1 00:00:04,500 --> 00:00:09,120 EMPodCat, el pòdcast d'urgències i emergències mèdiques en català. 2 00:00:10,880 --> 00:00:15,560 Bon dia, benvingudes a un nou episodi de l'EMPodCat, el 42 de la quarta temporada. 3 00:00:15,580 --> 00:00:17,920 Amb aquest episodi tancarem l'any 2024. 4 00:00:18,080 --> 00:00:22,360 I per aquest últim episodi de l'any tenim un tema que és un resum anual que el Xavi ens explicarà. 5 00:00:22,420 --> 00:00:25,080 Hem de fer les presentacions. Primer, jo sóc l'Albert Homs, 6 00:00:25,180 --> 00:00:32,040 sóc infermer del Servei d'Urgències de l'Hospital de Cerdanya, el transfronterer, aquest que som trilingües, i al SEM, doncs en una unitat concertada del SEM. 7 00:00:32,520 --> 00:00:39,660 També tinc un blog, que és l'emermedpirineus.cat, i em trobareu a Mastodon i a X, o Twitter, amb el mateix nom. 8 00:00:40,080 --> 00:00:45,620 I a l'altra banda, una mica més a l'est del Principat de Catalunya, hi ha en Xavi. Hola, bon dia, Xavi. 9 00:00:45,800 --> 00:00:51,740 Bon dia, què tal? Sí, jo sóc en Xavi Basurto i sóc metge a Urgències de l'Hospital de Figueres. 10 00:00:52,120 --> 00:00:58,420 I sí, tenim una pàgina web, un blog, que és urgem.cat i també a X. 11 00:00:58,420 --> 00:01:00,900 I aquestes xarxes també ens podeu trobar per Urgem. 12 00:01:01,180 --> 00:01:06,560 Ja sabeu que aquest pòdcast el podeu escoltar a totes les plataformes on s'escoltin pòdcasts. Si no hi som, ens ho dieu, que ens hi posarem. 13 00:01:07,160 --> 00:01:10,160 A Spotify també hi som, al YouTube... I també tenim un grup de Telegram, 14 00:01:10,500 --> 00:01:15,860 on interactuem una miqueta amb vosaltres, els oients, que ens escolteu i ens aguanteu les nostres... 15 00:01:15,860 --> 00:01:23,820 Mira, les nostres errades, per exemple. Ja haig de fer una petita fe d'erates de l'últim pòdcast, que ja vaig dir que seria el més polèmic i hem tingut alguna interacció. 16 00:01:24,300 --> 00:01:29,400 Jo vaig dir que no veia enlloc a les guies del SEM un procediment d'immobilització cervical. 17 00:01:29,440 --> 00:01:36,280 Bé, això és cert, no hi ha a les guies clíniques del SEM de Catalunya un procediment específic de l'immobilització cervical, 18 00:01:36,560 --> 00:01:46,020 però sí que si ens anem al tríptic del Codi Politrauma, del Codi PPT, hi ha un requadre que ens parla dels criteris d'immobilització complerta de columna vertebral. 19 00:01:46,020 --> 00:01:53,420 Deixant de banda les faltes d'ortografia, que ja sabeu que són uns perepunyetes, hi ha uns criteris de quan s'ha d'immobilitzar, 20 00:01:53,520 --> 00:01:59,840 que si us els mireu són una barreja dels criteris NEXUS que vam parlar i de la regla canadenca de columna. 21 00:01:59,840 --> 00:02:06,740 I ens parla que si hi ha aquests criteris, doncs evidentment hem d'immobilitzar i s'ha de posar el matalàs de buit fins a fer la transferència. 22 00:02:06,860 --> 00:02:08,600 En cas de dubte, sempre immobilitzar. 23 00:02:08,620 --> 00:02:13,340 Us els puc llegir aquests criteris d'immobilització, però gairebé prefereixo que aneu a mirar les notes de l'episodi, 24 00:02:13,340 --> 00:02:17,480 on hi haurà la imatge, o que busqueu el tríptic del Codi Politrauma on trobareu això. 25 00:02:17,700 --> 00:02:25,160 També recordar-vos que jo parlava específicament del collar cervical, però què hem de pensar que el paquet d'immobilització no és només el collar cervical. 26 00:02:25,160 --> 00:02:28,990 Amb el collar cervical ens quedem curts i sense collar cervical també podem fer coses. 27 00:02:29,560 --> 00:02:34,100 No vaig pensar dir-ho, però hi ha alguns llocs d'Austràlia on tenen collars cervicals, però tous, 28 00:02:34,120 --> 00:02:39,660 que l'únic que serveixen és per posar una nota que diu C-spine not cleared No s'ha avaluat la columna cervical. 29 00:02:39,760 --> 00:02:44,200 Bé, un cop tot això, jo crec que podem anar cap al tema. Xavi, va, explica'ns de què ens vols parlar. 30 00:02:47,600 --> 00:02:53,860 Jo aquest episodi, ja que estem a desembre, volia fer un resum, una síntesi, 31 00:02:54,100 --> 00:03:00,900 dels estudis publicats que poden tenir més importància i més impacte en la salut 32 00:03:00,900 --> 00:03:05,140 i en el maneig que nosaltres podem fer dels pacients que ens venen a veure a urgències. 33 00:03:05,260 --> 00:03:11,960 Això té la seva complexitat, perquè no és tan fàcil ni evident poder fer una selecció de tots aquests estudis. 34 00:03:12,060 --> 00:03:12,920 I per què ho dic? 35 00:03:12,960 --> 00:03:16,340 Perquè és una quantitat molt elevada d'articles que es publiquen cada any. 36 00:03:16,360 --> 00:03:23,880 Només per posar un exemple, l'Hospital del Mar publica com 100 articles anualment en revistes que estan indexades. 37 00:03:23,940 --> 00:03:30,080 I el 40% d'aquests, per tant 40 o 50 articles, en revistes que, estan al primer quartil, 38 00:03:30,080 --> 00:03:33,660 és a dir, un 25% de les revistes on hi ha els articles més citats. 39 00:03:33,760 --> 00:03:40,000 Això només a l'Hospital del Mar. Al voltant tenim Can Ruti, Vall d'Hebron, tenim Sant Pau, tenim el Clínic, 40 00:03:40,000 --> 00:03:44,800 Bellvitge, una mica més avall tenim Tarragona, hi ha l'Arnau de Vilanova, hi ha el Trueta, 41 00:03:44,800 --> 00:03:50,840 segurament que me'n deixo algun més d'aquests grossos, però fàcilment ja en tenim 10 d'aquests grans hospitals 42 00:03:50,860 --> 00:03:56,320 que poden publicar tranquil·lament 100 articles en revistes indexades en bases de dades bibliogràfiques reconegudes. 43 00:03:56,320 --> 00:04:00,340 Això només a Catalunya. Doncs imagineu-vos a nivell de tota Europa i a nivell de tot el món. 44 00:04:00,340 --> 00:04:05,080 La quantitat de publicacions són grandioses. 45 00:04:05,160 --> 00:04:09,720 En una altra dimensió, per exemple, si mirem les bases de dades bibliogràfiques, 46 00:04:09,720 --> 00:04:17,480 parlem de Medline, que és la principal base de dades que veiem a PubMed, es publiquen 1,3 milions d'articles anualment. 47 00:04:17,540 --> 00:04:24,440 Una altra base de dades bibliogràfiques, Embase, que té un àmbit més europeu, més o menys un milió d'articles anualment 48 00:04:24,440 --> 00:04:29,220 van apareixent en les revistes que estan indexades en aquestes bases de dades. 49 00:04:29,220 --> 00:04:36,580 I n'hi ha moltes més, hi ha la Cochrane, hi ha el Web of Science, Scopus, Sinal, Lilacs, de Sud-amèrica, 50 00:04:36,580 --> 00:04:40,000 en moltes d'aquestes hi ha un tant per cent de solapament. 51 00:04:40,000 --> 00:04:45,600 Entre Embase i Medline se solapen, jo què sé, un 40 o un 50 per cent de les revistes. 52 00:04:45,600 --> 00:04:49,440 Per tant, no és que se vagin sumant, però tenim moltes bases de dades, 53 00:04:49,440 --> 00:04:56,540 per tant, si anem sumant bases de dades bibliogràfiques, al cap de l'any estem parlant de, no ho sé, 10 milions d'articles 54 00:04:56,540 --> 00:05:01,880 científics que parlen sobre salut, per dir una estimació grollera, és molta quantitat. 55 00:05:01,880 --> 00:05:04,940 Aleshores, poder fer una síntesi d'això és complicat. 56 00:05:05,600 --> 00:05:08,480 Aleshores, què podem utilitzar? 57 00:05:08,500 --> 00:05:15,580 Doncs, igual que hi ha revistes on es publiquen estudis originals, un assaig clínic, una revisió sistemàtica, 58 00:05:15,660 --> 00:05:23,020 un estudi de cohorts, tot això ho publiquem en revistes científiques, que sí que hi ha un filtre, perquè hi ha uns experts que llegeixen el que has escrit 59 00:05:23,020 --> 00:05:28,400 i te fan esmenes i tu respons les esmenes i si al final els hi sembla ho publiquen i si no els hi sembla, no ho publiquen. 60 00:05:28,400 --> 00:05:35,120 Per tant, hi ha un filtre. Però és un filtre que es posa en ells. Cada revista es posa els seus filtres i els seus experts que llegeixen i filtren. 61 00:05:35,160 --> 00:05:43,280 Per tant, hi pot haver un biaix tranquil·lament, perquè ells poden dir: no, no, aquest estudi està molt bé i tal, però no és el que ens interessa a nosaltres ara publicar. 62 00:05:43,280 --> 00:05:46,040 Per tant, està molt esbiaixat el que es publica en una revista. 63 00:05:46,080 --> 00:05:50,740 Cosa què fa de gran importància que ens queixem i que els hi fem notar tots els biaixos. 64 00:05:50,740 --> 00:05:56,460 I això va a compte de la infrarepresentació històrica de les dones en tot el que és literatura científica. 65 00:05:56,460 --> 00:05:57,200 Exacte. 66 00:05:57,200 --> 00:05:58,400 En tots els vessants. 67 00:05:58,400 --> 00:06:05,720 Les dones, i per exemple, la gen gran, els vells, els ancians, tots aquests estan molt poc representats en els estudis directament i després en les publicacions. 68 00:06:05,720 --> 00:06:14,600 Aleshores, sí que hi ha organismes o bases de dades secundàries, que en diuen, que sí que el que fan és intentar fer un cribatge de tot el que es va publicant. 69 00:06:14,620 --> 00:06:23,180 Lògicament, amb tots aquests milions d'articles i milers i milers de revistes científiques que hi ha, doncs el cribratge no és sistemàtic, no és universal. 70 00:06:23,200 --> 00:06:29,860 Per exemple, una que veurem és del New England, seleccionen 150 revistes, les que ells consideren millors de tot el món, 71 00:06:29,860 --> 00:06:35,880 150 revistes que abarquin tota la salut de les persones i a partir d'aquí fan un doble filtre. 72 00:06:35,880 --> 00:06:40,440 Hi ha uns experts que són científics, que saben de fer lectura crítica 73 00:06:40,440 --> 00:06:48,520 i revisa que aquell estudi sigui metodològicament correcte, que no hi hagi... o els biaixos que hi hagi siguin mínims. 74 00:06:48,900 --> 00:06:56,200 Per tant, que hi hagi un nivell d'evidència, una certesa, una confiança del que t'estan explicant, que és el que realment passa a la vida real. 75 00:06:56,200 --> 00:07:02,860 Un cop això et passa aquest filtre, aquests articles seleccionats, ho passen a altres professionals que són més clínics, 76 00:07:03,000 --> 00:07:09,060 que potser no hi entenem tant de metodologia ni d'investigació, però són més clínics i, per tant, passen aquests estudis 77 00:07:09,060 --> 00:07:15,920 i aquesta gent clínica diu això està molt bé, m'heu dit que està molt bé, però a la pràctica clínica això no és viable, no és pràctic. 78 00:07:15,920 --> 00:07:18,500 Per tant, molt bé que estigui molt bé l'estudi, però no és pràctic. 79 00:07:18,540 --> 00:07:25,660 Per tant, aquest estudi, sigui perquè els investigadors, els metodòlegs diuen que no és correcte o perquè els clínics diuen que no és rellevant clínicament, 80 00:07:25,660 --> 00:07:33,620 el 90%, per no dir més, de tot el que es publica, no és útil, no és rellevant o no és vàlid. 81 00:07:33,620 --> 00:07:35,820 Per tant, no caldria ni que es publiqués. 82 00:07:36,540 --> 00:07:43,540 Aleshores, aquestes revistes secundàries, aquestes bases de dades secundàries, el que fan és això, un doble filtre i el que ells consideren vàlid i rellevant, 83 00:07:43,780 --> 00:07:50,420 fan un petit resum d'aquell estudi i després te fan un comentari d'ells, dient que aquest estudi està bé, no sé què, té aquestes limitacions, 84 00:07:50,560 --> 00:07:55,800 per tant, el nivell d'evidència seria moderat i això que ens diuen ho podem aplicar a la pràctica clínica. 85 00:07:55,800 --> 00:08:00,580 Te fan un resum de les 3, 4, 5 o 10 pàgines que té l'article, doncs et fan un resum una pàgina. 86 00:08:00,660 --> 00:08:08,360 I amb una sola revista et resumeixen 150 revistes que es publiquen, que t'hauries de llegir tu tots aquests milers d'articles. 87 00:08:08,360 --> 00:08:11,360 Si aquesta gent cobren, jo patiria per la feina. 88 00:08:11,360 --> 00:08:11,960 Per què? 89 00:08:12,260 --> 00:08:17,020 És molt probable que no cobrin, perquè tota la indústria editorial aquí només cobren dos, 90 00:08:17,020 --> 00:08:23,680 però aquí nosaltres som incapaços de llegir un milió d'articles anuals, però hi ha màquines que t'ho poden fer. 91 00:08:24,000 --> 00:08:27,800 Home, sí, però... que t'ho poden llegir, ja ho sé, però... 92 00:08:27,800 --> 00:08:29,880 També s'inventen coses, també, també. 93 00:08:29,940 --> 00:08:33,840 Clar, clar, la intel·ligència artificial, com diuen els experts, al·lucina. 94 00:08:33,960 --> 00:08:38,340 Per tant, sempre t'has de mirar que el que t'estigui dient la intel·ligència artificial realment sigui allò. 95 00:08:39,200 --> 00:08:43,540 Bé, doncs el que he fet és això, és anar a buscar aquestes bases de dades secundàries. Aviam què ens deien. 96 00:08:43,840 --> 00:08:50,900 N'he revisat algunes. Per exemple, una bona font d'informació així filtrada, que són similars, és UpToDate i Dynamed. 97 00:08:50,900 --> 00:08:55,000 Són llibres electrònics, online, dividit en temes. 98 00:08:55,000 --> 00:09:01,780 A cada tema hi ha una sèrie d'experts que el que fan és revisar la bibliografia, que es va publicant, i van filtrant 99 00:09:01,780 --> 00:09:07,300 sobre el seu tema responsable, s'ho revisen i diuen, tot això no, i d'aquest més només ens quedem amb aquest estudi. 100 00:09:07,680 --> 00:09:12,600 Aleshores, tant un com l'altre tenen unes seccions on van posant totes les novetats, 101 00:09:12,740 --> 00:09:15,440 tots els articles que es van publicant que a ells els sembla interessant. 102 00:09:15,640 --> 00:09:21,980 I de tots aquests, en seleccionen uns quants que en diuen articles que probablement faran canviar la pràctica clínica. 103 00:09:22,360 --> 00:09:29,920 I jo m'he centrat en aquests. He buscat només aquests, aquests que diuen. Aquests articles, pensem nosaltres que realment ens obligaran a canviar alguna cosa de la pràctica clínica. 104 00:09:30,440 --> 00:09:39,940 I això ho he mirat en UpToDate i en Dynamed. Entres a UpToDate i a Dynamed i te'n vas a la secció d'actualitzacions i de Practice Changing Updates 105 00:09:39,940 --> 00:09:46,100 i allà ho trobaràs llistat. I l'únic que he fet és, que això sí que és un biaix que puc haver tingut jo, és anar seleccionant 106 00:09:46,100 --> 00:09:51,560 de tota aquesta llista d'articles quins es podien aplicar a urgències. 107 00:09:51,580 --> 00:09:58,160 Hi ha un altre, per exemple, que és l'ACP Journal Club, que és de l'American College of Physicians, o sigui, del Col·legi Americà de Metges, 108 00:09:58,180 --> 00:10:06,680 que és un journal club, un club de lectura crítica, que fan això, un doble filtre, filtren les 120 revistes principals que es publiquen a tot el món, 109 00:10:06,700 --> 00:10:13,340 hi ha uns experts que són de la Universitat de McMaster, que valoren si l'article és metodològicament correcte o no, 110 00:10:13,340 --> 00:10:22,280 i, quan un cop està això fet, tenen una xarxa, que suposo que deu ser de voluntaris, de 3.600 professionals a tot el món, 111 00:10:22,280 --> 00:10:27,120 que els hi arriben aquests articles ja filtrats i diuen, sí, això a la pràctica de clínica és útil o això no. 112 00:10:27,120 --> 00:10:34,000 Doncs tot això d'aquí ells ho van publicant a l'ACP Journal Club i ho classifiquen per especialitats, llavors tu vas a veure la d'urgències, 113 00:10:34,000 --> 00:10:39,160 la de càrdio, la de neumo, la de no sé què, i mires quins articles ells han seleccionat. 114 00:10:39,160 --> 00:10:43,420 I després hi ha el Journal Watch del New England Journal of Medicine. 115 00:10:43,460 --> 00:10:50,440 Compte, eh? New England, això, aquest què és? És la primera publicació de Medicina? O, si no és la primera, de les 10 primeres? 116 00:10:50,460 --> 00:10:55,260 Sí, sí, hi ha 4 o 5 que són les més importants, no? Però sí, el New England és de les grosses. 117 00:10:55,260 --> 00:11:04,000 Aquests revisen 150 revistes i seleccionen. I després també he agafat una secció de la Cochrane, que també fan una secció de respostes clíniques. 118 00:11:04,000 --> 00:11:10,200 De les revisions sistemàtiques Cochrane que ells publiquen, seleccionen les que poden ser més útils per als pacients, 119 00:11:10,200 --> 00:11:16,900 les que estan actualitzades i uns altres criteris que tenen i n fan una resposta, bé, em fan un resum. 120 00:11:16,900 --> 00:11:20,480 En lloc de tenir les 150 pàgines, em fan un resum en mitja pàgina. 121 00:11:21,200 --> 00:11:27,560 Em sembla que en tinc com una desena d'articles seleccionats i si vols, Albert, si vols, faig un esment de cada un d'ells i dic de què van 122 00:11:27,580 --> 00:11:33,480 i quina és la recomanació que ens dona la revista secundària o les conclusions a les quals arriba l'estudi 123 00:11:33,480 --> 00:11:40,040 i després que cadascú, si algun d'aquests els sembla interessant, com que en el bloc ja hi haurà l'enllaç d'aquest article 124 00:11:40,040 --> 00:11:49,080 o del resum de la revista secundària, que cliqui i que vagi a llegir exactament quina dosi era aquell medicament que era beneficiós per fer no sé què. 125 00:11:49,080 --> 00:11:53,860 Perquè si no estaríem aquí ara dues hores parlant de tots aquests estudis. Et sembla bé, Albert? 126 00:11:53,860 --> 00:11:55,900 Va, sóc tot oïdes, t'escolto. 127 00:11:55,900 --> 00:12:02,640 El primer era, parlàvem de la... sedació pediàtrica, quan has de fer algun procediment dolorós, per exemple, a urgències, 128 00:12:02,680 --> 00:12:08,000 si cal o no cal preoxigenar els nens abans o durant la sedació. 129 00:12:08,000 --> 00:12:15,720 I això és un article de l'Annals of Emergency Medicine del 2024. És un estudi retrospectiu, no és un assaig clínic, 130 00:12:15,720 --> 00:12:23,100 és un estudi retrospectiu multicèntric que analitzen 85.000 sedacions pediàtriques durant el 2020 i el 2023. 131 00:12:23,180 --> 00:12:32,820 I van veure que en un 51% de les vegades es va fer oxigenació abans del procediment i en un 60% en qualsevol moment del procediment abans i durant. 132 00:12:33,000 --> 00:12:39,180 I van veure que no hi havia diferències pel que fa a les complicacions o a les necessitats d'intervenir 133 00:12:39,180 --> 00:12:44,000 per solucionar algun problema de la via aèria, de la ventilació, de la circulació o de qualsevol altra cosa. 134 00:12:44,320 --> 00:12:52,020 Per tant, els resultats, posessis oxigen abans o durant o no posar-lo en cap moment, a no ser que sigui absolutament necessari perquè dius, ep, està dessaturant, 135 00:12:52,100 --> 00:12:59,280 doncs posar-lo així de forma preventiva en una sedació per fer un procediment amb un nen a nivell de pediatria no té cap utilitat. 136 00:12:59,400 --> 00:13:04,560 Inclús, se sap que de vegades si poses oxigen pots emmascarar el que estigui hipoventilant i ho vegis més tard, 137 00:13:04,560 --> 00:13:11,200 pots estressar una miqueta el nen perquè al posar-li l'oxigen i el soroll i no sé què, de vegades es posen més nerviosos i no aporta cap benefici. 138 00:13:11,200 --> 00:13:17,660 Per tant, la recomanació era, amb nens sotmesos a una sedació per un procediment, es recomana no fer servir una preoxigenació. 139 00:13:17,680 --> 00:13:23,940 Diferències entre nens i adults, eh? Amb els adults segurament no diria el mateix, especialment si tenen malalties cròniques. Va, vinga, una altra. 140 00:13:24,000 --> 00:13:32,720 Antibiótics. Antibiótics en la prevenció de la pneumònia associada al respirador, en pacients que tenen una lesió cerebral aguda. 141 00:13:32,720 --> 00:13:35,000 Cal posar-li un antibiòtic o no cal posar-li un antibiòtic? 142 00:13:35,000 --> 00:13:39,840 Doncs això és una publicació del Lancet Respiratory Medicine del 2024. 143 00:13:40,000 --> 00:13:46,560 Això sí que és un assaig clínic, aleatoritzat, multicèntric, amb un cegament doble que el comparaven amb placebo, 144 00:13:46,580 --> 00:13:52,600 de posar antibiòtic o no posar antibiòtic per prevenir una pneumònia en els pacients intubats per una lesió cerebral aguda. 145 00:13:52,900 --> 00:13:59,080 Les conclusions d'això és que posar ceftriaxona, dos grams endovenosos comparat amb placebo, és a dir, no posar antibiòtic, 146 00:13:59,100 --> 00:14:06,000 sí que redueix el fet que facin una pneumònia associada al respirador i passes d'un 32% a un 14%. 147 00:14:06,400 --> 00:14:10,600 Per tant, la reducció és significativa i la mortalitat també disminueix, del 25% al 15%. 148 00:14:10,600 --> 00:14:12,300 Déu-n'hi-do, és la meitat això. 149 00:14:12,300 --> 00:14:14,980 Amb uns efectes adversos similars. 150 00:14:15,000 --> 00:14:19,260 Per tant, ens recomanen que en pacients adults amb una lesió cerebral aguda 151 00:14:19,260 --> 00:14:27,080 i entenen lesió cerebral aguda, tant TC moderat, TC greu o ictus, que requereixin intubació, ventilació mecànica, 152 00:14:27,080 --> 00:14:34,680 en aquests, recomanen una dosi única de dos grams de ceftriaxona endovenosa dins de les primeres 12 hores posteriors a la intubació. 153 00:14:34,760 --> 00:14:41,000 És com l'antibiòtic aquest que es posa intraoperatori durant les intervencions quirúrgiques. En fas un i no en fas més. 154 00:14:41,060 --> 00:14:45,480 Exacte, sí, sí, sí. I no costa. Tampoc ho has de fer en el moment. Tens 12 hores per fer-ho, això. 155 00:14:45,560 --> 00:14:49,160 Per tant, quan ho tens tot controlat, pensar-hi, posar-li una ceftriaxona. 156 00:14:49,200 --> 00:14:55,960 Què més? Què fem en les hemorràgies cerebrals que estan amb anticoagulants directes, 157 00:14:56,000 --> 00:15:01,640 inhibidors del factor 10: apixaban, edoxaban, ribaroxaban. 158 00:15:01,700 --> 00:15:05,200 Això és del New England Journal of Medicine, també del 2024. 159 00:15:05,220 --> 00:15:13,820 És un assaig clínic que es diu ANEXA-1, assaig clínic multicèntric, aleatoritzat, en aquest cas sense cegament, amb 530 participants, 160 00:15:13,820 --> 00:15:16,120 en el qual es va fer servir dues coses. 161 00:15:16,120 --> 00:15:22,220 L'experiment és utilitzar l'andexanet, que és com l'antídot d'aquest factor inhibidor de la coagulació. 162 00:15:22,300 --> 00:15:28,000 Jo no el coneixo i no sé si, per exemple, en el meu hospital el tenim, però sí que apareix a l'Agència Espanyola del Medicament, 163 00:15:28,000 --> 00:15:32,820 per tant, interpreto que està comercialitzat i que es pot adquirir. No sé si el coneixeu o si l'heu fet servir. 164 00:15:32,820 --> 00:15:34,940 Jo sé que és molt car, molt, molt car. 165 00:15:34,950 --> 00:15:36,060 Tu saps que és molt car? 166 00:15:36,300 --> 00:15:39,680 No et sé dir ni el preu ni si en tinc o no, però que és molt car, ho sé. 167 00:15:39,700 --> 00:15:47,720 Doncs, amb aquest andexanet, sí que aconsegueixen estabilitzar una miqueta l'hemorràgia, d'un 67% a un 53%, 168 00:15:47,720 --> 00:15:52,340 comparat a si ho fas servir al complex protrombínic que fem servir habitualment. 169 00:15:52,360 --> 00:15:57,020 Per tant, sí que controla una miqueta més que no segueixi avançant l'hemorràgia, l'hemorràgia cerebral, 170 00:15:57,080 --> 00:16:02,860 però també s'associa amb un risc trombòtic important d'ictus isquèmic i d'infart de miocardi, 171 00:16:02,920 --> 00:16:10,660 amb una diferència també significativa, el 10,3% amb andexanet i només del 5,6% utilitzant el complex protrombínic. 172 00:16:10,720 --> 00:16:16,720 I un altre variable de resultat és que la mortalitat i els resultats funcionals del pacient als 30 dies són similars. 173 00:16:16,780 --> 00:16:24,520 Per tant, aquí sí que és millor per controlar l'hemorràgia l'andexanet, però s'ha d'administrar en funció del risc d'hemorràgia que té el pacient 174 00:16:24,580 --> 00:16:26,820 i del risc trombòtic que té el pacient. 175 00:16:26,880 --> 00:16:30,520 I després en funció dels protocols locals i la disponibilitat que en tinguem. 176 00:16:30,560 --> 00:16:36,360 Però no és sempre, sempre qualsevol que tingui una hemorràgia cerebral i prengui apixaban, posar-li. 177 00:16:36,360 --> 00:16:40,980 Si és un pacient que té molt risc hemorràgic i l'hemorràgia és molt important, doncs sí. 178 00:16:41,060 --> 00:16:48,420 Però si no, li estàs posant un medicament que gairebé fa el doble de risc trombòtic de fer una isquèmia cerebral, un infart cerebral o un infart de miocardi. 179 00:16:48,420 --> 00:16:50,860 Per tant, posem-lo, però vigilem a qui l'hi posem. 180 00:16:50,880 --> 00:16:57,080 A part que això és comparat amb els complexos protrombínics, que nosaltres tenim el Beriplex, però hi ha l'Octaplex i no sé, 181 00:16:57,080 --> 00:17:05,060 que també valen una burrada però clar, a diferència de l'andexanet que només et serveix per aquests medicaments nous, l'altre et serveix per altres... 182 00:17:05,060 --> 00:17:12,820 O sigui, és probable que la teva empresa, com és el meu cas, que en comprem poquet, no hi ha cosa més emprenyadora que comprar-ne poc i que caduqui. 183 00:17:13,000 --> 00:17:19,040 Tenim dues coses que fan el mateix i és probable que, no sé, si tenim andexanet després d'això és probable que el deixem de tenir. 184 00:17:19,040 --> 00:17:20,660 És possible, és possible. 185 00:17:20,700 --> 00:17:27,180 Va, això és tret d'UpToDate. De Dynamed, només remarcar un esprai nasal d'adrenalina. 186 00:17:27,180 --> 00:17:27,740 Ep! 187 00:17:27,740 --> 00:17:32,180 La mateixa adrenalina que estem fent servir en l'anafilaxi, el xoc anafilàctic, 188 00:17:32,180 --> 00:17:37,000 que després ja receptem un autoinjectable d'adrenalina que la gent té a casa i no sé què, 189 00:17:37,000 --> 00:17:43,080 doncs el mateix que poden tenir a casa amb l'injectable intramuscular, doncs ara existeix en esprai nasal. 190 00:17:43,080 --> 00:17:46,800 Sigui pel que sigui, per picades d'insectes, per aliments o per medicaments. 191 00:17:46,840 --> 00:17:52,440 Si fan una al·lèrgia greu, saben que per gent de més de 30 quilos poden fer servir l'esprai nasal d'adrenalina. 192 00:17:52,440 --> 00:17:54,720 I es pot repetir al cap de 5 minuts, si no has millorat, 193 00:17:54,720 --> 00:17:59,920 es poden posar en el mateix nariu una altra dosi d'aquest esprai nasal d'adrenalina i... 194 00:17:59,920 --> 00:18:03,920 Com bé ja sabran els pacients, quan els passa això, el primer que han de fer és demanar ajuda. 195 00:18:04,000 --> 00:18:06,040 És molt interessant, això de l'esprai nasal. 196 00:18:06,440 --> 00:18:12,460 Exacte. Existeix i està, almenys per l'Agència Europea del Medicament i tot això, ja està comercialitzat. 197 00:18:12,520 --> 00:18:16,440 Si ho prescrivim, no sé si a les farmàcies els hi donen o no, però en principi sí. 198 00:18:16,600 --> 00:18:17,600 Interessant, interessant. 199 00:18:17,600 --> 00:18:24,620 Va bé perquè si a algú li fa por punxar-lo, hòstia, això pot impressionar algú. Posar-te un esprai al nas és menys aprensiu, no? 200 00:18:24,680 --> 00:18:28,740 Qui més qui menys tots ens hem posat algun esprai quan estàvem congestionats de nas, no? 201 00:18:28,780 --> 00:18:29,440 Exacte. 202 00:18:29,440 --> 00:18:32,320 Home, als Estats Units tenen la naloxona en esprai que la porta la poli. 203 00:18:32,380 --> 00:18:33,240 Ah sí? No ho sabia. 204 00:18:33,250 --> 00:18:37,880 Sí, sí. Hi ha departaments de policia que porten la naloxona en esprai i també la fan anar com caramels. 205 00:18:37,880 --> 00:18:38,600 Ah, està bé això. 206 00:18:38,600 --> 00:18:40,720 M'agrada, m'agrada. esprai nasal d'adrenalina. 207 00:18:40,720 --> 00:18:43,240 A urgències tenim altres recursos, eh? Però... 208 00:18:43,240 --> 00:18:48,280 Home, si hem de fer servir un esprai nasal a urgències d'adrenalina, alguna cosa no estem fent bé. 209 00:18:48,300 --> 00:18:53,980 Bé, no ho sé. Què més? Va, una altra revista secundària que es dedica a això és l'ACP Journal Club, que hem dit abans, 210 00:18:54,040 --> 00:18:59,780 que és l'American College of Physicians, que publica aquests resums en la revista Annals of Internal Medicine. 211 00:19:00,240 --> 00:19:04,740 I n'he escollit algunes, per exemple, en pacients amb una sèpsia o un xoc sèptic. 212 00:19:04,920 --> 00:19:09,940 Què els hi posem? L'antibiòtic així de forma ràpida, Una perfusió en menys de dues hores? 213 00:19:09,940 --> 00:19:15,520 O de forma continuada, o més de dues hores? És a dir, fem una infusió prolongada o intermitent? 214 00:19:15,860 --> 00:19:20,160 Doncs tenim un article publicat al JAMA del juny del 24, 215 00:19:20,160 --> 00:19:25,220 que és una revisió sistemàtica que acaba amb una meta-anàlisi que inclou 18 assajos clínics aleatoritzats 216 00:19:25,220 --> 00:19:31,160 amb 9.108 pacients adults inclosos que tenien sèpsia o un xoc sèptic. 217 00:19:31,580 --> 00:19:39,660 I aleshores la cosa era, en una meitat els hi posaven un betalactàmic, sigui meropenem, o la piperacil·lina-tazobactam, 218 00:19:39,760 --> 00:19:45,860 o amoxici-clavulàmic, o ceftriaxona, en menys de dues hores, o en més de dues hores, o de forma contínua. 219 00:19:46,120 --> 00:19:52,900 I van veure que hi havia una reducció de la mortalitat als 90 dies en la pauta d'infusió perllongada. 220 00:19:53,100 --> 00:20:02,020 Per tant, la recomanació és que en pacients amb sèpsia o un xoc sèptic, intentar fer una infusió de diverses hores per reduir la mortalitat als 90 dies. 221 00:20:02,080 --> 00:20:07,720 Una altra bomba en el florero de l'UCI. No en tenen prou que ara sobre la bomba de l'antibiòtic. 222 00:20:07,720 --> 00:20:11,680 Sí, això afectarà més a nivell de semicrític, més que d'urgències, però bé, 223 00:20:11,680 --> 00:20:16,500 si moltes vegades tenim pacients d'urgències pendents que vagin al seu destí definitiu, 224 00:20:16,500 --> 00:20:23,840 doncs sàpigues que si li pots passar l'antibiòtic, el betalactàmic, de forma més perllongada, doncs és possible que disminueixi la mortalitat. 225 00:20:23,840 --> 00:20:32,400 Bé, un altre corticosteroides en la pneumònia adquirida en la comunitat, que estiguin en xoc, pacients xocats, pneumònies greus. 226 00:20:32,400 --> 00:20:39,120 Doncs això tenim un Lancet Respiratory Medicine, també del 2024, és un assaig clínic aleatoritzat, multicèntric, 227 00:20:39,120 --> 00:20:45,000 a 34 centres francesos, amb un cegament doble i gairebé 650 pacients inclosos. 228 00:20:45,000 --> 00:20:51,000 I ens diuen que en pacients amb una pneumònia greu, que tenen un xoc sèptic o una insuficiència respiratòria, 229 00:20:51,000 --> 00:20:56,080 una hidrocortisona en una embolada de 50 mil·ligrams cada 6 hores, 230 00:20:56,100 --> 00:21:02,750 més fludrocortisona en comprimits de 50 micrograms al dia, durant 7 dies, 231 00:21:02,750 --> 00:21:10,900 comparat amb no posar totes aquestes cortisones, doncs disminueix la mortalitat als 90 dies de forma significativa, amb un NNT de 8. 232 00:21:10,900 --> 00:21:12,120 Déu-n'hi-do, això està molt bé, eh? 233 00:21:12,140 --> 00:21:18,200 Amb un interval que va de 5 a 28, és a dir, que cada 8 pacients que tractem d'aquesta manera, hi ha un pacient menys que és mor. 234 00:21:18,220 --> 00:21:22,660 Per tant, pensar-hi, en les pneumònies greus, greus, hidrocortisona, més fludrocortisona. 235 00:21:22,680 --> 00:21:30,820 Més sobre corticoesteroides, en les pneumònies severes, també, Critical Care Medicine de 2024, 236 00:21:31,260 --> 00:21:35,700 hi ha una guia de pràctica clínica, que ara el 2024 s'ha actualitzat. 237 00:21:35,700 --> 00:21:42,780 És una guia feta per 22 membres de la Society of Critical Care Medicine, i que també ens parlen dels corticoides, 238 00:21:42,800 --> 00:21:48,040 que disminueixen la mortalitat hospitalària en pacients amb pneumònia greu. 239 00:21:48,040 --> 00:21:54,900 I, probablement, també redueixen la necessitat de ventilació mecànica invasiva en pacients hospitalitzats per una pneumònia, 240 00:21:54,900 --> 00:22:03,040 comparat amb no posar aquestes corticoides. Sí que augmenta una miqueta les hiperglicèmies, però tenim una solució fàcil normalment d'aquestes hiperglicèmies. 241 00:22:03,100 --> 00:22:07,260 Per tant, pensar-hi. Similar a l'anterior, que eren pneumònies greus amb xoc sèptic, 242 00:22:07,260 --> 00:22:12,480 doncs aquestes pneumònies severes que ingressen i tal, doncs pensar en els corticoides. 243 00:22:12,520 --> 00:22:14,220 Aquests corticoides van i venen, eh? 244 00:22:14,320 --> 00:22:18,920 Tenim èpoques que s'han de posar, després surten coses que et diuen que no, després tornen a venir. 245 00:22:19,020 --> 00:22:24,340 Suposo que hi deu tenir molt a veure quins pacients et trobes en les teves mostres. Cada vegada tenim gent més gran i... 246 00:22:24,340 --> 00:22:28,300 Sí, això és el que té la ciència, no? Que mai podem dir les coses al 100% segures. 247 00:22:28,300 --> 00:22:35,100 Que per més nivell d'evidència, sempre hem d'estar disponibles que aparegui un nou estudi que superi l'anterior, que sigui més ben fet, 248 00:22:35,100 --> 00:22:40,380 o senzillament que canviï una miqueta el tipus de mostra de pacients, i que potser la recomanació canviï una miqueta. 249 00:22:40,380 --> 00:22:40,980 Pot passar. 250 00:22:40,980 --> 00:22:46,160 Quan parles d'això d'evidència amb gent que no és del ram mèdic, s'espanten. 251 00:22:46,360 --> 00:22:51,760 Parles amb físics o químics, la seva determinació de validesa és molt més fiable que la nostra. 252 00:22:52,080 --> 00:22:57,240 Nosaltres considerem que un 95% de fiabilitat de que el que dius és cert ja ho donem per bo, 253 00:22:57,240 --> 00:23:04,700 i ells treballen amb 99,9%, per dir que la variabilitat estadística és per sota d'aquesta misèria. 254 00:23:04,740 --> 00:23:09,560 Els dius, no, nosaltres si estiguem un 5% equivocats ens està bé. I es posen les mans al cap. 255 00:23:09,600 --> 00:23:13,180 Sí, sí, clar, nosaltres treballem amb una incertesa molt, molt alta, no? 256 00:23:13,560 --> 00:23:22,960 Perquè hi ha molts factors que alteren la realitat, siguin factors de comportaments, tant dels pacients com dels professionals, no sé, hi ha molta variabilitat. 257 00:23:22,960 --> 00:23:28,340 I en una patologia greu intervenen, no sé, deu equips diferents de professionals sanitaris. 258 00:23:28,380 --> 00:23:34,580 Vull dir, les possibilitats de que les coses es vagin complicant i variant, al final treure una conclusió d'això és complicat. 259 00:23:34,580 --> 00:23:40,380 Sí, hi ha altres camps de la ciència que són més exactes i més precisos. Nosaltres ens hem de conformar amb el que tenim. 260 00:23:40,380 --> 00:23:41,580 Va, una altra cosa. 261 00:23:41,580 --> 00:23:47,880 Què fem amb els pacients amb disminució de nivell de consciència per una intoxicació aguda per drogues vàries? 262 00:23:47,880 --> 00:23:50,580 Els intubem o no els intubem per protegir la via aèria? 263 00:23:50,580 --> 00:23:57,380 Doncs tenim un JAMA del 2023. He agafat els últims 14-15 mesos, eh? No he agafat només els del 2024. 264 00:23:57,380 --> 00:24:00,580 Per això veureu que he de tant en tant dic algun estudi que és del 2023 265 00:24:00,660 --> 00:24:09,740 És un assaig clínic, aleatoritzat, multicèntric, 20 serveis d'urgències i una UCI a França també, amb 225 participants, amb una edat mitjana de 33 anys. 266 00:24:09,940 --> 00:24:16,940 I sí que hi havia un benefici del fet de no fer una intubació en el pacient que té un Glasgow per sota de 9, 267 00:24:16,980 --> 00:24:21,020 en els pacients que tenen una intoxicació aguda per drogues, normalment per alcohol, 268 00:24:21,080 --> 00:24:26,380 doncs sí que la mortalitat hospitalària, la variable conjunta era mort hospitalària o estada a la UCI 269 00:24:26,380 --> 00:24:33,660 i estada hospitalària en general, doncs tot això sí que el grup que se'ls va fer una intubació més retardada 270 00:24:33,680 --> 00:24:38,680 i esperem, esperem, a veure què passa, tots aquests variables de resultat milloraven. 271 00:24:38,740 --> 00:24:45,120 I sí que hi havia una disminució dels esdeveniments adversos en els pacients que retardaves o evitaves la intubació. 272 00:24:45,600 --> 00:24:50,200 Per tant, en funció d'aquest estudi, sí que es recomana que en pacients amb intoxicacions agudes, 273 00:24:50,200 --> 00:24:56,380 amb disminució de nivell de consciència, en Glasgow de menys de 9, i que per tant podries començar a plantejar si l'intubo o no l'intubo, 274 00:24:56,400 --> 00:25:01,360 doncs fer una estratègia conservadora, conservadora de: esperem a intubar-lo i veurem què passa. 275 00:25:01,740 --> 00:25:09,260 I això disminueix els ingressos, la UCI i les necessitats de ventilació mecànica, comparat amb intubar-lo ja allò en Glasgow 8. 276 00:25:09,260 --> 00:25:10,780 Glasgow 8, intubate. 277 00:25:11,000 --> 00:25:12,200 Glasgow 8, intubate. 278 00:25:12,300 --> 00:25:14,780 N'hem parlat alguna vegada i no sempre és així, eh? 279 00:25:14,960 --> 00:25:15,920 Podem esperar una miqueta. 280 00:25:16,820 --> 00:25:19,460 Analgèsia amb ketamina o morfina? 281 00:25:19,700 --> 00:25:23,660 Això és un American Journal of Emergency Medicine del 2024. 282 00:25:23,660 --> 00:25:29,400 És una revisió sistemàtica que inclou 15 assajos clínics aleatoritzats de diversos països, 283 00:25:29,440 --> 00:25:35,340 Estats Units, d'Iran, Aràbia Saudita, Israel, Malàisia, amb 1.700 pacients inclosos. 284 00:25:35,600 --> 00:25:41,540 I ens expliquen, bé, una dosi baixa de ketamina... dosi baixa de ketamina, he revisat una miqueta els estudis que havien inclòs 285 00:25:41,540 --> 00:25:48,240 i interpreten que és 0,3 mil·ligram-quilo de ketamina, per exemple, 20 mil·ligrams en un pacient de 70 quilos, 286 00:25:48,560 --> 00:25:52,520 doncs té un efecte analgèsic igual a una dosi estàndard de morfina. 287 00:25:52,520 --> 00:26:00,280 I dosi estàndard de morfina, en aquests estudis, es consideraven 0,1 mil·ligram-quilo, per exemple, 7 mil·ligrams en un pacient de 70 quilos. 288 00:26:00,280 --> 00:26:06,160 o sigui, té un efecte analgèsic similar però té un efecte, la ketamina, més ràpida i dura menys 289 00:26:06,160 --> 00:26:12,340 amb menys efectes adversos que la morfina per tant, no és descabellat i de fet ja ho fem servir moltes vegades 290 00:26:12,340 --> 00:26:20,200 la ketamina, doncs, per fer una analgèsia equianalgèsica que la morfina, més ràpida que després dura menys, si això t'interessa i amb menys efectes adversos 291 00:26:20,200 --> 00:26:22,800 Doncs espera't que aviat no veiem ketamina intranasal també, eh? 292 00:26:22,800 --> 00:26:23,240 També. 293 00:26:23,240 --> 00:26:27,640 Que hi ha estudis de ketamina nebulitzada que funciona raonablement bé. A veure el resum de l'any que ve, a veure què surt. 294 00:26:27,640 --> 00:26:31,460 Després, un parell de transfusions de concentrats d'hematies. Què fem? 295 00:26:31,460 --> 00:26:35,020 Els posem d'una forma conservadora o la mínima anèmia l'hi posem? 296 00:26:35,020 --> 00:26:41,100 Doncs hi ha un article del JAMA del 2023 del novembre i és una actualització 297 00:26:41,100 --> 00:26:47,580 d'una guia nord-americana de l'Association for Advancement of Blood Biotherapies 298 00:26:47,580 --> 00:26:54,420 i ens intenten dir a partir de quins nivells d'hemoglobina és necessari transfondre amb concentrats d'hematies als pacients. 299 00:26:54,420 --> 00:26:59,940 I les conclusions finals són que en pacients adults hospitalitzats i estables hemodinàmicament 300 00:26:59,940 --> 00:27:07,100 la recomanació és fer una indicació restrictiva de transfusió d'hematies. És a dir, esperar que l'hemoglobina estigui per sota de 7 grams per decilitre. 301 00:27:07,100 --> 00:27:12,180 I el mateix, 7 grams per decilitre en els pacients hematològics o oncològics 302 00:27:12,180 --> 00:27:18,320 i en pacients ingressats pendents de cirurgia ortopèdica o patologia cardiovascular, 303 00:27:18,320 --> 00:27:23,520 a aquests els hi podem posar la sang una miqueta abans, quan estigui l'hemoglobina per sota de 8. 304 00:27:23,520 --> 00:27:29,780 Per tant, en pacients estables, ingressats o pacients hematològics esperem que l'hemoglobina baixi per sota de 7. 305 00:27:29,780 --> 00:27:36,380 En pacients que se'ls ha de fer cirurgia ortopèdica o que tenen cardiopatia, en aquests, quan l'hemoglobina estigui per sota de 8 306 00:27:36,380 --> 00:27:38,760 li posem la transfusió de sang que considerem 307 00:27:39,060 --> 00:27:43,220 I bé, això, menys reaccions adverses i més econòmic i és igual de segur 308 00:27:43,220 --> 00:27:49,260 La guia aquesta ens comparar fer una estratègia restrictiva o una estratègia més liberal en funció de cada professional, 309 00:27:49,260 --> 00:27:56,320 doncs l'estratègia restrictiva és igual de segura, igual de beneficiosa, però amb menys efectes adversos i més econòmica. 310 00:27:57,220 --> 00:28:05,440 De la revista secundària del New England, del journal Watch, aquesta també ens parla d'unes transfusions de concentrats d'hematies en les lesions cerebrals agudes. 311 00:28:05,920 --> 00:28:15,220 És un assaig clínic aleatoritzat multicèntric de 72 unitats de cures intensives a 22 països, 850 participants, és l'estudi TRAIN 312 00:28:15,220 --> 00:28:22,240 i ens diuen que l'administració de concentrats d'hematies menys restrictiva, és a dir, aquí és el contrari, 313 00:28:22,540 --> 00:28:28,700 quan l'hemoglobina estigui per sota de 9 en lloc de per sota de 7, en pacients que tenen una lesió cerebral aguda, 314 00:28:28,700 --> 00:28:35,560 sigui traumàtica, sigui una hemorràgia subaracnoidal o una hemorràgia intracerebral, millora el pronòstic als 90 dies. 315 00:28:35,920 --> 00:28:43,380 Per tant, aquí sí, no? Aquesta gent que tenen aquestes hemorràgies traumàtiques o no traumàtiques, no hem d'esperar tant a posar-li, no ser tan restrictius. 316 00:28:43,880 --> 00:28:46,700 I quan estigui l'hemoglobina per sota de 9, ja posar-li sang. 317 00:28:47,800 --> 00:28:52,640 El següent és el mateix amb un infart d'agut de miocardi en un pacient que té una anèmia. 318 00:28:53,000 --> 00:29:02,160 Això és un Annals Internal Medicine del 2024, és una subanàlisi d'un subgrup que ja havíem pre-especificat en l'estudi MIND, 319 00:29:02,600 --> 00:29:09,640 que l'estudi MIND és un assaig clínic aleatoritzat, multicèntric, a 133 centres d'Estats Units, amb 3.500 pacients inclosos. 320 00:29:10,060 --> 00:29:18,080 I ens diuen que un infart d'agut de miocardi transfondre quan l'hemoglobina està per sota de 9, redueix el risc de mortalitat i de re-infart als 30 dies, 321 00:29:18,280 --> 00:29:22,920 comparat amb fer-ho quan l'hemoglobina està més baixa, quan està per sota de 8 o està per sobre de 7. 322 00:29:23,220 --> 00:29:30,580 Per tant, aquí també, igual que hem dit abans en les lesions cerebrals agudes, en l'infart d'agut de miocardi, potser no cal ser tan restrictiu. 323 00:29:30,860 --> 00:29:33,660 Quan l'hemoglobina estigui per sota de 9, ja li podem començar a posar sang. 324 00:29:33,940 --> 00:29:40,700 Això seria una miqueta com dir que si el teu problema és únicament l'anèmia, si triguem a posar-te la sang o posem la sang quan estàs més fotut, vas millor, 325 00:29:40,760 --> 00:29:47,380 però si el teu problema és una altra cosa, hauríem de tractar l'anèmia abans, perquè segurament ja tens molts mals de caps, com per sobre de preocupar-te de l'anèmia. 326 00:29:47,920 --> 00:29:49,940 Correcte, sí, sí. Podríem dir-ho així. 327 00:29:51,000 --> 00:29:53,500 Pancreatitis aguda i rínger lactat. Què els hi fem? 328 00:29:53,600 --> 00:29:57,100 Quina seroteràpia els hi fem a aquests pacients que tenen una pancreatitis aguda? 329 00:29:57,100 --> 00:30:02,060 Doncs hi ha un American Journal of Gastroenterology del desembre del 23. 330 00:30:02,260 --> 00:30:09,100 És un estudi observacional, no és un assaig clínic, perquè està pendent que es publiqui l'estudi Waterland, que sí que és un assaig clínic aleatoritzat, 331 00:30:09,260 --> 00:30:16,760 però en aquesta revista publiquen aquest estudi observacional, prospectiu, de 22 centres amb 1.000 pacients inclosos de pancreatitis aguda. 332 00:30:17,000 --> 00:30:24,520 I ens diuen que l'administració de rínger lactat en pacients amb pancreatitis aguda durant les primeres 24 hores, 333 00:30:24,600 --> 00:30:30,640 en lloc d'una solució salina normal, o fisiològic normal, utilitzant el rínger lactat, millora el pronòstic de la malaltia. 334 00:30:31,180 --> 00:30:36,940 El rínger lactat no deixa de ser un sèrum balancejat, igual que fem servir altres, algunes marques més diferents, 335 00:30:37,360 --> 00:30:40,520 però el rínger lactat el pots fer servir i sembla que millora el pronòstic. 336 00:30:40,620 --> 00:30:46,620 Però últimament hi ha un patró, que el sèrum fisiològic normal cada vegada es considera més anormal. 337 00:30:47,100 --> 00:30:51,940 Sí, amb les seves limitacions i no tenim una evidència molt certa, 338 00:30:51,980 --> 00:30:56,260 i segurament puntualitzar-ho en funció de cada patologia i en funció de la gravetat de cada pacient. 339 00:30:57,000 --> 00:31:03,980 Va, intubació d'emergència, normalment fem una preoxigenació. Doncs no està clar com l'hem de fer. 340 00:31:04,320 --> 00:31:07,120 Si no fas la preoxigenació abans d'intubar, revisa què fas, eh? 341 00:31:07,360 --> 00:31:09,800 Sí, però es pot fer de moltes maneres. 342 00:31:09,880 --> 00:31:10,380 Correcte. 343 00:31:10,480 --> 00:31:16,080 Aquí hi ha un New England Journal of Medicine del 2024, que és un assaig clínic multicèntric 344 00:31:16,080 --> 00:31:20,500 de 24 serveis d'urgències i de cures intensives dels Estats Units amb 1.300 participants. 345 00:31:20,940 --> 00:31:28,280 I ens diu que la preoxigenació l'hauríem de fer amb ventilació no invasiva, no amb un ventimask, 346 00:31:28,280 --> 00:31:33,720 ni amb una alta concentració, ni amb unes ulleres nassals, ni amb un alt flux, sinó que amb no invasiva. 347 00:31:33,980 --> 00:31:40,580 Durant la intubació, redueix del 18% al 9% el risc de fer una hipoxèmia greu. 348 00:31:40,840 --> 00:31:45,840 És a dir, que el pacient, durant aquest període de la inducció i la intubació, faci saturacions per sota de 85 349 00:31:45,840 --> 00:31:52,520 durant la inducció o fins i tot durant dos minuts després de la intubació que et faci aquestes hipoxèmies greus, fent servir una no invasiva. 350 00:31:52,900 --> 00:31:58,820 No ens parlen de si realment al final el pacient es mor més o passa més dies a la UCI o es complica més, no sé què. 351 00:31:58,820 --> 00:32:02,560 Sí que l'ensurt de la hipoxèmia greu, els redueixes a una meitat. 352 00:32:02,560 --> 00:32:09,480 Què més? Un d'interessant és tenir evidències de què passa amb els pacients d'edat avançada que passen tota la nit d'urgències pendent d'ingressar. 353 00:32:09,480 --> 00:32:13,520 Jo no sé si en els hospitals de la gent que ens està escoltant, si passa o no passa. 354 00:32:13,620 --> 00:32:15,720 No, no, què dius, home, per favor. 355 00:32:16,180 --> 00:32:17,220 Es podria donar el cas... 356 00:32:17,220 --> 00:32:18,260 Sí, sí, sí. 357 00:32:18,260 --> 00:32:21,460 Es podria donar el cas que al cap de l'any si féssim un recompte, 358 00:32:21,460 --> 00:32:27,240 veuríem uns quants pacients de més de 75 anys que s'han passat fins aels 8 del matí o més enllà 359 00:32:27,240 --> 00:32:30,640 pendents d'un ingrés que s'ha demanat a les 8 del vespre o a les 11 de la nit. 360 00:32:30,640 --> 00:32:34,400 El compte de Twitter d'urgències de l'Hospital del Mar cada dia... 361 00:32:34,420 --> 00:32:35,400 Fan un resum, sí. 362 00:32:35,400 --> 00:32:36,000 Sí, sí. 363 00:32:36,000 --> 00:32:43,320 Sí, sí, és veritat. Doncs hi ha un JAMA Internal Medicine, del 2023. Evidentment amb això no es pot fer un assaig clínic. 364 00:32:43,400 --> 00:32:50,400 No? Vols dir que un comitè d'ètica no permetria que tinguessis gent aparcada tota la nit en un passadís? Carai, quines coses, eh? 365 00:32:50,400 --> 00:32:53,680 Podrien fer-ho perquè és el que es fa habitualment. Per tant, no sé per què hauríem de... 366 00:32:53,680 --> 00:33:01,300 I els podries preguntar als pacients si volen ser inclosos en un estudi clínic que és o puges a planta o et quedes 24 hores en un passadís. Quines coses, eh? Osti... 367 00:33:01,300 --> 00:33:05,900 Aviam, aviam què dirien? Això és un estudi de cohorts prospectiu, 1.600 participants. 368 00:33:05,960 --> 00:33:10,800 És a França, també. Amb pacients de 86 anys de mitjana. I les conclusions són clares, no? 369 00:33:10,800 --> 00:33:17,900 Amb pacients de més de 75 anys, quedar-se tota la nit a urgències, pendent d'ingrés a planta, augmenta la mortalitat i augmenten els efectes adversos 370 00:33:17,900 --> 00:33:23,700 i l'estada final a l'hospital t'augmentarà, en comparació amb els pacients que ingressen abans de les 12 de la nit. 371 00:33:23,920 --> 00:33:29,380 I, fins i tot, el pronòstic encara és pitjor perquè estem parlant de pacients de més de 75 anys en general. 372 00:33:29,800 --> 00:33:35,000 Però els pacients que, a més a més, tenen una afectació per fer les seves activitats bàsiques de la vida diària, 373 00:33:35,000 --> 00:33:40,120 en aquests, tots aquests paràmetres de mortalitat, efectes adversos i estada hospitalària, encara és molt pitjor. 374 00:33:40,620 --> 00:33:47,280 No ho diguem gaire fort, que si ho fem algú de Madrid decidirà que els pacients vells no ingressin sempre a partir de les 8 del matí, mai abans. 375 00:33:47,300 --> 00:33:50,200 Sí, sí, sí. O podrien decidir que no cal ni que vinguin a l'hospital. 376 00:33:50,380 --> 00:33:52,240 És el que van decidir en el seu dia, sí. 377 00:33:52,360 --> 00:33:54,780 Va, ens en queden dos o tres i ja estic, eh? 378 00:33:54,780 --> 00:34:00,580 Els pacients amb migranya que venen a urgències, podem fer servir dexametasona com analgèsic per la migranya, 379 00:34:00,580 --> 00:34:04,280 però no quedava clar si 16 mil·ligrams o 4 mil·ligrams. 380 00:34:04,280 --> 00:34:10,180 I a la revista Neurology del 23, de l'any passat, hi ha un assaig clínic aleatoritzat, 381 00:34:10,260 --> 00:34:17,380 amb un cegament doble, 200 participants, i ens diuen que utilitzar 16 mil·ligrams no és millor que utilitzar-ne 4. 382 00:34:17,540 --> 00:34:24,380 En aquest estudi vam fer servir la metaclopramida més dexametasona. Uns quants van fer 16 mil·ligrams i uns quants van fer 4 mil·ligrams. 383 00:34:24,380 --> 00:34:29,840 I a les dues hores el tant per cent de millora o desaparició del dolor era igual 16 que 4 mil·ligrams. 384 00:34:29,840 --> 00:34:38,180 Per tant, com que no porta beneficis, fem servir els de 4 mil·ligrams i així ens podem estalviar algun efecte advers de posar-li més dosis de dexametasona. 385 00:34:38,380 --> 00:34:42,680 I de l'última revista secundària són les respostes clíniques de la Cochrane. 386 00:34:42,780 --> 00:34:47,580 Hi ha una que ens parla que si són necessaris o no els corticoides en les infeccions agudes per un herpes zòster. 387 00:34:47,840 --> 00:34:55,760 És una revisió sistemàtica del 23 amb 5 assajos clínics randomitzats i inclosos i un total de gairebé 800 participants. 388 00:34:55,760 --> 00:35:01,460 I ens diuen que l'administració de corticoides en pacients de qualsevol edat amb una infecció aguda per un herpes zòster 389 00:35:01,460 --> 00:35:08,360 no aporta canvis clínics significatius comparats amb posar-li un placebo pel que fa a la prevenció de la neuràlgia postherpètica 390 00:35:08,360 --> 00:35:15,640 ni al dolor, ni a efectes adversos, ni a la qualitat de vida dels pacients. Per tant, no calen els corticoides en un herpes zòster. 391 00:35:15,640 --> 00:35:22,140 Què més? Anticoagulants orals directes, aquests nous anticoagulants, en les trombosis venoses proximals i/o embolisme pulmonar. 392 00:35:22,140 --> 00:35:29,220 És una revisió sistemàtica de la Cochrane del 23 amb 10 assajos clínics aleatoritzats inclosos que ens diuen que els 393 00:35:29,440 --> 00:35:33,940 anticoagulants directes no demostren una diferència significativa en l'eficàcia, és a dir, en la prevenció 394 00:35:33,940 --> 00:35:39,040 d'un embolisme pulmonar recurrent, de TVP proximal i de mortalitat per totes les causes, 395 00:35:39,040 --> 00:35:47,640 ni en temes de seguretat d'hemorràgies greus, en comparació amb fer l'anticoagulació convencional que podem fer amb els inhibidors de la vitamina K. 396 00:35:47,640 --> 00:35:50,640 Tot això en pacients amb TVP proximal o embòlia pulmonar. 397 00:35:50,640 --> 00:35:56,740 Per tant, no hi ha diferències significatives entre els anticoagulants directes i els antivitamina K o l'anticoagulació 398 00:35:56,740 --> 00:36:01,060 que fem estàndard habitualment en aquests pacients amb TVP proximals o embòlies pulmonars. 399 00:36:01,760 --> 00:36:07,140 L'últim que us volia explicar és una revisió sistemàtica de la Cochrane del 23, 400 00:36:07,140 --> 00:36:11,260 amb 34 assajos clínics i 5.200 lactants inclosos. 401 00:36:11,260 --> 00:36:16,820 Parlen del benefici de fer servir la solució salina hipertònica en els nadons que tenen una bronquiolitis. 402 00:36:16,820 --> 00:36:23,760 I ens diuen que la solució salina hipertònica nebulitzada, redueix el risc d'hospitalització i l'estada hospitalària. 403 00:36:23,760 --> 00:36:29,860 I en general millora lleument la gravetat clínica del lactant que té una bronquiolitis aguda. 404 00:36:29,980 --> 00:36:35,920 I és un tractament segur que sí que té alguns efectes adversos i algunes petites complicacions fàcilment solucionables. 405 00:36:35,920 --> 00:36:43,160 I per tant sí que ens recomanen aquesta revisió sistemàtica de la Cochrane ennadons amb bronquiolitis pots fer servir una solució salina hipertònica. 406 00:36:43,200 --> 00:36:45,960 Això, el salí hipertònic aquest, va i ve també. 407 00:36:45,960 --> 00:36:48,480 L'has vist entrar i sortir moltes vegades del llistat de... 408 00:36:48,480 --> 00:36:49,680 Moltes no ho sé, però... 409 00:36:49,680 --> 00:36:50,320 Et sona, no? 410 00:36:50,320 --> 00:36:54,500 Em sona, em sona. No serà el primer dia que la poso ni el primer dia que la deixo de posar tampoc. 411 00:36:54,500 --> 00:36:56,700 Sí, que et diuen, per què, per què? Això no es posa ja... 412 00:36:56,700 --> 00:37:02,360 Però ara es torna a posar. És una miqueta com l'estilsona, no? Que estilsona, dexa, dexa, estilsona 413 00:37:02,360 --> 00:37:05,300 i quan ja t'has acostumat amb una, després ve el següent. En fi. 414 00:37:05,340 --> 00:37:12,400 És el que hem dit abans, eh? Passa quan les recomanacions venen d'estudis observacionals, un estudi de pocs pacients, 415 00:37:12,460 --> 00:37:17,100 estudis que és fàcil que el següent estudi que es faci les conclusions siguin diferents. 416 00:37:17,100 --> 00:37:23,220 Per això cada dos per tres va canviant perquè fem les coses en base a un nivell d'evidència moltes vegades insuficient. 417 00:37:23,300 --> 00:37:27,180 I de fet, és el que volia dir al principi, que milions d'articles publicats cada any 418 00:37:27,180 --> 00:37:35,200 i no hi ha un allau d'assajos clínics aleatoritzats i super ben fets sobre què hem de fer i què no hem de fer i què hem de deixar de fer a nivell d'urgències. 419 00:37:35,200 --> 00:37:43,180 No hi és això. Potser en altres especialitats sí, perquè a urgències tot el que fem moltes vegades és agafar coses d'altres especialitats i aplicar-lo a urgències. 420 00:37:43,180 --> 00:37:44,460 No anem sobrats de ciència. 421 00:37:44,460 --> 00:37:46,480 N'hem de fer més. 422 00:37:46,480 --> 00:37:50,660 Cosa que ens porta a la següent secció que diu que hem de fer menys. 423 00:37:50,660 --> 00:37:52,280 Més ciència i menys... 424 00:37:52,280 --> 00:37:53,680 I menys coses que no hem de fer. 425 00:37:53,680 --> 00:37:55,050 I menys pràctiques absurdes. 426 00:37:55,050 --> 00:37:55,700 Exacte. 427 00:37:58,480 --> 00:37:59,880 Va, què tenies pensat, Albert? 428 00:37:59,880 --> 00:38:04,030 Jo en porto una de les SEMES, de la Societad Española de Medicina de Urgencias y Emergencias. 429 00:38:04,050 --> 00:38:10,800 El Ministerio de Sanidad del Reino de España fa 7 o 8 anys va perseguir les societats científiques 430 00:38:10,800 --> 00:38:14,460 perquè fessin les seves recomanacions del Do Not Do, del No Hacer. 431 00:38:14,460 --> 00:38:15,000 Si 432 00:38:15,080 --> 00:38:17,140 I la SEMES van respondre i en van llençar 5. 433 00:38:17,200 --> 00:38:26,320 I m'he quedat amb una que, mira, llegint-la pensava, doncs no ho fem tan malament, que és la recomanació de no fer gasometries arterials a tot pacient que ve per a dispnea. 434 00:38:26,460 --> 00:38:28,100 Sí, d'acord. 435 00:38:28,120 --> 00:38:30,700 Que llavors mires i et diuen, quan s'ha de fer una gasometria arterial? 436 00:38:30,740 --> 00:38:36,350 Doncs bé, la gasometria arterial hem de fer només, segons diuen aquests documents de les SEMES, del Do Not Do, 437 00:38:36,350 --> 00:38:42,600 només hauríem de fer la gasometria arterial en pacients que tinguin una malaltia pulmonar obstructiva crònica, 438 00:38:42,780 --> 00:38:47,620 amb una exacerbació moderada o greu, que tinguin saturacions baixes i/o sospita d'hipercàpnia. 439 00:38:47,800 --> 00:38:52,120 I si la necessites per decidir si comences la ventilació no invasiva o no. 440 00:38:52,540 --> 00:38:58,120 Aquí dubto perquè penso que la ventilació mecànica no invasiva ja l'hauríem de decidir més per criteris clínics. 441 00:38:58,120 --> 00:39:03,100 Però, en fi, si tens una insuficiència cardíaca greu, diu que és una indicació de gasometria arterial, 442 00:39:03,540 --> 00:39:09,060 i en l'asma només l'hem de fer si tenim una crisi greu o de risc vital, 443 00:39:09,240 --> 00:39:15,880 si hi ha una mala resposta al tractament, o pacients que a pesar d'oxigen no puguis superar saturacions del 90%. 444 00:39:15,880 --> 00:39:21,540 És a dir, estem parlant de gasometries amb gent que venen bastant, bastant ofegats. 445 00:39:21,980 --> 00:39:24,320 Per què no les hem de fer sistemàticament a tothom? 446 00:39:24,320 --> 00:39:31,240 Doncs perquè és una tècnica invasiva que fa mal, com que fas mal a la gent a vegades els agafen coses i es desmaneguen una mica, 447 00:39:31,240 --> 00:39:36,740 pots cascar els nervis, pots fer un hematoma i si ara la cosa és una desgràcia, doncs pot ser una isquèmia distal. 448 00:39:36,740 --> 00:39:39,740 Jo no ho he vist mai això de la isquèmia distal, d'hematomes uns quants n'he fet. 449 00:39:39,740 --> 00:39:41,740 O sigui, només en aquestes tres indicacions. 450 00:39:41,740 --> 00:39:48,990 En l'MPOC reaguditzat, que tingui uns criteris o que vulguis saber si és candidat a fer ventilació mecànica no invasiva. 451 00:39:49,040 --> 00:39:55,640 Què més? En la insuficiència cardíaca, que vegis que està apurat, i en l'asmàtic, que estigui greu o que no respongui al tractament. 452 00:39:55,640 --> 00:40:00,000 Sí, sí. En certa manera em quedo amb la idea que la gasometria arterial ens servirà... 453 00:40:00,000 --> 00:40:05,160 en gran mesura per veure la pressió parcial de diòxid de carboni. 454 00:40:05,240 --> 00:40:10,320 Tenim una mesura bastant digna de la pressió parcial d'oxigen en sang, que és el pulsioxímetre, 455 00:40:10,460 --> 00:40:15,800 i penso que amb això podem funcionar en la majoria dels casos, i potser, doncs això. Només en aquests que la cosa pinta malament, 456 00:40:15,820 --> 00:40:19,540 doncs puguis necessitar alguna confirmació d'aquesta oxigenació per la gasometria arterial. 457 00:40:19,600 --> 00:40:25,280 Ara estava pensant en les pneumònies. Una pneumònia que no saturi bé, que? no li fem una gasometria? 458 00:40:25,280 --> 00:40:31,560 Doncs mira, aquí tens molta raó, perquè a més hi ha un d'aquests índexs per decidir si ingresses o no ingresses ningú per la pneumònia, 459 00:40:31,600 --> 00:40:35,520 que em sembla que es basa en una PaO2. Algú s'hauria de... mira, tenim feina. 460 00:40:35,520 --> 00:40:41,200 Companys que us agrada investigar, si és que algú ens escolta, es podria mirar de canviar aquest índex 461 00:40:41,240 --> 00:40:46,620 i en comptes de fer servir una PaO2 de gasometria arterial, fer servir una saturació perifèrica d'oxigen? 462 00:40:46,900 --> 00:40:55,240 Pensa que la saturació d'oxigen, quan baixes més de 90, que realment l'oxigen en sang sigui superior a 60 o no, ja no ho pots assegurar-ho tant. 463 00:40:55,240 --> 00:40:56,740 Com que no té aquella forma... 464 00:40:56,740 --> 00:40:58,840 Sí, la S sigmoide, sí, sí. 465 00:40:58,900 --> 00:40:59,440 Exacte. 466 00:40:59,440 --> 00:41:01,540 Que en funció del teu pH, doncs... 467 00:41:01,540 --> 00:41:05,940 Clar, si satures 97, estàs segur que estàs amb uns nivells d'oxigen en sang bé, 468 00:41:06,140 --> 00:41:13,780 però si estàs amb una saturació de 93 o 92 o 90, potser l'oxigen en sang són 55 o 50. 469 00:41:13,860 --> 00:41:18,600 Interessant. Potser aquest Menys és Més no està tan clar com algun dels altres que hem dit. 470 00:41:18,660 --> 00:41:25,860 Potser sí, però hi ha alguns casos, per exemple, la pneumònia, com que potser a la pneumònia hi ha interpretes que no té per què retindre CO2, 471 00:41:25,920 --> 00:41:32,160 ja sé que està dessaturant i que satura 85 o menys de 90, per tant, ja sé que està amb insuficiència respiratòria. 472 00:41:32,160 --> 00:41:36,960 A més a més, segurament estarà a 32 respiracions per minut. De què em treu una gasometria? 473 00:41:36,960 --> 00:41:40,840 No ho sé. Potser veure que està acidòtic? No ho sé. Però això pots fer-ho amb un equilibri venós. 474 00:41:40,840 --> 00:41:47,820 Exacte, sí, sí. La gràcia de l'arterial és només l'oxigenació i, en certa manera, tot i que potser no tant, la PCO2. 475 00:41:47,880 --> 00:41:52,240 Queda dit, es indicacions de gasometria arterial només en aquests casos que hem dit. 476 00:41:52,240 --> 00:41:59,160 La malaltia pulmonar obstructiva crònica, que vingui per una exacerbació moderada o greu, amb saturacions baixes o sospita d'hipercàpnia, 477 00:41:59,480 --> 00:42:02,680 si és necessària per iniciar o controlar la ventilació mecànica no invasiva, 478 00:42:02,680 --> 00:42:09,160 en la insuficiència cardíaca aguda greu i en l'asma només existeixen signes de crisi greu, risc vital, 479 00:42:09,460 --> 00:42:15,980 una mala resposta al tractament o pacients amb saturació que no es poden mantenir per sobre del 90% a pesar de l'oxigen que els hi poses. 480 00:42:16,440 --> 00:42:17,700 Fantàstic, Albert, molt bé. 481 00:42:17,700 --> 00:42:18,700 I fins aquí el Menys és Més. 482 00:42:19,180 --> 00:42:21,990 Passem a la següent secció, anem a l'UrgemMot? 483 00:42:22,480 --> 00:42:24,660 Anem a l'UrgemMot, avui tinc coses, tinc coses. 484 00:42:26,720 --> 00:42:31,600 Mira, vaig llegir l'altre dia un article, em sembla que era el Segre o la Manyana, un d'aquests diaris de la província de Lleida, 485 00:42:31,800 --> 00:42:36,520 en què sortia un senyor que escrivia i parlava del omeprazole, acabat amb e. 486 00:42:36,580 --> 00:42:38,540 Ah, sí? Ho deien així? Sí? 487 00:42:38,580 --> 00:42:46,720 Sí, sí, parlava... Ara no recordo com anava, perquè em vaig pensar, aquest ve a vendre les seves coses naturals, però escrivia omeprazole acabat amb e. 488 00:42:47,080 --> 00:42:49,960 Vaig pensar, mira, això l'hi has de dir al Xavi, que estarà content. 489 00:42:50,120 --> 00:42:52,520 Molt bé, molt bé, molt bé. 490 00:42:52,600 --> 00:42:57,540 Mira, jo tinc coses a explicar, perquè he estat preparant-me per avui, i pensava, quins mots puc dir, 491 00:42:57,540 --> 00:43:05,600 i llegint el llibre aquell de l'Ensenya'm la Llengua, de com en català ens havíem i ens referim encara, molts dels que parlen català, a coses de salut, 492 00:43:05,780 --> 00:43:11,800 ara m'he llegit el capítol de l'aparell respiratori, i tinc unes quantes paraules que em fa gràcia compartir amb vosaltres. 493 00:43:11,820 --> 00:43:16,880 Justament perquè ara és l'hivern i agafem galipàndries, de tant en tant, de moment encara me n'he escapat, 494 00:43:16,880 --> 00:43:20,500 però no crec que trigui a agafar la primera de la temporada, 495 00:43:20,520 --> 00:43:26,000 una galipàndria d'aquestes que pot fer que faci alguna flegma, que m'enrogolli. 496 00:43:26,000 --> 00:43:29,600 Enrogollar, no sé, això, a cada país li canviem les vocals, 497 00:43:30,360 --> 00:43:37,180 el que sí que he tingut és allò de la rautija que havíem parlat en algun altre episodi, aquesta sensació, aquest fregar d'aquí de la laringe, 498 00:43:37,220 --> 00:43:42,320 de la laringe, o es veu que a alguns lloc en diuen canyó d'això, o gargamella, 499 00:43:42,400 --> 00:43:50,640 que això de gargamella, doncs mira, jo sovint amb els meus fills m'haig d'esgargamellar bastant perquè em facin cas, bé, ara ja no tant, però en el seu moment havia costat. 500 00:43:51,000 --> 00:43:58,840 Però és que clar, això de la gargamella, per referir-nos a aquesta via aèria superior, també es veu que s'hi diuen carcabós, carcanyó, gargalló. 501 00:43:59,020 --> 00:43:59,480 Sí. 502 00:43:59,480 --> 00:44:01,060 Déu-n'hi-do. 503 00:44:01,160 --> 00:44:07,920 Bé, en fi, escolta, no sé quantes paraules en català, de les maques, de les que m'agraden molt a mi, 504 00:44:07,920 --> 00:44:12,440 i, que mira, alguna d'aquestes les començaré a posar a la història clínica. 505 00:44:12,440 --> 00:44:16,880 Ara que la sofraja ja la coneix tothom al meu servei, em buscaré alguna altra, a veure, què tal. 506 00:44:17,000 --> 00:44:20,740 Ah, espera, espera, no, me'n deixo una, aquesta és infantil meva. 507 00:44:20,740 --> 00:44:27,720 No us ho penso explicar però que sapigueu que en alguns moments de la vida, la canalla, hem fet torraines i hem fet muntanya amunt. 508 00:44:27,720 --> 00:44:30,140 I aquí us ho deixo perquè us imagineu què vol dir això. 509 00:44:30,180 --> 00:44:32,460 Torraines? Ah, hem fet torraines. 510 00:44:32,460 --> 00:44:34,460 Jo ja estic, Xavi, va, a veure tu què tens. 511 00:44:34,460 --> 00:44:40,920 Jo havia fet una, ara que aquests dies estem amb la tema de la marató de 3CAT, 512 00:44:40,920 --> 00:44:43,880 que va sobre malalties respiratòries, com molt bé sabeu. 513 00:44:43,920 --> 00:44:49,000 I els del TermCat, que cada dos per tres publiquen alguna revisió de temes, no? 514 00:44:49,000 --> 00:44:53,820 I ara van publicar un diccionari de terminologia de les malalties respiratòries. 515 00:44:53,880 --> 00:45:02,060 Aleshores, jo me l'he mirat i he anat seleccionant aquells termes que en la vida d'urgències és possible que puguem llegir, escriure o parlar. 516 00:45:02,080 --> 00:45:08,080 Per exemple, n'hi ha alguns que ja havíem dit, com el bronquíol, no parlem de bronquiol, sinó que és el bronquíol pulmonar. 517 00:45:08,080 --> 00:45:14,580 L'alvèol, l'alvèol pulmonar, les bronquièctasi, amb un accent obert a la E i sense l'S final, això ja ho havíem dit. 518 00:45:14,700 --> 00:45:22,020 Els... anava a dir joves, i potser no són tan joves, persones que van amb un cigarret electrònic, és un vaporejador. 519 00:45:22,040 --> 00:45:26,220 Correctament, és un cigarret electrònic, però també en podem dir vaporejador. 520 00:45:26,220 --> 00:45:28,380 Vaporejador? Osti, quina cosa més . 521 00:45:28,380 --> 00:45:33,460 Sí, els nois joves en diuen un vaper, però correctament és el pacient que utilitza un vaporejador. 522 00:45:33,460 --> 00:45:38,100 Un altre invent per fer-nos mal, hòsties, que no parem de trobar merdes, eh? 523 00:45:38,120 --> 00:45:39,920 El verb és vaporejar. 524 00:45:39,920 --> 00:45:41,000 Vaporejar. 525 00:45:41,000 --> 00:45:46,780 Sí. L'aparell és un cigarret electrònic o vaporejador. I serveix per vaporejar. 526 00:45:46,800 --> 00:45:49,560 A algú si que l'hauríem de vaporejar, ben vaporejat. 527 00:45:50,500 --> 00:45:55,800 Això està de moda i ara sembla que això és molt sa o menys perjudicial, no ho sé. 528 00:45:55,800 --> 00:45:58,860 No em facis parlar, no em facis parlar que estic de rucades fins al moño, ja. 529 00:46:00,300 --> 00:46:06,340 Hi ha una cosa que en castellà es diu junt, la tosferina. La tosferina en castellà va escrit junt. 530 00:46:06,340 --> 00:46:08,000 En català és tos-ferina. 531 00:46:08,000 --> 00:46:08,740 Ah, mira 532 00:46:08,740 --> 00:46:16,500 I hi ha dos sinònims que jo no havia sentit mai. Una, que és la distenta, o sigui, tos ferina, o distenta. La distenta no l'havia sentit mai. 533 00:46:16,500 --> 00:46:17,120 Jo tampoc. 534 00:46:17,120 --> 00:46:21,940 I després sí que es pot dir pertussis, que és el bitxo que fa la tos ferina, doncs pertussis. 535 00:46:21,940 --> 00:46:25,280 La vacuna DTP, diftèria, tètanus, pertussis. 536 00:46:25,300 --> 00:46:30,520 Exacte. Només ho deia perquè en castellà va junt, tosferina, en català va separat, tos ferina. 537 00:46:30,580 --> 00:46:35,860 Un altre que també m'ha creat l'atenció, perquè jo ho feia malament, quan parles d'un pacient amb una hipertensió arterial pulmonar, 538 00:46:35,920 --> 00:46:42,180 les sigles d'això, jo sempre havia posat HTP, la correcta és hipertensió arterial pulmonar, és HAP. 539 00:46:42,260 --> 00:46:48,540 Un altre que també m'ha cridat l'atenció, que un sinònim de grip és influenza. Ja sabem que el virus es diu influenza virus, A, B o C 540 00:46:48,540 --> 00:46:53,980 però que la grip tingués un sinònim que directament es pogués dir tinc una influenza, doncs jo no ho sabia. 541 00:46:54,240 --> 00:47:02,920 Els aparells que fan servir els pacients per autoadministrar-se el salbutamol, per exemple, és l'inhalador de cartutx pressuritzat, això ja ho havíem dit un dia. 542 00:47:02,920 --> 00:47:04,620 Sí, em sembla que va ser l'episodi anterior. 543 00:47:04,620 --> 00:47:10,640 O poden fer servir aquests que són com rodons per fer servir una càpsula que té una pols, aquests són inhaladors de pols seca. 544 00:47:11,520 --> 00:47:16,200 Malalties autoimmunitàries és millor que dir malalties autoimmunes. 545 00:47:16,480 --> 00:47:24,000 La forma més correcta és autoimmunitària. Autoimmune és correcte, però si pots fer-ho, posa autoimmunitària. 546 00:47:24,040 --> 00:47:25,680 Autoimmunitària? 547 00:47:25,680 --> 00:47:31,860 Després una altra cosa, que no sé si és una cosa meva o no, és la tuberculosi, que les sigles és T-B, no T-B-C. 548 00:47:31,880 --> 00:47:36,040 T-B-C és en castellà i jo sempre l'he escrit i crec que sempre he llegit T-B-C. 549 00:47:36,060 --> 00:47:39,520 Però el TermCat diu que la sigla de la tuberculosi és T-B. 550 00:47:39,540 --> 00:47:45,840 Jo amb això de la tuberculosi... és que cada vegada que sento la paraula tuberculosi em ve una cançoneta al cap. 551 00:47:45,880 --> 00:47:47,580 Sí, sí, a mi també. 552 00:47:47,700 --> 00:47:51,580 És que algun dia la cagarem de mala manera, en fi. 553 00:47:51,580 --> 00:47:53,060 No, home! 554 00:47:53,060 --> 00:47:59,420 Què més? Algun que ja havíem dit és el virus respiratori sincicial, enlloc de sincitial, 555 00:47:59,440 --> 00:48:03,420 amb aquesta T, en català no hi és, és virus respiratori sincicial. 556 00:48:03,420 --> 00:48:08,540 Hi ha uns sinònims que són bastant similars però el terme preferit pel TermCat, 557 00:48:08,540 --> 00:48:14,920 tots són correctes i el principal és que decidim un terme que tothom sàpiga del que estem parlant, però si estàs escrivint un informe 558 00:48:14,920 --> 00:48:21,400 o un certificat o una cosa una mica més oficial doncs posis virus respiratori sincicial 559 00:48:21,400 --> 00:48:27,660 I hi ha un dubte que no he esbrinat; tu que parlaves abans del pacient asmàtic que ve, 560 00:48:27,660 --> 00:48:35,180 que el veus malament i que no respon al tractament i que satura per sota del 90 i tal és difícil fer-ho però li hem de fer un peak flow. 561 00:48:35,180 --> 00:48:39,700 Aleshores no he trobat la traducció al català de peak flow, no ho sé. 562 00:48:39,740 --> 00:48:44,260 Una traducció literal que es fa servir és el cabal de punta, 563 00:48:44,260 --> 00:48:48,700 que això es fa servir, pel que he llegit jo, en temes d'hidrologia subterrània 564 00:48:48,700 --> 00:48:54,560 no ho sé, no sé si es podria dir mesurador de cabal màxim... estem mesurant el flux espiratori màxim 565 00:48:54,560 --> 00:49:00,000 però l'aparell que fem servir tampoc no sé exactament com traduir-ho, no sé 566 00:49:00,000 --> 00:49:05,960 fem-li un què? fem-li un... mesurem-li el cabal màxim? cabal de punta, sona molt estrany, no? 567 00:49:05,980 --> 00:49:08,920 Cabal de punta... no ho veig, eh? 568 00:49:08,920 --> 00:49:11,700 Sona estrany, poder tampoc té una traducció... 569 00:49:11,700 --> 00:49:18,640 Jo ho deixo, si a algú se li acut o algú sap o algú esbrina doncs que ens ho comuniqui per alguna via. 570 00:49:18,640 --> 00:49:23,880 A veure, també si tenim temps i ens recordem els preguntarem la gent del TermCat 571 00:49:23,880 --> 00:49:27,020 o l'Optimot o algun d'aquests que vetllen per això. 572 00:49:27,020 --> 00:49:31,060 Sí, sí, fan bastant cas, s'ho miren i normalment responen. 573 00:49:31,060 --> 00:49:33,940 Molt bé. Doncs va, anem a les recomanacions. 574 00:49:35,820 --> 00:49:42,620 La meva recomanació per aquest episodi inicialment era una i després m'he recordat que en tenia una altra d'exactament igual que no havia comentat. 575 00:49:42,620 --> 00:49:50,580 Algun d'aquests molts que segueixo recomanava una pàgina web que es diu radiologymasterclass.co.uk 576 00:49:50,580 --> 00:49:55,340 que és un lloc web també estèticament una miqueta dels norantes. 577 00:49:55,340 --> 00:49:59,720 que bàsicament és una pàgina per aprendre, per estudiar radiologia. 578 00:49:59,720 --> 00:50:04,880 té una part així de cursos, que tu pots apuntar-te a algun curs d'aquests en línia que deuen tenir, que pagues pels crèdits, 579 00:50:04,900 --> 00:50:09,660 però tenen també tutorials, galeries amb imatges i també tenen alguna juguesca. 580 00:50:09,700 --> 00:50:15,100 Me l'he mirat i aquest el tinc apuntat per mirar-me els tutorials de radiologia de tòrax. 581 00:50:15,100 --> 00:50:19,900 Tenen també de TCs, de tomografies computades de cervell i d'altres, 582 00:50:19,900 --> 00:50:23,240 però aquest de la placa de tòrax em feia una certa gràcia mirar-me'l. 583 00:50:23,240 --> 00:50:29,480 I després mirava aquest i dic, home, però tu en tenies un altre i resulta que no l'havia comentat, que és la Radiopèdia. 584 00:50:29,480 --> 00:50:36,880 És si fa o no fa el mateix, aquest és més FOAMED, és a dir, és més creat per comunitat. 585 00:50:37,000 --> 00:50:43,460 De fet, alguna vegada per les meves entrades al blog he fet servir alguna de les seves imatges, perquè tenen llicències més lliures que aquests altres, crec. 586 00:50:43,460 --> 00:50:49,680 Llavors tenim aquests dos que fan el mateix, el Radiologia Masterclass i el Radiopaedia.org, 587 00:50:50,020 --> 00:50:54,540 que també el mateix, i tenen els seus cursos, tenen les seves juguesques i tenen també... 588 00:50:54,540 --> 00:50:59,660 En aquest cas potser la Radiopèdia no té tutorials, però sí que tens imatges que expliquen el que hi ha darrere. 589 00:50:59,680 --> 00:51:05,340 I alguns articles que t'expliquen coses. En fi, dues pàgines web per el tema de radiologia... 590 00:51:05,340 --> 00:51:10,600 Bé, diagnòstic per la imatge, va, deixem-ho així, perquè quan dius radiologia se t'enfaden, perquè fan més coses. 591 00:51:10,660 --> 00:51:12,700 Molt bé, Albert, molt útil, molt bé. 592 00:51:13,140 --> 00:51:21,100 Jo us he portat una recomanació i una petició, també, perquè tinc unes necessitats formatives i m'agradaria que algú em donés un cop de mà. 593 00:51:21,100 --> 00:51:26,860 La recomanació és sobre intel·ligència artificial. Això no sé si ja hem parlat alguna vegada, Albert. 594 00:51:26,860 --> 00:51:30,060 Fa temps que ho tenim en cartera, perquè volem provar coses... 595 00:51:30,060 --> 00:51:31,620 Sí, hauríem de començar a dir alguna cosa. 596 00:51:31,620 --> 00:51:32,240 Sí. 597 00:51:32,280 --> 00:51:37,300 Jo només vull fer dues cosetes senzilles i fàcils, que són dues xorrades, però que penso que et poden ajudar. 598 00:51:37,300 --> 00:51:43,740 Són del xat GPT. És possible que algú faci un xat GPT monogràfic de temes. 599 00:51:43,740 --> 00:51:49,880 És a dir, tu fas un xat GPT de pagament i aleshores tu pots posar-li totes les fonts d'informació, pots posar-li documents 600 00:51:51,740 --> 00:52:00,080 i dir-li al xat GPT quan jo et faci una pregunta, les respostes me les treus d'aquestes fonts d'informació o d'aquests documents que jo t'estic posant aquí, 601 00:52:00,240 --> 00:52:02,840 i després compartir aquest xat GPT i fer-lo públic. 602 00:52:02,840 --> 00:52:08,580 Hi ha un xat GPT que és de l'Ernesto Barrera, que és un metge de família de... 603 00:52:08,600 --> 00:52:14,200 no sé si treballa ben bé a Madrid-Madrid o a l'àrea de Madrid i que es dedica des de fa molts i molts anys 604 00:52:14,200 --> 00:52:19,020 a fer temes de cerca bibliogràfica, lectura crítica i medicina basada en l'evidència. 605 00:52:19,020 --> 00:52:24,200 I aleshores pots buscar-ho a l'Ernesto Barrera i te'l pots enllaçar amb el seu... 606 00:52:24,280 --> 00:52:26,740 No sé si necessites tu tindre un xat GPT de pagament. 607 00:52:26,740 --> 00:52:27,480 Diria que no. 608 00:52:27,480 --> 00:52:27,980 No ho sé. 609 00:52:27,980 --> 00:52:36,880 I aleshores és un xat GPT que tu li fas preguntes sobre temes relacionats amb medicina basada en l'evidència, de cerca bibliogràfic,a lectura crítica, investigació, etc. 610 00:52:36,880 --> 00:52:43,220 I com un xat GPT. Fas una pregunta i li dius respon-me en català, amb el que vulguis, 611 00:52:43,220 --> 00:52:46,340 i fes-me una llista o fes-me unes columnes o fes-me el que vulguis 612 00:52:46,340 --> 00:52:51,700 i ell t'explica com fer una cerca bibliogràfica a PubMed a Medline, al que sigui, 613 00:52:51,700 --> 00:52:57,720 què són els mesh, com combinar els mesh què són els troncaments i què són els operadors booleans 614 00:52:57,720 --> 00:53:03,700 i tot el que vulguis saber sobre medicina basada en l'evidència, lectura crítica i etc. 615 00:53:03,700 --> 00:53:06,440 Tots aquests dubtes que puguis tindre, doncs... 616 00:53:06,440 --> 00:53:13,560 sabem que la intel·ligència artificial té cert perill que al·lucini i que s'inventi les coses, fins que això no canvi d'aquí un temps. 617 00:53:13,560 --> 00:53:15,400 Sempre hem d'estar en alerta amb això. 618 00:53:15,400 --> 00:53:21,320 I l'altre molt similar és d'un investigador, crec que és peruà, que és el Josuán Barbosa. 619 00:53:21,320 --> 00:53:26,320 Els dos els pots trobar si entres a Google Acadèmic, tant en Ernesto Barrera com en Josuán Barbosa. 620 00:53:26,320 --> 00:53:33,140 Busques en el Google Acadèmic el seu perfil d'investigador i veureu que tenen quantitat d'estudis publicats. 621 00:53:33,140 --> 00:53:38,860 I aquest el que té és també un xat GPT que es diu Consultor Académico de Ensayos Clínicos 622 00:53:38,880 --> 00:53:45,100 Diu Ensayos Clínicos, però te pot servir... és per quan tu tinguis algun dubte si estàs intentant fer algun projecte de recerca 623 00:53:45,100 --> 00:53:49,560 o tens un dubte més no sé, estàs fent una lectura crítica i no saps ben bé 624 00:53:49,560 --> 00:53:56,940 si aquella forma d'estratificar els pacients per fer després l'aleatorització i tens dubtes de si això és correcte o no és correcte 625 00:53:56,940 --> 00:54:05,280 Doncs tu, a aquest xat GPT del Consultor Académico de Ensayos Clínicos clínicos, li dius quins sistemes d'aleatoritzar els pacients és el millor? 626 00:54:05,280 --> 00:54:10,020 I et fa tota una explicació. I això, i aquest sistema factorial o no sé què, en què consisteix? 627 00:54:10,040 --> 00:54:15,660 I t'ho explica en funció de les fonts que aquesta persona ha decidit que són les més... 628 00:54:15,660 --> 00:54:24,300 que poden ser esbiaixades, evidentment, però tens menys risc que això el xat GPT ho vagi a consultar a la revista el magazine de salut... 629 00:54:24,460 --> 00:54:28,800 Les revistes aquelles que deies a l'episodi anterior o a l'altre, no? Les revistes aquestes... 630 00:54:28,800 --> 00:54:30,000 Les depredadores. 631 00:54:30,840 --> 00:54:32,520 Exactament. Sí, s. 632 00:54:32,580 --> 00:54:38,700 Per exemple, sí, sí, que clar, el xat GPT segurament no discrimina entre una cosa i una altra, per més intel·ligent que sigui, 633 00:54:38,700 --> 00:54:44,500 però si algú ha fet un filtre i ha dit les respostes que surtin d'aquestes fonts d'informació, doncs està molt bé. 634 00:54:44,540 --> 00:54:48,800 No crec que sigui al 100% fiable, perquè segurament també pot consultar altres coses, 635 00:54:48,800 --> 00:54:52,940 però si es limita bastant amb això i saps del que estàs preguntant, et pot ajudar. 636 00:54:52,940 --> 00:54:58,920 Aleshores, d'anar fent un projecte de recerca, osti, m'han dit d'anar fent no sé què, doncs si tens dubtes per... no? 637 00:54:58,920 --> 00:55:02,400 O li pots dir, dona'm un guió de com s'ha de començar un projecte de recerca. 638 00:55:02,480 --> 00:55:06,280 I et donarà un guió perfecte de com començar a plantejar un projecte de recerca. 639 00:55:06,380 --> 00:55:10,940 I després cada un apartat li dius, i com elaboro els objectius d'un projecte de recerca 640 00:55:10,940 --> 00:55:14,200 Els objectius principals o no sé què, els objectius específics... 641 00:55:14,200 --> 00:55:19,040 I tu li vas preguntant punt per punt com s'ha de fer un projecte de recerca, per exemple. És una altra utilitat. 642 00:55:19,120 --> 00:55:23,240 Ara que dius això de GPTs personalitzats, m'ha fet pensar que jo també en tinc un parell. 643 00:55:23,240 --> 00:55:28,580 Els dos són de l'Elena Plaza, la Mas que Urgencias y Emergencias, que he recomanat ja fa molts episodis, 644 00:55:28,580 --> 00:55:36,000 i justament, això mateix que dius té un que es diu RCP-GPT. Suposo que hi té pujades les guies d'RCP i tu li pots preguntar el que creguis oportú. 645 00:55:36,000 --> 00:55:41,880 No hi he jugat gaire, mira. Amb això que has fet, ara igual hi dedicaré algunes estones. En té un altre també que és de farmacologia. 646 00:55:41,900 --> 00:55:48,180 Jo aquest també, el d'RCP-GPT, també el tinc, però ara m'has fet recordar que el tinc aquí una mica abandonat, sí. 647 00:55:48,200 --> 00:55:49,580 No l'he investigat gaire, aquest. 648 00:55:49,580 --> 00:55:52,920 Molt bé, interessant, interessant proposta. I què és el dubte que tenies? Va. 649 00:55:53,000 --> 00:55:57,480 No tinc un dubte, tinc una necessitat formativa sobre ventilació mecànica no invasiva. 650 00:55:57,480 --> 00:56:04,000 No trobo mai el temps d'anar-me'n a no sé on a formar-me o acabar de polir els detalls que necessito 651 00:56:04,000 --> 00:56:10,520 i volia saber si algú em podria recomanar algun curs o algun sistema de formació online 652 00:56:10,520 --> 00:56:15,720 per poder fer jo des de casa sobre ventilació mecànica no invasiva prehospitalària i hospitalària. 653 00:56:15,720 --> 00:56:18,900 Si algú sap d'alguna cosa, ens podria fer aquesta recomanació, si us plau. 654 00:56:18,900 --> 00:56:26,520 Nosaltres, justament, estem fent una ara en línia de no sé qui, es pagat per l'empresa i quan haguem fet la fase prevencial, li t'explicaré. A veure què tal. 655 00:56:26,580 --> 00:56:29,120 Val, o sigui, fer una part online i l'altra presencial, eh? 656 00:56:29,120 --> 00:56:36,120 Sí, sí, sí. Ja t'explicaré com ha anat, però si algú altre dels nostres oients n'ha fet algun, sap d'algun recurs que ens ho expliqui. 657 00:56:36,180 --> 00:56:42,560 El canal de Telegram el tenim justament per això, perquè ens expliqueu coses vosaltres. A nosaltres ja en sentiu cada mes. 658 00:56:42,600 --> 00:56:49,920 I si no, per la xarxa X o per la que sigui, ens digueu alguna cosa. Molt bé, Albert, no sé si ens quedava alguna cosa per fer. 659 00:56:49,920 --> 00:56:57,360 Ens queda acordar dates per fer allò de la lectura crítica, ens queden coses pendents a nosaltres, però per comentar als oients, doncs no... 660 00:56:57,360 --> 00:56:58,760 No sé com ens fem 661 00:56:58,760 --> 00:57:02,280 Sempre deixem coses obertes, no tanquem mai res. Vinga, va, que vagi molt bé. 662 00:57:02,280 --> 00:57:04,520 Vinga, adéu-siau a tothom. Adéu. 663 00:57:06,300 --> 00:57:14,500 I resulta que en aquest llibre, diu que a Puigcerdà diuen una paraula que les meves fonts ceretanes em diuen que no existeix, això d'enxarmullar. 664 00:57:14,500 --> 00:57:15,240 Què vol dir això? 665 00:57:16,820 --> 00:57:20,640 Que ara ja no recordo ni per què venia a cuentu. Aquesta la trauré.