Molt bé, molt bé. 114 00:09:05,180 --> 00:09:07,960 I no sé, d'aquí és d'on ve, no? 115 00:09:09,260 --> 00:09:15,100 De fet, el que publiquem normalment, si ho heu anat veient, són coses que hem escrit... Gairebé sempre. 116 00:09:15,100 --> 00:09:22,300 Són coses que hem escrit en els nostres blogs, que ens han permès aprendre alguna cosa, perquè jo soc bastant ruc. 117 00:09:23,180 --> 00:09:30,280 M'agraden molt les maquinetes, però no sé massa de res. Sé massa poc de moltes coses. I mira, em serveix, doncs... 118 00:09:30,280 --> 00:09:35,100 Tenir el blog em serveix per posar-m'hi i aprendre coses, i després dic, caram... 119 00:09:35,840 --> 00:09:36,266 Sí. 120 00:09:36,540 --> 00:09:40,333 Caram, després veus que en saps i que et surten, eh? Però, en fi... 121 00:09:40,800 --> 00:09:47,020 Sí, sí, és un bon sistema, no? Si tens una miqueta la... Responsabilitat, digues-li. 122 00:09:47,280 --> 00:09:58,420 La teva inquietud d'anar publicant les coses, home... Estàs obligat a mirar-te una miqueta bé i a fer un repàs una miqueta més... més concís o més ben fet del que faries habitualment. 123 00:09:59,160 --> 00:10:02,060 Que a vegades és un problema, perquè comences a buscar, i allò és una llodriguera, eh? 124 00:10:02,060 --> 00:10:08,100 Comences a buscar i hi ha un moment que dius paro aquí, perquè si no, en comptes d'una entrada de blog, em sortiran dos quilòmetres... 125 00:10:09,120 --> 00:10:10,980 I després, quan ho hem de passar a pòdcast, ja n'hi t'explico. 126 00:10:11,320 --> 00:10:11,680 Sí, sí, sí. 127 00:10:11,680 --> 00:10:13,440 Perquè tenim un rotllo que no ens el acabem, eh? 128 00:10:14,420 --> 00:10:24,570 Home, el mecanisme que fem habitualment per fer un... O almenys per preparar els temes, almenys... La majoria de vegades ho fem així, no? 129 00:10:24,640 --> 00:10:38,100 Jo tinc algun... Tu publiques algun tema que t'has treballat i que t'agrada, tu el penges en el teu blog, i després cada mes, doncs, ens anem tornant, no? 130 00:10:38,100 --> 00:10:47,300 Entre l'Albert i jo, normalment, doncs, si jo he penjat algun tema o m'he preparat per fer un post en el blog de Urgem, 131 00:10:47,940 --> 00:10:57,960 doncs després ja aprofito que he preparat aquest tema i ja el tinc gairebé a punt de publicar, o ja l'he publicat, i és el tema principal que fem d'aquell episodi de... 132 00:10:57,960 --> 00:11:02,360 de l'EMPodCat, que tu deus fer-ho bastant igual, no, Albert? Quan ja t'has preparat algun tema... 133 00:11:02,360 --> 00:11:05,680 Exactament igual. Exactament igual, de fet... 134 00:11:05,680 --> 00:11:16,840 Sí, amb la mateixa feina que fem dels nostres respectius blogs, doncs ja aprofitem i després fem la versió conversa, no? 135 00:11:17,060 --> 00:11:17,360 Sí, sí. 136 00:11:17,580 --> 00:11:26,020 De fet, això en gran part és així perquè sabem el que sabem, busquem convidats després, gent que en sàpiga més que nosaltres que vingui a explicar-nos coses, 137 00:11:26,840 --> 00:11:33,040 i també perquè una part molt important de fer els pòdcasts és guionar-ho. De fet, guionem molt poc nosaltres, eh? 138 00:11:33,040 --> 00:11:39,700 Si algú no ho tenia clar de guió, no guionem pràcticament res. Però com que tenim les nostres entrades, encara som capaços de seguir un... 139 00:11:40,900 --> 00:11:41,100 Sí. 140 00:11:41,400 --> 00:11:46,220 De seguir un fil i més o menys intentar no fotre un rotllasso terrible, 141 00:11:46,400 --> 00:11:54,500 el que passa és que la majoria de pòdcasts de dues persones acostumen a ser una conversa i nosaltres, la veritat, és que conversem relativament poc. Per què no dona per... 142 00:11:54,500 --> 00:12:02,060 Home, tenim l'avantatge també que més o menys els episodis segueixen la mateixa estructura almenys des de fa 50 episodis. 143 00:12:02,420 --> 00:12:13,440 Hem anat introduint alguna coseta, però més o menys ja... No ho sé, ja sabem... De fet, ens parlem poc abans de preparar, no? De gravar. 144 00:12:13,880 --> 00:12:23,070 Amb prou feines sabem del que parlarà l'altre i, de fet, és gairebé una sorpresa quan ens posem a parlar i diem ah, sí, parlaràs d'això? 145 00:12:23,190 --> 00:12:27,430 Ah, doncs haver-m'ho dit abans, perquè no sé què... 146 00:12:27,430 --> 00:12:27,900 Sí, sí. 147 00:12:28,780 --> 00:12:33,560 Vull dir que és gravat, però és bastant en directe el que fem. 148 00:12:34,240 --> 00:12:35,310 Bé, en directe no, eh? 149 00:12:35,380 --> 00:12:36,640 No, no, no és en directe, no. 150 00:12:36,660 --> 00:12:42,710 En directe no, perquè això que dius tu se'n diu el fals directe, que seria la meva salvació, perquè, clar, una vegada hem gravat ve la segona part. 151 00:12:42,710 --> 00:12:44,180 Sí, sí, sí, esclar. 152 00:12:44,540 --> 00:12:46,520 Que és fer-ho escoltable. 153 00:12:46,533 --> 00:12:49,570 Exacte. Que es pugui digerir, no? 154 00:12:49,660 --> 00:12:56,090 Sí, avui segurament els que escoltareu això, això segurament no ho tallaré, intentaré no tallar-ho, 155 00:12:56,560 --> 00:13:04,690 i veureu que som bastant més avorrits i bastant més lamentables sense editar, perquè hi poso hores editant, moltíssimes hores. 156 00:13:04,920 --> 00:13:12,450 Aquí hem començat amb la entradeta, aquella musiqueta, amb una veu de la meva filla, precisament, 157 00:13:12,560 --> 00:13:15,500 que diu que l'EMPodCat i tal, això normalment ho afegeixo després. 158 00:13:15,600 --> 00:13:23,133 Faig servir un programa que es diu Ardour, però això és igual, però és bastant un marró, i faig un fart de treure els meus rotllos, 159 00:13:23,130 --> 00:13:28,860 els meus bucles, les el·lipsis aquelles que faig, com aquesta que estic fent ara, o totes les paraules crossa del Xavi, 160 00:13:28,980 --> 00:13:34,430 que també en deixa anar moltes, i tot plegat, i clar, doncs les gravacions de 90 minuts les deixo en 60, 161 00:13:34,433 --> 00:13:40,780 perquè es feu una idea del rotlloque arribem a tenir quan ho fem, no? 162 00:13:40,780 --> 00:13:50,600 I després, la feina, un cop editat... No és tanta, però ja és, de transcriure, que això déu-n'hi-do, i després publicar-ho als diferents llocs. 163 00:13:50,740 --> 00:13:56,180 Clar, realment hi ha molta feina amb el que se'n diu la postproducció, o sigui, una vegada has gravat, aconseguir-ho publicar. 164 00:13:56,680 --> 00:14:02,950 I això ens pren temps per poder fer el d'abans, que és la preproducció aquesta, perquè clar, el temps és limitat, no? 165 00:14:02,950 --> 00:14:05,310 I aquí hem tingut la gran sort de poder portar convidats, 166 00:14:06,280 --> 00:14:13,120 que els convidats ens ajuden molt, perquè ells saben d'alguna cosa que nosaltres no, nosaltres tenim dubtes, els preguntem, i aprenem. 167 00:14:13,120 --> 00:14:21,260 Jo aprenc molt, la veritat és que va molt bé que vinguin, perquè aprenc molt, sense haver de fer un esforç titànic com és quan fas una entrada a bloc i tot això, no? 168 00:14:21,460 --> 00:14:29,180 El que explicaves de la postproducció, a mi sempre m'ha sorprès molt que abans, quan després ho ha dit l'Albert, 169 00:14:29,860 --> 00:14:35,500 i al cap de, no sé, tres setmanes m'envia l'àudio per veure com m'ha quedat, 170 00:14:35,866 --> 00:14:42,720 i la veritat és que normalment m'ha sorprès molt i dic, hòstia, o sigui, canvia tant, l'ha retallat tant, 171 00:14:43,120 --> 00:14:49,160 l'ha editat tant, que gairebé ni reconec l'episodi que vam gravar fa dos o tres setmanes. 172 00:14:49,900 --> 00:14:56,400 I clar, normalment és una sorpresa agradable, perquè dius, caram, això sona gairebé professional, saps? 173 00:14:56,540 --> 00:15:06,160 Vull dir que no ens repetim excessivament, o totes aquestes coses que va home retallant, l'escoltes i dius, cony, aquests dos semblava que ho portessin molt preparat. 174 00:15:06,720 --> 00:15:11,340 És molta feina de postproducció, eh? 175 00:15:11,620 --> 00:15:18,920 Vull dir que realment l'escoltes i dius, cony, això ha quedat bé, saps? No sé com s'ho ha fet l'Albert, però deu ser, no ho sé. 176 00:15:19,300 --> 00:15:23,540 Bé, es nota, eh? Els que teniu, per poca oïda que tingueu, notareu els talls i tot això. 177 00:15:23,660 --> 00:15:35,020 Bé, sí, però bé, si això ho vas escoltant, jo què sé, quan estàs al tren, al bus, o vas caminant, clar, tampoc estàs en un estudi escoltant el pòdcast, però estàs fent coses, no? 178 00:15:35,120 --> 00:15:42,400 Estàs fent coses de feina a casa i vas escoltant... La gent, suposo que no s'hi fixa especialment, jo no m'hi fixo. 179 00:15:42,400 --> 00:15:50,980 Ara que has dit això de la feina a casa, això em serveix de camí, de drecera, per realment veure que realment per què cony fem un pòdcast, no? 180 00:15:51,340 --> 00:15:59,120 Clar, una de les coses que jo he vist i que m'han estat molt útils és que a mi n'escolto molts i em serveix moltíssim per aprendre, a part de per distreure'm, 181 00:15:59,180 --> 00:16:04,500 perquè tenim tot el temps que perdem desplaçant-nos, que és una burrada, 182 00:16:04,600 --> 00:16:14,166 que és temps que podries estar escoltant política a la ràdio i llavors sortir encabronat perdut, o a casa amb les feines domèstiques que és un... 183 00:16:14,266 --> 00:16:21,020 no sé vosaltres, però és infumable, les feines domèstiques. En canvi, mira, mentre estens roba o rentes plats, doncs... 184 00:16:21,020 --> 00:16:23,160 Sí, te poses uns... 185 00:16:23,160 --> 00:16:24,180 Clar, sí, sí. 186 00:16:24,400 --> 00:16:27,120 Uns americans, uns francesos, uns d'aquí... 187 00:16:27,120 --> 00:16:28,360 I aprens alguna cosa. 188 00:16:28,520 --> 00:16:37,060 És veritat que això, a nivell de fixació de la informació, és pobre. Hi ha estudis fets que diuen... no recordo ben bé com anava, no? 189 00:16:37,140 --> 00:16:44,220 És a dir que... quan t'acaben d'explicar una cosa, recordes el 70%, i vas baixant, i l'escala és misèrrima. 190 00:16:44,580 --> 00:16:52,633 Això el que va bé és el que n'hi diuen repetició espaiada. No sé, avui mateix, mentre venia cap aquí, estava escoltant diversos pòdcast, 191 00:16:52,660 --> 00:16:54,180 i un parlava de la histerotomia... 192 00:16:57,520 --> 00:16:58,200 histerotomia? 193 00:16:59,000 --> 00:17:04,920 La cesària postmortem... perimortem, perdó. Cesària perimortem en l'aturada cardíaca en la dona embarassada, no? 194 00:17:05,330 --> 00:17:09,966 Que ara n'hi hem de dir histerotomia de ressuscitació, perquè es veu que així caga menys. 195 00:17:10,100 --> 00:17:16,520 Clar, això ja ho he sentit alguna vegada. De fet, ho tinc a la llista dels meus casos d'alta gravetat ocasionals, recordeu l'acrònim, eh? 196 00:17:16,940 --> 00:17:17,966 Sí, CAGO. 197 00:17:18,266 --> 00:17:24,160 Per escriure'l algun dia, però avui l'escoltava i era una altra vegada, i dic, això ho he escoltat 198 00:17:24,160 --> 00:17:31,940 200 vegades, bé, 200 no, però 10 o 12 vegades abans, doncs mira, si mai s'escau, doncs a base de repetir-ho, doncs alguna cosa pots recordar, no? 199 00:17:32,420 --> 00:17:43,060 I realment, això és l'impacte que tens, és a mi m'és útil, perquè clar, produir el pòdcast ja fa... si ho entres al blog, ja és una... 200 00:17:43,060 --> 00:17:49,566 Jo l'escolto 3 o 4 vegades, abans no l'he acabat d'editar del tot, perquè només faig que anava fent bucles, clar, caram, arribo al final del dia i dic he après molt, eh? 201 00:17:49,600 --> 00:17:52,200 I recordo bastant, perquè només he fet que anar-ho repetint, no? 202 00:17:54,320 --> 00:17:56,300 I això, Bé, doncs això és l'impacte, no? 203 00:17:56,300 --> 00:17:56,460 Sí. 204 00:17:58,340 --> 00:18:04,160 Aquest és l'impacte personal, però el que ens ha sorprès, a mi molt, és que no només l'impacte és personal. 205 00:18:05,440 --> 00:18:13,140 Sí, sí, el... clar, quan ho escoltes, la gràcia... no sé si ho estic escoltant... 206 00:18:15,866 --> 00:18:17,240 Coses del directe, eh? 207 00:18:17,380 --> 00:18:23,800 Sí, sí, no és que m'he mogut i ara sento com un costat sí i un costat no. Si vosaltres ho sentiu bé, jo m'hi sento bé. 208 00:18:23,800 --> 00:18:26,060 Està pensat perquè sigui així, un costat l'has de sentir i l'altre no. 209 00:18:26,140 --> 00:18:26,380 Ah, d'acord. 210 00:18:26,380 --> 00:18:27,860 Coses, coses, coses. 211 00:18:29,980 --> 00:18:38,460 Jo volia dir, el tema d'escoltar-ho... Sí, evidentment, recordes el que recordes, d'acord? 212 00:18:38,880 --> 00:18:48,370 I si ho sents al cap d'un temps una altra vegada, doncs, bé, potser el que havies sentit el primer dia et queda un tant per cent i això t'ajuda a acabar-ho de recordar. 213 00:18:48,890 --> 00:18:58,890 Però jo, quan escolto alguna cosa, a part d'intentar-ho memoritzar i entendre-ho i tal, jo bàsicament el que m'ha servit és per adonar-me... 214 00:18:58,890 --> 00:19:06,080 o sigui, adonar-me de coses que potser no havies pensat o descobrir coses o, no sé, 215 00:19:06,930 --> 00:19:18,620 veure que algú ha pensat en alguna cosa i dir, caram, això és interessant, m'agrada, m'interessa i jo m'ho miraré i faré el que em sembli. 216 00:19:19,430 --> 00:19:25,360 En aquell moment, evidentment, no ho recordaré tot, però et dona idees, no ho sé. 217 00:19:26,430 --> 00:19:35,150 Si vols, només amb el que escoltis, saber el maneig de no sé quina patologia, hòstia, és difícil. 218 00:19:35,620 --> 00:19:40,230 Ho has d'estudiar. Però és una idea... A mi, ja ho dic, m'és molt pràctic. 219 00:19:40,240 --> 00:19:45,900 Quan anava al màster, doncs, goita, què tocava? Jo que sé, tocava no sé què, doncs, goita, m'escoltava un pòdcast vas del que fos que es parlava en aquell dia 220 00:19:45,900 --> 00:19:47,520 i quan ho escoltava, deia això és allò, no? 221 00:19:47,520 --> 00:19:47,640 Sí. 222 00:19:48,320 --> 00:19:55,740 I aquest és l'impacte personal que, de fet, bé, jo no sé tu, però jo ho faig per una qüestió personal, ho faig per recordar-me'n i tot això. 223 00:19:55,740 --> 00:19:56,000 Sí, sí, sí. 224 00:19:56,260 --> 00:20:08,130 La gràcia, i és l'esperit aquest del Free Open Access Medical Education, és aquest moviment del FOAMEd, és posar a disposició de tothom allò que tu crees, no? 225 00:20:08,410 --> 00:20:08,580 Sí. 226 00:20:08,580 --> 00:20:13,910 Perquè és... He anat a molts cursos on pagues i t'ho ensenyen. Aquí la gràcia és... 227 00:20:13,910 --> 00:20:20,910 Bé, aquí podríem parlar de temes ètics i polítics i tal, que a mi és una qüestió que m'agrada molt, però potser no és qüestió de fotre el rotllo aquí, no? 228 00:20:22,560 --> 00:20:26,410 Clar, hem creat això, jo ho he fet per mi, però ho comparteixo. 229 00:20:26,760 --> 00:20:46,000 Sí. Sí, sí, no... Jo, de fet, tot el que necessito jo per la meva pràctica habitual, o la majoria de les coses, ho escric amb una eina digital que és Evernote, 230 00:20:46,760 --> 00:20:57,600 i, de fet, més d'una vegada... o sigui, tot el que tinc d'urgències és un enllaç públic que alguna vegada, no sé, a Twitter o no sé on, o fa temps... 231 00:20:57,600 --> 00:20:58,460 Sí, sí, ho vas recomanar això. 232 00:20:58,540 --> 00:21:05,820 Hi ha un enllaç que la gent, si el té, doncs pot entrar allà i dir, aviam què té en Xavi de... Jo què sé, eh? De l'ictus. 233 00:21:06,320 --> 00:21:10,240 I, doncs, tinc les xuletes meves personals estan allà. 234 00:21:11,480 --> 00:21:18,120 Evidentment, la majoria ho mira i pot semblar tot ximpleries i coses absurdes que no li serveixen de res, 235 00:21:18,200 --> 00:21:26,300 però, bé, potser del que hi ha, doncs home, hi ha alguna cosa interessant o que li pugui servir i, per tant, 236 00:21:27,120 --> 00:21:36,260 si és una feina que jo faig per mi i que ja la faig, doncs, si no em costa res fer un clic i que algú pugui utilitzar-ho, doncs, em sembla una ximpleria no fer-ho. 237 00:21:36,890 --> 00:21:41,960 Doncs, és el motiu que potser també et porta a fer un bloc de coses que dius: bé, doncs, ho faig, ho penjo i ja està. 238 00:21:42,220 --> 00:21:45,980 Si s'ho mira algú, s'ho mira i si no s'ho mira ningú, doncs, bé, és igual 239 00:21:46,650 --> 00:21:57,820 O si necessito... Si algun dia tinc algun dubte i, hòstia, què feia amb aquell edema agut de pulmó que era una emergència hipertensiva, no sé què, dic, caram, sí, que jo això em vaig fer un bloc fa 10 anys. 240 00:21:58,420 --> 00:22:04,460 Doncs, vas i mires i dius, ah, doncs li he de posar una embolada de no sé què i repasses el que tu ja vas escriure. 241 00:22:04,620 --> 00:22:05,860 Vull dir que és... 242 00:22:06,740 --> 00:22:13,040 I tu tens alguna idea de quanta gent llegeix aquestes coses? Bé, llegir-ho, no ho sé, però que ens escolta... 243 00:22:13,040 --> 00:22:13,760 No. 244 00:22:14,560 --> 00:22:14,820 Bé. 245 00:22:15,130 --> 00:22:25,620 Podria... Bé, perquè tu has preparat una miqueta un guió i ahir, o abans d'ahir, me l'estava mirant i vaig fer un repàs així ràpid, 246 00:22:25,650 --> 00:22:30,480 però ara, si m'ho preguntessis, tampoc ho vaig... No t'ho podria dir. 247 00:22:31,060 --> 00:22:35,260 Perquè és que, bé, tampoc he tingut mal interès a mirar-ho, però sí que... 248 00:22:35,260 --> 00:22:39,650 Bé, que són eines estadístiques i tal, i, caram, cada vegada que ho miro em fa més por. 249 00:22:40,580 --> 00:22:42,200 Vejam, explica'ns una miqueta això. 250 00:22:43,000 --> 00:22:48,620 Mira, primera cosa que em fa por que la gent fa servir Spotify. Molt. Ens escolten sobretot per Spotify. 251 00:22:48,740 --> 00:22:51,670 Ah, jo tot el que faig és per Spotify i tot el que escolto. 252 00:22:51,820 --> 00:22:56,020 Que és una plataforma tancada. Internet... Ara, un segon, que em poso... 253 00:22:56,020 --> 00:23:01,240 Jo vaig començar a internet amb infovia, canalla, no amb el BBS, però això és abuelo cebolleta. Cuidado, ara. 254 00:23:01,800 --> 00:23:07,400 L'internet era un lloc de pau, harmonia i compartir. Això fa cosa de 20 anys. 255 00:23:08,140 --> 00:23:17,060 I després, a base de fotre-hi plataformes, doncs s'ha anat emmerdificant. Concepte d'en Cory Doctorow dels últims anys i Spotify és un exemple d'emmerdificació. 256 00:23:17,320 --> 00:23:17,500 D'acord. 257 00:23:17,720 --> 00:23:24,100 Perquè a la pàgina web hi ha una cosa que es diu Feed RSS que tu pots posar-ho a qualsevol reproductor 258 00:23:24,100 --> 00:23:26,280 i pots escoltar-ho on vulguis, com vulguis i de la manera que vulguis. 259 00:23:26,370 --> 00:23:33,900 I no estàs pendent que el senyor d'Spotify et posi algun anunci o decideixi que la qualitat de l'àudio que li has passat no li moli i te'l baixi o te'l pugi. 260 00:23:34,740 --> 00:23:41,780 Els d'Ivoox encara és pitjor. A sobre els d'Ivoox, no sé si algú ens escolta per Ivoox i li han posat algun anunci que ens ho digui perquè nosaltres no hem vist un duro. 261 00:23:42,440 --> 00:23:44,480 De fet, no veiem un duro de res. 262 00:23:45,680 --> 00:23:50,020 Però l'única cosa que té de bo és que Spotify et dona uns números que te'ls pots creure o no 263 00:23:51,340 --> 00:23:52,560 Veus com tenia alguna cosa de bo l'Spotify. 264 00:23:52,580 --> 00:23:56,100 No té res de bo perquè els números se'ls pot haver inventat i tu et quedes tan ample. 265 00:23:56,720 --> 00:24:05,860 En canvi, el que faig servir jo per mesurar, que és un invent d'algú de programari lliure, que algun senyor ha dit tinc una necessitat i és mesurar això i va crear un invent que l'ha compartit amb tothom. 266 00:24:06,040 --> 00:24:07,480 Oh, l'internet del principi. 267 00:24:08,240 --> 00:24:10,700 Aquest només tinc un any de mesura, però bé, és igual, números. 268 00:24:10,700 --> 00:24:12,320 I quins són aquests? Quins són aquests que dius? 269 00:24:12,660 --> 00:24:17,400 És Open Podcast Protocol, no sé què, OP3. OP3.dev. 270 00:24:17,520 --> 00:24:17,660 D'acord 271 00:24:18,800 --> 00:24:26,480 Doncs mira, aquest dels d'OP3.dev, en un any, a veure, on ho tinc això, en un any hi ha hagut unes 200 descarregues de l'àudio. 272 00:24:26,740 --> 00:24:27,060 D'acord. 273 00:24:27,260 --> 00:24:30,390 Perdó, 200 no, 2.000 descàrregues d'àudios. 274 00:24:30,800 --> 00:24:37,600 És a dir, en un any hi ha hagut 2.000 àudios dels nostres que algú se'ls ha descarregat i per tant, com que se'ls han descarregat assumirem que els han escoltat. 275 00:24:38,480 --> 00:24:40,600 Se'ls han descarregat des d'on? Des d'aquest OP no sé què? 276 00:24:41,340 --> 00:24:50,890 Normalment això és des d'aplicacions de pòdcast. Si tens un podcatcher, se'n diu, un programa en el qual escoltes els pòdcasts, per exemple. 277 00:24:52,160 --> 00:24:56,120 No és Apple Pòdcast, que això també va a la seva banda, 2.000 reproduccions també a l'Apple Pòdcast. 278 00:24:58,560 --> 00:25:04,260 Abans hi havia el Google Pòdcast que ja l'han tancat, ara va a l'YouTube, que no em preguntis per què, però és fer una cosa d'àudio. 279 00:25:04,340 --> 00:25:07,680 Tenim 43 seguidors al YouTube i ens han vist més de 1.000 vegades. 280 00:25:08,130 --> 00:25:08,390 Sí. 281 00:25:08,720 --> 00:25:09,620 Que dius, jo no ho entenc. 282 00:25:10,040 --> 00:25:16,370 Però bé, el Spotify, que és el més bèstia, hi ha 440 persones que ens tenen apuntades, ho he vist ara, amb 11.000 reproduccions. 283 00:25:16,500 --> 00:25:22,660 Clar, aquest que us he dit de 2.000 és un any. En portem 4 i aquest, que és el cinquè, ja faria això, no? 284 00:25:25,120 --> 00:25:27,740 Saps del primer episodi que vam fer que vam gravar de l'anafilaxi? 285 00:25:27,760 --> 00:25:27,920 Sí. 286 00:25:28,600 --> 00:25:30,840 Anafilaxi? Anafilàxia? 287 00:25:31,680 --> 00:25:35,680 Caram, tants anys de fer l'UrgemMot i encara dubtem, eh? Casum tot. 288 00:25:36,180 --> 00:25:39,520 Doncs aquest, segons el Spotify, s'ha reproduït 450 vegades. 289 00:25:39,960 --> 00:25:40,700 Ah, sí? El primer, 290 00:25:40,800 --> 00:25:41,800 El primer. 291 00:25:42,560 --> 00:25:45,740 La gent comença a escoltar-se el primer i després potser segueix o no segueix. 292 00:25:46,200 --> 00:25:47,980 Sí, no ho sé, no ho sé, però clar, em sorprèn. 293 00:25:48,180 --> 00:25:50,380 És a dir, 400, o sigui, tu vas escriure una... 294 00:25:50,380 --> 00:25:50,520 Sí. 295 00:25:50,660 --> 00:25:54,340 Tu em sembla que no portes estadístiques del teu blog. 296 00:25:55,640 --> 00:25:56,680 Anafilaxi, perdó, anafilaxi. 297 00:25:56,960 --> 00:25:57,280 Anafilaxi. 298 00:25:57,420 --> 00:26:04,920 Doncs no sé quanta gent deu haver llegit la teva entrada a l'anafilaxi del teu blog, però 450 persones han escoltat el que vam gravar. 299 00:26:05,180 --> 00:26:05,380 D'acord. 300 00:26:05,500 --> 00:26:07,640 És a dir, que al final hi ha un impacte. 301 00:26:08,200 --> 00:26:08,360 Sí. 302 00:26:08,680 --> 00:26:12,500 I m'agradaria pensar que positiu en l'atenció dels pacients, perquè al final és el que compta. 303 00:26:12,580 --> 00:26:22,400 A mi que la gent em senti la veu i em reconeguin alguna vegada que em diuen hosti, a tu et conec, a tu t'he sentit, està molt bé, fot molta gràcia, però... 304 00:26:22,400 --> 00:26:24,220 No em coneixes, però m'has sentit. 305 00:26:24,560 --> 00:26:25,660 Bé, de fet l'exemple d'ara, no? 306 00:26:25,700 --> 00:26:30,920 Ja no és que hi hagi ningú que ens està veient a Cal youtube, 307 00:26:30,980 --> 00:26:36,120 que hi ha hagut una persona que no ens coneixem de res que ha decidit caram, aquests friquis, a veure com són i tal, 308 00:26:36,120 --> 00:26:40,060 i després ara, jo què sé, potser ens anem a fer unes birres o alguna cosa, jo què sé, quan acabem, no? 309 00:26:41,500 --> 00:26:46,710 Doncs clar, hi ha un impacte i això a vegades em fa por, perquè, i si dic alguna bestiesa? 310 00:26:48,630 --> 00:26:55,300 Sí, però bé, bestieses ja les sents a tot arreu i cada dia no vindrà, jo sé que fer-la a tu potser és diferent, no? 311 00:26:55,390 --> 00:27:04,020 Però, no, bestieses, jo penso que bestieses grosses no en diem, no? Vaja, jo intento que no. 312 00:27:04,340 --> 00:27:10,000 Jo també, però bé, si és que també és cert el que dius tu, que hi ha cada galifardeu pel món, ara em ve al cap aquell idiota, 313 00:27:10,300 --> 00:27:17,100 ai, perdó, un individu, és igual, un que se les dona de tècnic d'emergència, 314 00:27:17,890 --> 00:27:28,900 bé, no sé com definir-ho, un paio que va sortir en el pòdcast del Jordi Wild, donant-se-la d'experts en emergències i, mare de Déu, mare de Déu, no diré noms. 315 00:27:28,900 --> 00:27:30,060 No, no el segueixo, no sé qui és. 316 00:27:30,080 --> 00:27:38,000 Millor, millor. Clar, sents allò dius, bé, puc dir les bestieses que vulgui, que... Però no és la intenció, la intenció no és dir cap més bestiesa. 317 00:27:38,033 --> 00:27:44,080 De fet, mira, potser seria una altra cosa, i si les diem i així quan la gent s'ofengui ens ho vingui a explicar? 318 00:27:45,150 --> 00:27:52,870 Bé, sí, potser així la gent s'animaria més a dir, ja ho vinc jo a explicar-ho això, que vosaltres no teniu ni puta idea, això que heu explicat... 319 00:27:52,870 --> 00:28:00,670 Aparta, aparta, que no en tens ni idea, doncs podria ser una cosa a fer, mira, aquesta l'apuntem, aquesta l'apuntem a coses a fer a futur. 320 00:28:00,680 --> 00:28:02,560 Deixar anar de tant en tant alguna... 321 00:28:02,560 --> 00:28:12,540 Alguna barbaritat, i a veure, a veure amb aquesta barbaritat, a veure si algú es rebota, alguna cosa em diu que es rebotaran poc, i com a mínim no es rebotaran, de fet... 322 00:28:12,540 --> 00:28:21,000 A veure, podríem deixar-la entre mig sense dir-ho, i aviam si la gent, no?, si estàs alerta i tal, diràs, caram, això que han dit... 323 00:28:21,000 --> 00:28:26,800 No ho sé, no ho sé, jo me'n sé d'un, fa molts anys que m'ho explicava, diu que era dels que... un metge que prenia, 324 00:28:26,840 --> 00:28:33,440 era dels que prenia punts a classe, i tothom li demanava els seus perquè eren molt ben parits, i llavors s'inventava malalties i les posava allà. 325 00:28:34,180 --> 00:28:36,340 Perquè els altres s'ho suspenguessin i ell aprovés, no? 326 00:28:36,500 --> 00:28:45,340 Bé, clar, ara imagina't que diagnostiques una malaltia que sortia als apunts, que eren de mentida, caram, fa una certa por, però bé, aquesta era bona també. 327 00:28:46,000 --> 00:28:49,900 Bé, de seguidors i això, alguna cosa més, alguna estadística més? 328 00:28:50,800 --> 00:29:02,020 Bé, sí, al Telegram som 140 no sé quantes persones, que em sembla molt, no participen massa, però bé, ja és més o menys la llei del 10%, no? 329 00:29:02,080 --> 00:29:09,100 És a dir, en totes les iniciatives en línia hi ha un 10% de les persones que estan apuntades que participen, 330 00:29:09,620 --> 00:29:16,280 i un 10% del 10%, o sigui, un 1% és el core, és el que belluga la cosa, i amb això ja quadra. 331 00:29:16,280 --> 00:29:21,560 Bé, més o menys, ja veieu, això també ja veieu que tot està inventat, tot està inventat. 332 00:29:22,260 --> 00:29:30,920 I després tenim a les xarxes socials, tenim 400 i escaig seguidors al Twitter, que... de Twitter s'ha de marxar, és un cau d'odi, 333 00:29:31,400 --> 00:29:35,180 però noi com que allà és on es van posar els del FOAMEd en el seu moment, encara queda gent, 334 00:29:35,420 --> 00:29:40,360 i al Blue Sky tenim algú, que és un teòricament ha anat tothom quan fugia de Twitter, però no hi ha ni Déu. 335 00:29:40,680 --> 00:29:40,780 Sí. 336 00:29:41,420 --> 00:29:47,300 Al Mastodon tenim seguidors, que és molt divertit, perquè gairebé ningú té relació amb la sanitat, però ens segueixen. 337 00:29:47,840 --> 00:29:48,080 Ah, sí? 338 00:29:48,220 --> 00:29:55,880 Mastodon és un lloc, és l'internet d'abans, tios, de debò. És més, pots ser dona a Mastodon i no et putegen. 339 00:29:56,380 --> 00:29:56,720 Ahà. 340 00:29:58,440 --> 00:30:07,880 Perquè, clar, ser dona a internet és patir... Estem gravant això el 25 de novembre, dia contra la violència contra les dones, 341 00:30:07,940 --> 00:30:16,160 o no sé quin nom li han posat, doncs que internet és un cau de petardos que només foten que tocar-los-hi els pebrots, doncs mira, aquí no te'ls toquen tant. 342 00:30:16,160 --> 00:30:16,900 A Mastodon menys. 343 00:30:17,580 --> 00:30:18,640 És bastant civilitzat. 344 00:30:19,100 --> 00:30:28,420 Instagram, que és tot el contrari, Instagram és el sucre, és el drama aquest de la superficialitat, 700 seguidors, doncs molt bé, com si no en tinguessin cap. 345 00:30:28,440 --> 00:30:33,520 I a Mastodon, que dius que no són sanitaris els que ens segueixen? Que... 346 00:30:33,520 --> 00:30:41,800 Són gent interessant. Sí que hi ha un auxiliar d'infermeria que ens segueix, em sembla, però després hi ha gent... 347 00:30:41,800 --> 00:30:45,420 No se m'acut algú que no es dediqui a la sanitat que es passi una hora escoltant... 348 00:30:45,540 --> 00:30:48,440 Militant del català, algun anarco... 349 00:30:48,960 --> 00:30:58,500 Bé, de fet, em consta que hi ha algú, no sé si encara ens escolta, però hi ha algú que no té cap... que ens escolta en el pòdcast també, que diu, caram, 350 00:30:58,840 --> 00:31:01,740 però ja no és que ens segueixi les xarxes socials, no, no. 351 00:31:01,740 --> 00:31:05,700 En fi, és igual, hi ha gent per tot, oi? 352 00:31:06,320 --> 00:31:07,240 Sí, sí, molt bé. 353 00:31:07,520 --> 00:31:17,360 I això, no sé. Bé, a mi m'agrada destacar això l'impacte, no?, al final, és que la gent ens coneix, ens diuen coses i si ens trobeu, digueu-nos, que fot gràcia, sempre. 354 00:31:17,860 --> 00:31:27,400 Sí, ja ens hi trobem de tant en tant, no?, de gent que, no sé, que potser vas a algun lloc i et relacionen per alguna cosa i te pregunten... 355 00:31:27,720 --> 00:31:37,540 Molts tècnics, això ens passa amb molts tècnics, eh?, que, evidentment, de la zona on treballem, doncs, que te diuen, caram, vaig sentir el pòdcast de no sé què i em va agradar molt, 356 00:31:37,700 --> 00:31:49,660 o a vegades vas lluny a algun lloc i, evidentment, et relacionen perquè vas a fer no sé què i dius que ets de l'Hospital de Figueres o el que sigui i després et relacionen i et venen a dir alguna cosa. 357 00:31:50,500 --> 00:31:56,920 Però, bé, fa gràcia, això fa... fa bastant... Fa bastant més, almenys, la meva sensació és que fa més... 358 00:31:56,920 --> 00:32:07,360 Tu ara ens dius que hi ha, no sé, 700 i 400 seguidors o no sé quant. Bé, segurament si deixes passar els anys i el temps, això va sumant. 359 00:32:08,060 --> 00:32:20,980 Però a mi personalment fa més gràcia, no?, que algú te pari un moment i et digui, caram, ens agrada això que expliqueu, no sé què, i quan agafo el tren sempre escolto l'episodi que heu publicat. 360 00:32:21,520 --> 00:32:22,500 Això fa bastanta més gràcia. 361 00:32:23,380 --> 00:32:29,000 I als que els fan servir per dormir, què? Què diem? 362 00:32:29,020 --> 00:32:31,040 Hi ha altres recursos, eh?, per poder dormir. 363 00:32:31,420 --> 00:32:37,620 A mi m'agrada, també, caram, si serveix perquè t'adormis, noi, doncs goita. Dormir, dormir s'ha de dormir més. 364 00:32:38,400 --> 00:32:44,760 Sí, sí, si dorms millor i descanses més, també treballaràs millor i el pacient també t'ho agrairà. 365 00:32:45,720 --> 00:32:52,640 Escolta'm, i ara ja, després de tant impacte i fer-nos l'autobombo i tal, què fem, a partir d'ara? Gravem més o què? 366 00:32:53,380 --> 00:32:55,120 Més episodis? Més freqüentment? 367 00:32:55,600 --> 00:32:56,120 Què fem, va. 368 00:32:56,860 --> 00:33:05,800 No ho sé, home, d'aquests anys que portem, crec que hem convidat com 10 o 11 persones. 369 00:33:06,600 --> 00:33:10,720 11. Després els agrairem i els direm els noms i tot això, va. 370 00:33:10,940 --> 00:33:24,440 Doncs, home, si hem de gravar més, necessitarem, jo penso, tenir una miqueta de quòrum de gent que vingui a explicar el que els sembli bé, no? 371 00:33:24,520 --> 00:33:38,320 Perquè, si ara en gravem un al mes, sembla poc, però, bé, és unes hores que hi dediques, i tu més encara perquè després has d'editar tot el tema d'àudio. 372 00:33:38,740 --> 00:33:39,720 Però, no ho sé. 373 00:33:40,860 --> 00:33:41,140 Sí. 374 00:33:41,800 --> 00:33:44,740 Tot és qüestió de proposar-s'ho, eh? I que al final... 375 00:33:44,740 --> 00:33:52,220 Jo tinc ara, clar, jo ara, com que dedico masses hores a la postproducció, no les dedico al blog. 376 00:33:52,460 --> 00:33:58,360 Tinc... és que no vull comptar, no vull mirar-ho, perquè tinc d'entrades a mig fer del blog una burrada. 377 00:33:59,060 --> 00:34:04,220 En tinc una pendent de tancar de fa quatre mesos, de l'R sobre T, que no hi ha manera. 378 00:34:04,460 --> 00:34:12,840 O sigui, escric quatre ratlles i ara toca gravar. Ara no sé què, ara no sé quant. I clar, després entrem en això, la llodriguera aquesta de dir, caram, és que ara... merda. 379 00:34:13,440 --> 00:34:13,620 Sí. 380 00:34:13,940 --> 00:34:18,820 Però això és el mateix que el commotio cordis i tot això que us sona estrany no patiu, que això ho gravarem aviat. 381 00:34:19,000 --> 00:34:19,140 Sí. 382 00:34:19,280 --> 00:34:21,520 Però, clar, és un cacau, sí, sí. 383 00:34:21,980 --> 00:34:29,260 O sigui, tu comences a editar una publicació pel teu blog, i després la deixes a mitges? 384 00:34:29,820 --> 00:34:30,540 Mare de Déu. 385 00:34:30,600 --> 00:34:32,820 I passen dos mesos i ho tens a mitges encara? 386 00:34:33,040 --> 00:34:38,820 Mare de Déu. Mare de Déu. És que no vull dir-te quantes n'hi ha, perquè és que faria angúnia. 387 00:34:38,920 --> 00:34:44,860 Sort que tinc còpia. Bé, sort... no l'he hagut de fer servir, sort que faig còpia de seguretat, perquè el que està publicat a internet encara ho pots repescar, 388 00:34:45,160 --> 00:34:52,280 però el que tens en esborrany, si se te'n va la merda, com ja ens va passar, que de fet no ho sabeu, 389 00:34:52,360 --> 00:34:59,660 però en el seu moment, en el seu cas feia un any i mig o dos, una vulnerabilitat del WordPress, que és la plataforma on ho posem, 390 00:35:00,600 --> 00:35:10,260 autoallotjada en un servidor privat, un VPS, un servidor privat virtual, ens van donar pel sac i ho vaig haver de reflotar tot, 391 00:35:11,560 --> 00:35:18,060 i per sort teníem còpia i vam poder reflotar un esborrany que teníem, que és el de l'episodi següent. 392 00:35:18,540 --> 00:35:19,660 Sí. 393 00:35:21,250 --> 00:35:31,320 Jo t'he llançat aquí la canya de veure si en gravem més i tal, perquè evidentment que en gravarem més, perquè jo m'ho passo bé, aprenc molt. Els gravarem cada mes? 394 00:35:31,366 --> 00:35:37,980 Mira, aquest estiu ja n'hi ha hagut dos que no els hem gravat, perquè a mi no m'anava bé, tenia compromisos a l'estiu. Intentarem fer-ho cada mes? Si. 395 00:35:38,730 --> 00:35:46,066 Si tenim convidats, que aquí és la gràcia, doncs és molt més fàcil, perquè hi ha la feina, i divertit, 396 00:35:46,100 --> 00:35:53,466 perquè aprens per primera vegada i sempre fas el, oh, ah, i tal, de l'altra manera, quan ho expliques, ja t'ho saps... 397 00:35:53,530 --> 00:36:03,510 L'altra cosa que estaria bé, que m'agradaria molt i que hem intentat, però encara no ens hem sortit, seria que no només fóssim nosaltres dos, perquè sent només nosaltres dos, 398 00:36:03,660 --> 00:36:14,100 primera, som dos senyoros de mitjana edat, bastant cabell blanc, veig per aquí, i els senyoros de mitjana edat estem a tot arreu, 399 00:36:14,350 --> 00:36:25,900 i hi ha gent que no és senyoro de mitjana edat que també té coses a dir. Joves, fins i tot gent molt més gran, també seria interessant qui fos, però noi, no se senten cridats a participar. 400 00:36:25,970 --> 00:36:33,100 És una crida, animeu-vos, som uns pelacanyes, vull dir, qualsevol altre pelacanyes pot venir i dir-hi la seva. 401 00:36:33,490 --> 00:36:41,766 I no cal que sigui directament parlant aquí en directe en el pòdcast, podem fer coses, perquè jo he estat provant... 402 00:36:43,033 --> 00:36:52,650 Te'n recordes que vam parlar... Deu fer dos o tres anys, vas dir, caram, però això del pòdcast vols dir que anirà enlloc? ara que tothom mira els youtubers i tal, 403 00:36:52,700 --> 00:36:57,133 i clar, jo he experimentat una miqueta en algun altre format, i no em sento gens còmode. 404 00:36:57,250 --> 00:37:03,920 Els que esteu al grup de Telegram haureu vist alguns vídeos senzills que he passat, vídeos curts, intentant simular un paio que es diu Sam Ghali, 405 00:37:04,840 --> 00:37:16,940 que agafa una imatge del que toqui, jo què sé, una radiografia, un electro, un os fent RCP, bé, comprimint un contenidor d'escombraries, doncs llavors aquest tio l'explica. 406 00:37:17,190 --> 00:37:27,650 I és un format que m'agrada, però quan l'he intentat fer jo, és un xurro. Trigues un horror per fer una merdeta, i dius, això quin impacte té? 407 00:37:27,750 --> 00:37:32,250 Llavors, bé, em faria gràcia provar altres coses, però després les provo i no em sento gens còmode. 408 00:37:32,400 --> 00:37:42,820 Clar, l'ideal seria algú que ja es dedica a fer coses d'aquestes, que digués... perquè ho té més per la mà, i em costa molt fer aquestes coses. 409 00:37:42,840 --> 00:37:53,790 O sigui, vols dir que qualsevol pot participar, no?, si té alguna habilitat especial en fer algun format, no?, de vídeo, de lo que sigui, doncs també serà benvingut, no? 410 00:37:53,790 --> 00:37:54,790 Sí, sí, sí. 411 00:37:54,790 --> 00:38:04,270 I si a algú se li acut un altre format que es pugui fer, clar, per exemple, una altra cosa que hi ha, fer mems, no? És a dir, l'Skeptics Guide to Emergency Medicine, doncs publica l'episodi, 412 00:38:04,270 --> 00:38:09,420 i l'endemà publica mems basats en el que han parlat. 413 00:38:09,466 --> 00:38:19,600 I clar, però això, caram... Jo, el meu gust estètic és lamentable, com jutgeu per el meu aspecte, doncs imagina't a sobre, amb altres coses. 414 00:38:21,150 --> 00:38:24,980 Bé, doncs aviam si la gent s'anima d'aquesta manera. 415 00:38:26,980 --> 00:38:36,750 Sempre... Alguna vegada hem provat... Bé, hem fet alguna vegada... Recordes que vam fer un vídeo, que el devíem penjar a YouTube, que érem tres, que era un cas clínic que vam fer... 416 00:38:36,750 --> 00:38:41,110 Sí, de fet, aquest és un dels formats que m'agradaria... que hem intentat tirar endavant, però que no ha triomfat. 417 00:38:41,110 --> 00:38:41,610 Sí. 418 00:38:41,610 --> 00:38:48,250 Això va ser el... va ser el José, no?, i aquest... A mi em va agradar molt, de fet, al grup de Telegram hi ha el pilot que vam fer, 419 00:38:48,270 --> 00:38:56,270 què jo li llançava un cas al Xavi, i l'alt donava pel sac a base de bé, però, escolta'm, qui tingui un cas que ens vulgui donar pel sac, s'aprèn moltíssim d'això. 420 00:38:56,270 --> 00:38:57,033 Sí, sí, sí. 421 00:38:57,166 --> 00:39:11,000 Llavors, qui més, qui menys té en el seu servei algun cas que ha explicat. Doncs, home, fem-ho oportú per protegir els dades personals i tot això, i en parlem, perquè és... 422 00:39:11,033 --> 00:39:15,330 però és un format que no ha triomfat gaire, no sé, si no se'ns apunten, doncs difícil, no? 423 00:39:15,766 --> 00:39:30,190 Jo tinc algun altre cas més que podríem parlar, però, clar, la gràcia també seria... Potser el podríem fer invers, com hem fet avui, un directe, i dir, goita, jo l'explico, o tu l'expliques, i tothom a opinar. 424 00:39:30,190 --> 00:39:36,190 Home, si, clar, si darrere tenim 10 persones que opinen, clar, pot ser un format molt interessant. 425 00:39:36,190 --> 00:39:37,866 Si som dos, doncs... 426 00:39:37,866 --> 00:39:44,600 Clar, si som dos que expliquem el cas, i un que intenta resoldre'l, el pobre aquest estarà una miqueta cohibit. 427 00:39:44,766 --> 00:39:45,566 Sí. 428 00:39:45,766 --> 00:39:50,190 I jo, mira, tinc un parell de coses més, que ja anirem acabant. 429 00:39:50,190 --> 00:40:00,190 A comentar, una és, hi ha hagut oients, que sabent que els nostres convidats els donàvem aquest regal, 430 00:40:00,190 --> 00:40:06,190 que és aquesta tassa de l'EMPodCat, que no sé si s'acabarà de veure bé, algun ha dit, home, jo en vull una. 431 00:40:06,190 --> 00:40:16,966 Clar, fins ara, això ho hem fet que els convidats a qui venia se n'enduia una. De fet, estem en dèficit, perquè n'hem fet 10, i tenim més de 10 convidats, i clar... 432 00:40:16,966 --> 00:40:20,190 Jo en conec una que no té... que no té la seva tassa. 433 00:40:20,190 --> 00:40:30,190 Sí, sí, sí. I és clar, ara hem de fer-ne. Hem de fer-ne, i llavors, ara el dubte que ens queda és el tema d'això del marxandatge. 434 00:40:30,190 --> 00:40:36,190 Ho posaré en algun lloc, la gent del Critical Care Time han fet també un... 435 00:40:36,190 --> 00:40:40,190 Quan ho vaig veure vaig pensar, cabrons, això que ho haguéssim pogut inventar nosaltres. 436 00:40:40,190 --> 00:40:48,190 Han fet samarretes i altres coses modificant logos divertits, ben parits, doncs per exemple, 437 00:40:48,190 --> 00:40:52,190 si penseu en el de LEGO, doncs en comptes de LEGO posa ECMO. 438 00:40:52,190 --> 00:40:54,800 Han agafat la samarreta l'Air Jordan... 439 00:40:54,800 --> 00:40:55,366 Sí. 440 00:40:58,190 --> 00:41:00,190 Air Jordan, NBA, joves, no sabeu el que us heu perdut. 441 00:41:00,190 --> 00:41:08,190 I en comptes de posar Air Jordan posa Air Way, i en comptes de portar una pilota l'Air Jordan volador, porta un laringoscopi. 442 00:41:08,190 --> 00:41:14,666 Per exemple, i coses així, que he de pensar, caram, cabrons que són aquests paios, no? I n'hi ha més, eh? N'hi ha més que... 443 00:41:14,666 --> 00:41:16,190 I d'això en fan marxandatge. 444 00:41:16,190 --> 00:41:24,190 En fan marxandatge. Clar, això per nosaltres és una merda, ja us ho dic ara, perquè hem estat mirant ara coses a fer, 445 00:41:24,190 --> 00:41:31,090 i com que tot són tirades curtes val una burrada, perquè val una burrada, i gestionar això és un merder. 446 00:41:31,130 --> 00:41:39,366 Hi ha empreses que es dediquen a fer-t'ho, és a dir, tu els hi passes el disseny i ells s'encarreguen de tot, però llavors val una indecència. 447 00:41:39,430 --> 00:41:43,933 Tasses d'aquestes de 15 euros, una tassa, estem bojos o què? 448 00:41:44,190 --> 00:41:50,190 Una samarreta, una dessuadora, igual 50 euros, però estem bojos o què? bé, no ho sé. 449 00:41:50,190 --> 00:41:58,190 Opineu, si teniu ganes de tenir marxandatges i coses amb el logo, doncs ens ho dieu i potser ens hi posem. 450 00:41:58,190 --> 00:42:05,166 No ho sé, a mi em fa mandra, però si hi ha gent, doncs escolta'm, ho podem fer, perquè... 451 00:42:05,260 --> 00:42:14,190 Sí, sí, tenim allò, un centenar de... no? Que ens demanen un centenar de tasses, doncs les farem... Una a una és més... És complicat, clar. 452 00:42:14,190 --> 00:42:18,190 Fer-ho hem de fer, perquè als nostres convidats algun detall els hi volem donar. 453 00:42:18,190 --> 00:42:27,133 Llavors és saber si hem de fer més coses, menys o tal, doncs ens dieu, a veure què us sembla. Si algú té interès a tenir alguna mandanga amb el logo, doncs ens ho dieu i ens hi podem posar. 454 00:42:27,300 --> 00:42:31,660 La forma més fàcil per dir-nos això, on te van, Albert? 455 00:42:31,666 --> 00:42:32,500 Al Telegram. 456 00:42:32,500 --> 00:42:33,400 Al Telegram, eh? 457 00:42:33,400 --> 00:42:38,190 Que de fet l'ideal seria tenir un altre lloc, comentaris al blog, 458 00:42:38,190 --> 00:42:45,590 fòrums, tot això que es feia a internet fa 15 anys, però ara com que tots anem amb el mòbil, doncs ho farem al grup de Telegram. 459 00:42:45,600 --> 00:42:50,190 Però bé, si ens escriviu per correu, info@empod.cat, doncs també serveix. 460 00:42:50,190 --> 00:42:55,433 I amb això del marxandatge, doncs hi ha una altra cosa, 461 00:42:55,766 --> 00:43:01,733 que jo li he donat alguna volta i no ho tinc gens clar i us demano opinió, que és el tema del mecenatge. 462 00:43:02,190 --> 00:43:10,730 Ara parlaré de calés, que és una cosa que m'emprenya molt, perquè a mi els calés em toquen molt els pebrots, com a antisistema que soc, però bé, les coses al final costen calés. 463 00:43:10,730 --> 00:43:19,666 La veritat és que hem aconseguit mantenir les despeses molt contingudes, el domini l'hem de pagar, evidentment, 464 00:43:19,800 --> 00:43:30,190 però el software del programari de gravació, que és el VDO Ninja, que és un OBS però en línia, que també és programari lliure, 465 00:43:30,190 --> 00:43:36,190 que lo seu seria, doncs de tant en tant fer donacions als programadors de programari lliure perquè puguin viure. 466 00:43:36,190 --> 00:43:44,190 El domini és relativament barat, el servidor privat virtual on tenim això, aquest he aconseguit que fos gratis, però fa figa de tant en tant. 467 00:43:44,190 --> 00:43:52,190 Hi ha unes despeses, no gaires, però... El tema de les tasses sí que ens va picar fort, eh? Quan vam fer les altres deu... 468 00:43:52,190 --> 00:43:54,190 Clar, a mi no m'importa. 469 00:43:54,190 --> 00:44:04,190 No són quantitats estratosfèriques, és l'acte aquest de dir fots una cosa però bona, després et costa calés, i en aquell moment fas i t'emprenya, però bé, no és pas això. 470 00:44:04,190 --> 00:44:13,466 I perquè no veuen tot el muntatge que hi ha aquí, ja veureu la foto després, però aquí tot això també val... Aquí hi ha 5 km de cables, eh? Ara no ho veieu. 471 00:44:13,633 --> 00:44:21,966 La sort és que això, com que ja ho he dit alguna vegada, a casa tinc músics, doncs bé, aquests trastos ja tenen un doble ús i per tant no sap tan greu haver-te gastat els quartos. 472 00:44:21,966 --> 00:44:27,466 Jo tinc pendent comprar-me un micro ben parit, però clar, és tan ben parit que val 400 euros. 473 00:44:28,190 --> 00:44:34,190 No ho puc justificar, 400 euros de compra, ho sento, però no es pot justificar. 474 00:44:34,190 --> 00:44:45,800 Bé, la idea del mecenatge no és tant per la pasta, que també va bé, sinó també per la... per el fet de generació de comunitat, no? 475 00:44:46,190 --> 00:44:50,190 Hi ha una plataforma de mecenatge a Catalunya que es diu l'Aixeta, Aixeta.cat 476 00:44:50,190 --> 00:44:58,190 Hi ha algun altre pòdcast que segueixo d'un parell de galifardeus que també diuen moltes barbaritats, que tenen una comunitat bastant gran i bé, és una idea. 477 00:44:58,190 --> 00:45:02,190 Si algú té interès, doncs ens ho dieu i ens podem plantejar obrir-ho o no. 478 00:45:02,190 --> 00:45:12,190 Quan dius mecenatge et refereixes a... a persones individuals que vulguin participar? 479 00:45:12,190 --> 00:45:12,400 Sí. 480 00:45:12,400 --> 00:45:13,600 O entitats? 481 00:45:14,190 --> 00:45:21,500 Jo el mecenatge l'entenc per oients, el patrocini és un altre tema, no passarà perquè qui ha de patrocinar això? 482 00:45:21,600 --> 00:45:24,190 Però bé, si algú diu, ostres, vull patrocinar, parlem-ne. 483 00:45:24,190 --> 00:45:31,800 Parlem-ne, si és adequat, doncs en podem parlar, però vaja... Em sorprendria que ningú volgués patrocinar-nos, vaja... 484 00:45:32,190 --> 00:45:35,200 Bé, no sé... No sé, el món és molt gran. 485 00:45:35,300 --> 00:45:37,133 Sí, sí, però vaja... 486 00:45:37,166 --> 00:45:40,190 Potser si ho féssim en anglès? 487 00:45:40,190 --> 00:45:46,190 Bé... Em temo que... Ni en anglès, ni en... 488 00:45:46,190 --> 00:45:56,190 No, perquè d'aquí se m'ha acudit pensar el tema que hi ha entitats que tenen... que convoquen beques cada any 489 00:45:56,190 --> 00:46:06,190 i que de fet ja ens vam presentar l'any passat amb una convocatòria de beques que era de l'Acadèmia de Ciències Mèdiques, si no recordo malament que era això. 490 00:46:06,190 --> 00:46:06,600 Sí. 491 00:46:06,833 --> 00:46:13,690 Sí, que tenen com una beca anual d'alguna proposta, 492 00:46:13,766 --> 00:46:24,190 algun projecte que s'hagi fet de comunicació en català relacionada amb ciències de la salut o alguna cosa així era. 493 00:46:24,190 --> 00:46:32,590 I l'any passat ho vam intentar i no va... No vam ser finalistes. 494 00:46:32,633 --> 00:46:34,190 I aquest any tampoc. 495 00:46:34,190 --> 00:46:35,200 I aquest any... 496 00:46:35,200 --> 00:46:35,666 Tampoc 497 00:46:35,666 --> 00:46:37,300 Encara som a temps de presentar-nos. 498 00:46:37,433 --> 00:46:42,190 Sí, però no està pensat... això... Uf! Uf! 499 00:46:42,190 --> 00:46:43,433 Bé, bé, bé... 500 00:46:43,433 --> 00:46:46,733 En fi, en fi, és igual. Els premis, mira, tampoc... 501 00:46:46,766 --> 00:46:49,600 És una forma de... 502 00:46:49,600 --> 00:46:50,190 Si hi ha algun calé... 503 00:46:50,190 --> 00:46:55,533 Si són premis o són beques o d'entitats relacionades amb salut... 504 00:46:55,700 --> 00:47:00,766 Una beca per dos senyoros de cabell blanc tindria collons, també. 505 00:47:01,066 --> 00:47:02,533 Bé... 506 00:47:02,633 --> 00:47:08,733 Les beques són pels joves. Els becaris són joves, tu. Jo no em veig fotent de becari amb 50 tacos. 507 00:47:08,800 --> 00:47:20,833 Homes, no és fer de becari, és tenir un pressupost per poder fer... Tens alguna idea tirar-la més endavant per projectar-la una miqueta en el futur... Jo què sé... 508 00:47:20,933 --> 00:47:30,190 Si som senyoros, som senyoros. Si els senyoros tenen alguna més iniciativa que un altre, doncs jo què sé... 509 00:47:30,190 --> 00:47:33,566 Em sap greu. No els matarem, els senyoros, ara... 510 00:47:33,566 --> 00:47:38,190 No, no, no, em sabria greu ara. He invertit molt temps, llavors sabria greu. 511 00:47:38,190 --> 00:47:45,833 Escolta'm, no sé com ens ho hem fotut, ja anem per tres quarts d'hora, o sigui, no sé, sempre aconseguim allargar-ho massa... 512 00:47:45,933 --> 00:47:50,190 Hem de parlar dels convidats, eh? Que has dit que faríem una menció... 513 00:47:50,190 --> 00:48:00,190 Sí, de fet, lo seu és agrair primer a vosaltres, els oients, que ens escolteu, que ens dieu coses, perquè fa que una activitat, diguem-ne, personal, doncs es vegi... 514 00:48:00,190 --> 00:48:02,190 Sí... 515 00:48:02,190 --> 00:48:04,190 Recompensada, en certa manera, no? 516 00:48:04,190 --> 00:48:08,933 I sobretot volem agrair els nostres convidats, que mira, els mencionarem a tots, no? 517 00:48:08,933 --> 00:48:14,190 A l'episodi 6, la Laia Salleres, una infermera d'aquí Figueres, ens parlava de la punció ecoguiada... 518 00:48:14,190 --> 00:48:15,233 Sí... 519 00:48:15,333 --> 00:48:26,190 Infermeres que no ho feu, companyes aquí... El jovent, sobretot, les infermeres joves, aneu-vos-ho mirant, perquè em sembla que... 520 00:48:26,190 --> 00:48:32,190 No sé si ens fotran la feina els robots a l'hora de punxar, però amb l'eco es fan coses, eh? 521 00:48:32,190 --> 00:48:40,190 A l'episodi 9, una altra infermera, també d'aquí Figueres, l'Aurora Fontova, ens va parlar dels incidents de múltiples víctimes... 522 00:48:40,190 --> 00:48:42,733 Hi ha canvis... 523 00:48:42,840 --> 00:48:46,840 Vols dir que parlem amb l'Aurora perquè ens els vinguis explicant els canvis? 524 00:48:46,840 --> 00:48:47,790 Se vienen cositas... 525 00:48:47,790 --> 00:48:47,833 Em sembla que el seu seria esperar que hi hagi hagut el canvi del procediment d'IMV del SEM, que això està allà coent-se, i escolta, quan s'escaigui, doncs... que ens ho vinguin a explicar, no? Se vienen cositas... 526 00:48:47,833 --> 00:48:59,333 Em sembla que el seu seria esperar que hi hagi hagut el canvi del procediment d'IMV del SEM, que això està allà coent-se, i escolta, quan s'escaigui, doncs... que ens ho vinguin a explicar, no? 527 00:48:59,666 --> 00:49:04,400 O sigui, podem ja dir-li a l'Aurora que el 2026 està convocada, o...? 528 00:49:04,966 --> 00:49:06,560 Home, sí... 529 00:49:06,630 --> 00:49:09,000 Si dius que està allà... s'està coent... 530 00:49:09,000 --> 00:49:09,666 S'està coent 531 00:49:09,800 --> 00:49:13,790 Tindrà una cocció de... de diversos anys, no? 532 00:49:13,790 --> 00:49:15,790 Bé, no sé, no dic res... 533 00:49:15,790 --> 00:49:21,790 Callaré perquè ara anava a dir una barbaritat... Callaré, callaré, perquè després t'han de contractar i a vegades passen coses... 534 00:49:21,790 --> 00:49:27,790 Mira, aquesta m'agrada molt perquè era una qüestió... El següent convidat, l'Oriol Yuguero, el Dr. Yuguero, 535 00:49:27,790 --> 00:49:31,790 que, si no em falla la memòria, ara és el cap de servei d'urgències de l'Arnau de Vilanova... 536 00:49:31,790 --> 00:49:40,266 Vam tocar un tema ètic que a mi em va semblar molt interessant, aquest de la presència de familiars durant la RCP, que bé, val la pena. 537 00:49:40,333 --> 00:49:48,333 No és un tema còmode i precisament perquè no és un tema còmode trobo que val la pena insistir-hi. 538 00:49:48,533 --> 00:49:49,800 Escolteu-lo, us agradarà. 539 00:49:49,933 --> 00:50:02,900 I, escolta'm, el següent tot queda a casa perquè la Laura Robles ens va venir a explicar un altre tema que tampoc és gens sexy, que és aquesta eina de valoració geriàtrica, el 3D, 3D+. 540 00:50:04,333 --> 00:50:09,233 Però, bé, la Laura dic que tot queda a casa perquè és l'única convidada que repeteix. 541 00:50:09,290 --> 00:50:16,600 Perquè a l'episodi 39 va sentir que buscàvem algú que ens parlés de capno i va dir jo! jo! i ens va parlar de capno. O sigui, que hauria de tenir dues tasses i en té... 542 00:50:16,600 --> 00:50:17,350 Zero! 543 00:50:17,400 --> 00:50:19,633 Caram, això anem fatal. 544 00:50:19,870 --> 00:50:22,800 Sí, sí, sí. Bé, és el que hi ha. 545 00:50:22,960 --> 00:50:29,733 Sí, sí, tot queda a casa. Tot queda a casa. A veure, quan tinguem... quan les haguem refet, doncs ja els farem arribar a tothom. 546 00:50:29,990 --> 00:50:36,566 Un altre que aquest haurà de tornar aviat és l'Eduard Argudo, que a l'episodi vem fer un especial d'ECMO. D'ECMO-RCP. 547 00:50:36,600 --> 00:50:42,300 I haurà de tornar aviat perquè ara ja han passat anys des que vam fer això, des que vam fer aquest episodi, i ja han passat coses, també. 548 00:50:42,766 --> 00:50:49,420 Han passat coses. També, aquí no és que s'estigui coent, sinó que han passat coses. Han sortit... 549 00:50:49,420 --> 00:50:56,733 Ha anat canviant, llavors, no ho sé. Igual miraré a veure si podem contactar amb ell perquè ens expliqui com anem, què s'ha fet, què s'ha deixat de fer. 550 00:50:56,870 --> 00:51:06,266 Jo penso que ells, quan venen a explicar-nos coses, no ho saben que al cap de 3 o 4 anys els tornarem a cridar perquè ens expliquin les novetats del que ens van explicar. 551 00:51:06,400 --> 00:51:07,870 Això no ho van llegir en el contracte. 552 00:51:08,100 --> 00:51:12,666 No estava al contracte, sí, sí. I al mateix preu, a més a més. Hauran de venir al mateix preu. 553 00:51:12,810 --> 00:51:14,810 Al mateix preu. Sí, sí, va inclòs. 554 00:51:14,810 --> 00:51:19,533 I, escolta'm, seguint amb la brigada de Figueres, no sé per què tenim tanta gent de Figueres, 555 00:51:20,530 --> 00:51:30,170 Per l'episodi 24, la Jordina Delclos, una altra infermera del teu servei, ens va venir a explicar coses de l'hemorràgia exsanguinant, hemorràgia traumàtica, torniquets amunt i avall. 556 00:51:30,633 --> 00:51:43,400 Això, per desgràcia, m'agradaria no haver-ne de tornar a parlar, però alguna cosa em diu que... que tal com està el pati, tornarà a sortir en algun moment o altre. 557 00:51:43,470 --> 00:51:46,066 Això de la violència, noi, no se'ns acaba. 558 00:51:46,200 --> 00:51:52,866 Home, de la Jordina, una cosa que està molt interessada i molt posada en aquests temes 559 00:51:53,133 --> 00:52:02,510 i, de fet, ara d'aquí no res tenim una sessió que ens fa ella en el servei d'urgències de lesions penetrants del coll i... 560 00:52:02,510 --> 00:52:03,710 Home! 561 00:52:04,510 --> 00:52:10,633 Això serà un tema interessant i ja des d'aquí Jordina calienta que sales. 562 00:52:11,190 --> 00:52:14,900 I escolta, aquest sí que em va agradar molt, el de la intoxicació per bolets. 563 00:52:14,966 --> 00:52:24,300 Jo soc un boletaire frustrat, frustrat perquè m'agrada, però no en conec gaires i quan vull anar a buscar bolets o ha glaçat, o no ha plogut, o treballo. 564 00:52:24,690 --> 00:52:30,800 La doctora Gispert, una toxicòloga, encara és cap de servei del Trueta, em sembla? 565 00:52:30,920 --> 00:52:31,100 Sí. 566 00:52:31,100 --> 00:52:34,920 Hosti, incombustible, no sé com ens aguanta la gent fent de caps perquè mira que és una bona merda. 567 00:52:36,400 --> 00:52:38,880 Doncs en l'episodi 28 ens va parlar d'intoxicació de bolets. 568 00:52:40,560 --> 00:52:41,120 Quin any era això? 569 00:52:41,740 --> 00:52:44,880 Això, el 28, doncs això devia ser... En fa dos, no? 570 00:52:45,480 --> 00:52:52,020 I després va venir això que dèiem del cas, del cas clínic que discutíem així en directe. 571 00:52:52,040 --> 00:52:59,900 En directe en aquell moment. En José Gracia ens va explicar el seu, que era d'una RCP i tal, post RCP. 572 00:53:00,620 --> 00:53:02,580 Em va semblar interessant com a concepte. 573 00:53:02,580 --> 00:53:02,760 Sí. 574 00:53:03,560 --> 00:53:13,500 Home, això no és una simulació tal com Déu mana, que et donen pel sac a base de bé, però té el seu interès perquè has de fer anar la closca sota una certa pressió. 575 00:53:13,666 --> 00:53:14,200 Sí. 576 00:53:14,266 --> 00:53:20,666 En tot cas seria la pressió d'un kahoot allà apartant botons, que és molt poca, però eh, has de donar-li la closca. 577 00:53:20,960 --> 00:53:26,960 Si algú té casos, eh, intentem recuperar-ho això, que està molt bé. 578 00:53:28,033 --> 00:53:38,640 Li podríem donar algun cas d'aquests, sí, una visió més així de... més d'intentar pensar en tu com si fos una simulació i... 579 00:53:38,640 --> 00:53:46,640 aviam si això ens ajuda una miqueta més o és més didàctic o més, no sé, o ens agrada més i ens ho passem millor, no sé. 580 00:53:46,640 --> 00:53:52,640 De fet, ara que dius això, pel Covid hi va haver-hi, com que amb la Covid es va tancar tot, hi va haver-hi uns... 581 00:53:52,640 --> 00:54:01,733 alguns d'aquests que feien simulació que van fer un simulador amb Google... amb el Google Docs, amb el suite d'aquestes aplicacions de Google en línia. 582 00:54:01,766 --> 00:54:02,300 Sí. 583 00:54:02,340 --> 00:54:08,300 I clar, tu no... era, evidentment, només era decisió, tu no podies fer cap activitat manual, no? 584 00:54:08,640 --> 00:54:17,566 Però la gràcia era justament això, la gràcia era que podies... una miqueta era el com el Tria la teva aventura, aquells llibres, uns llibres que els que tenim una edat havíem llegit, 585 00:54:17,700 --> 00:54:19,966 els joves no sabeu ni de què us estem parlant. 586 00:54:19,960 --> 00:54:21,100 Ja no es fa això, ja no es fa, ja no es porta. 587 00:54:21,100 --> 00:54:26,600 A casa meva no n'hem tingut més, per tant, dedueixo que no es porta. 588 00:54:26,640 --> 00:54:30,000 Seria interessant, mira, ho podríem apuntar això, també. 589 00:54:30,030 --> 00:54:37,800 Escolta'm, algun que ens escolta de que feu simulació, que em consta que hi ha alguna gent de més avall de l'Ebre que ens escolta. 590 00:54:37,840 --> 00:54:42,000 Perquè això també ha passat. Tu i jo som catalans del Principat. 591 00:54:42,000 --> 00:54:42,640 Sí. 592 00:54:42,640 --> 00:54:49,500 A més a més, amb el... eh? Tu podries tenir... jo podria tenir accent ceretà, però no, tinc accent del català estàndard. 593 00:54:49,500 --> 00:54:49,933 Sí. 594 00:54:49,933 --> 00:54:54,640 Però em consta que hi ha gent dels països catalans més enllà del Principat que ens escolten, 595 00:54:54,640 --> 00:55:04,033 Ens ha arribat d'algú que... que més avall de l'Ebre fan simulació... ep! Va, posem-s'hi una miqueta, no? Fem-ho... 596 00:55:04,030 --> 00:55:07,500 Hi ha gent que ens segueix, que ens escolta de tant en tant, dius que... 597 00:55:07,500 --> 00:55:10,640 Sí, sí, sí, algú hi ha, algú hi ha. 598 00:55:11,066 --> 00:55:18,640 I per acabar amb els convidats, doncs mira l'any passat, a finals de la temporada passada, era aquest any encara, el doctor José Luis Ballvé, 599 00:55:18,640 --> 00:55:28,640 que és un doctor de primària, també més cabells blancs que nosaltres, d'aquests que quan es jubili ara no tindrà relleu, almenys no... 600 00:55:28,640 --> 00:55:30,640 D'algun CAP de Barcelona, eh? No me'n recordo ara quin CAP era. 601 00:55:30,640 --> 00:55:34,160 Tampoc. De l'Hospitalet, de la Florida Blanca. Florida Blanca de l'Hospitalet. 602 00:55:34,166 --> 00:55:38,640 No tindrà relleu, almenys relleu del país, perquè ja sabem que tenim un problemón de l'hòstia amb això. 603 00:55:39,100 --> 00:55:44,640 Ens va parlar del vertigen i de les maniobres aquestes, el Dix-Hallpike i l'Epley, no sé què. 604 00:55:44,640 --> 00:55:52,640 Que jo segueixo pensant, no entenc com és que els metges no ho feu més, això, si és l'hòstia, és la bomba, tio! 605 00:55:53,133 --> 00:55:55,166 Pim-pam! I arreglat, tremendo. 606 00:55:55,160 --> 00:56:04,640 Màgia, no? Això semblaria màgia, eh? Per això no ho fem, perquè si ja de tant en tant pensen malament de nosaltres, si sobre fem coses que semblen màgia... 607 00:56:04,640 --> 00:56:10,466 I aquesta cinquena temporada hem començat, de fet, gràcies a l'oient que tenim avui aquí, 608 00:56:10,460 --> 00:56:18,640 que ens va posar, ens va retrobar amb la doctora Mònica NavalPotro, hem començat el tema aquest de les bombes d'insulina, és l'episodi just anterior, el que feia 50. 609 00:56:18,640 --> 00:56:25,766 I per aquest any tenim en cartera algú altre, a part d'aquests que hem comentat, tenim algú altre, encara no sap que li demanarem, 610 00:56:25,900 --> 00:56:28,640 però li demanarem a veure si ens pot venir a explicar coses, 611 00:56:28,640 --> 00:56:33,040 perquè, bé, ja us dic, a mi això que vingui gent a explicar-me coses m'agrada més que no pas preparar -m'ho jo, 612 00:56:33,100 --> 00:56:40,640 perquè preparar-m'ho m'ho haig de preparar igual, i aquest sempre és més sorprenent. I és un coneixement que no tens tu i sempre és agradable. 613 00:56:40,640 --> 00:56:46,333 I no sé, escolta, un cop agraïts els convidats i anomenats tots, doncs potser el que ens toca ja és anar tancant la paradeta. 614 00:56:46,433 --> 00:56:49,766 A veure si aconseguim... 56 minuts, és que, per favor, Xavi... 615 00:56:50,066 --> 00:56:52,100 És el que hi ha, què vols fer-hi? 616 00:56:52,133 --> 00:56:54,640 No baixem de l'hora mai, eh? És terrible això, eh? 617 00:56:54,640 --> 00:57:01,900 No farem... Com que no portem guió ni res, doncs mira, anem xerrant, no sé... 618 00:57:02,640 --> 00:57:04,640 I aquest hem quedat que no el tallarem, o sigui que... 619 00:57:04,640 --> 00:57:06,640 Sí. 620 00:57:06,640 --> 00:57:10,066 Perfecte. Doncs escolta'm, tanquem o què? 621 00:57:10,066 --> 00:57:10,640 Sí. 622 00:57:10,640 --> 00:57:19,166 Nosaltres tanquem ara aquí, tancarem el directe d'aquest youtube que no s'ha mirat ningú, tancarem la gravació i en gravem un altre ara o què? 623 00:57:19,200 --> 00:57:22,640 Sí, per mi... Ja ho tenim preparat. 624 00:57:22,640 --> 00:57:23,400 Doncs vinga, va. 625 00:57:23,400 --> 00:57:24,300 Ja en podem gravar un altre. 626 00:57:24,340 --> 00:57:26,640 Bevem aigua fent pipí, en gravarem un altre... 627 00:57:26,640 --> 00:57:28,640 Ara quin episodi gravarem? El 51. 628 00:57:28,640 --> 00:57:29,366 Bé... 629 00:57:29,360 --> 00:57:30,366 O què? 630 00:57:30,366 --> 00:57:31,833 Al principi és el 51. 631 00:57:32,640 --> 00:57:40,640 Perquè, clar, l'ideal seria que ara que han sortit fa poc les guies de RCP, el que estaria bé seria parlar de l'actualització de les guies de RCP. 632 00:57:40,640 --> 00:57:44,133 Però tu com vas de temps? Has tingut temps de mirar-t'ho? 633 00:57:44,300 --> 00:57:49,766 Deixa'm pensar... Hem fet alguna sessió nosaltres al servei d'aquest tema. 634 00:57:49,866 --> 00:57:53,700 Doncs jo no he tingut temps, llavors l'haurem de fer i anirem tard, com sempre. 635 00:57:53,700 --> 00:57:55,100 Bé, no passa res. 636 00:57:56,640 --> 00:57:57,666 Però ho tenim en cartera, eh? 637 00:57:57,666 --> 00:58:02,640 Busquem algú que s'hagi mirat profundament i que ens vingui a fer cinc cèntims. 638 00:58:02,640 --> 00:58:06,466 Jo és el que espero, així no ho haig de fer jo. Va, en fi. 639 00:58:06,460 --> 00:58:07,900 Ok, molt bé Albert. 640 00:58:07,900 --> 00:58:18,640 Vinga, va. Oients, oientes, gent estranya que ens esteu escoltant sovint, que vagi molt bé i moltes gràcies per aquests 50 episodis. A veure si en podem fer 50 més, tu. 641 00:58:18,640 --> 00:58:22,640 Vinga, va. Fins la propera. Gràcies.