1 00:00:05,500 --> 00:00:10,000 EMpodcat El pòdcast d'urgències i emergències mèdiques en català. 2 00:00:14,000 --> 00:00:16,700 Hola, benvingudes de nou a un episodi de l'EMpodcat. 3 00:00:16,700 --> 00:00:19,400 Aquest és el 24, l'últim de la segona temporada. 4 00:00:19,400 --> 00:00:20,400 Hola, bon dia a tothom. 5 00:00:20,400 --> 00:00:22,900 Aquest us ha parlat des d'en Xavi Basurto, des de l'Empordà. 6 00:00:22,900 --> 00:00:25,200 Jo sóc l'Albert Homs, des de Cerdanya. 7 00:00:25,400 --> 00:00:35,800 Soc @emermedpirineus a Twitter, @emermedpirineus@mastodont.cat. tinc un blog: emermedpirineus.cat i junt amb el Xavi fem aquest EMpodcat, 8 00:00:35,800 --> 00:00:38,400 el pòdcast d'urgències i emergències mèdiques en català. 9 00:00:38,400 --> 00:00:40,400 I tu, Xavi Basurto, va, digues on et podem trobar. 10 00:00:40,400 --> 00:00:43,600 Hola, Albert, hosti, ho has dit tan ràpid tot això que ja gairebé m'he perdut 11 00:00:43,600 --> 00:00:46,400 on te podem trobar, eh? 12 00:00:46,400 --> 00:00:48,400 Però, bueno, com que queda gravat no hi ha cap problema. 13 00:00:48,400 --> 00:00:55,200 Sí, nosaltres tenim un blog que és urgemcat, i, bueno, urgem.cat, 14 00:00:55,200 --> 00:00:57,400 i també en el Twitter, que és urgemcat. 15 00:00:57,400 --> 00:01:02,000 Aquest pòdcast que podeu trobar-nos a totes les plataformes de pòdcast 16 00:01:02,000 --> 00:01:04,400 i també tenim un grup de Telegram on ens expliquem penes, 17 00:01:04,400 --> 00:01:07,400 i casos, i cosetes vàries. 18 00:01:07,400 --> 00:01:10,400 Per aquest episodi d'avui tenim una convidada 19 00:01:10,400 --> 00:01:14,400 que, com que és del sector nord-est de Catalunya, 20 00:01:14,400 --> 00:01:15,900 et toca a tu, Xavi, presentar-la. 21 00:01:15,900 --> 00:01:17,700 Si home, no sé si ja deu ser... 22 00:01:17,900 --> 00:01:22,400 Jo diria que és la quarta convidada que tenim, em sembla, a l'EMpodcat. 23 00:01:22,400 --> 00:01:24,900 El quart de l'Empordà, eh! En tenim algun més. 24 00:01:24,900 --> 00:01:26,900 No, en total, quatre o cinc hem fet. 25 00:01:26,900 --> 00:01:28,700 Tampoc hem fet tantes entrevistes així... 26 00:01:28,700 --> 00:01:29,700 Bueno, quatre o cinc, més o menys. 27 00:01:29,700 --> 00:01:30,900 No m'ho he posat a comptar, no. 28 00:01:30,900 --> 00:01:34,900 Doncs avui tenim des de l'Alt Empordà a la Jordina Delclòs, 29 00:01:34,900 --> 00:01:39,900 que és una companya meva del servei d'urgències 30 00:01:39,900 --> 00:01:43,100 i que és infermera del servei d'urgències, 31 00:01:43,100 --> 00:01:47,100 i avui ens ve a parlar d'un tema que ella domina 32 00:01:47,100 --> 00:01:51,100 més que la resta dels altres mortals que també treballem a urgències, 33 00:01:51,300 --> 00:01:55,300 que és el tema de les hemorràgies així, exsanguinants. 34 00:01:55,300 --> 00:01:59,300 Bueno, no m'enrotllo més i presento la... 35 00:01:59,300 --> 00:02:00,300 Jordina, hola, què tal? 36 00:02:00,300 --> 00:02:02,300 No sé si vols presentar-te a tu mateixa 37 00:02:02,300 --> 00:02:06,700 o vols dir el que fas i el que no fas i aquestes coses. 38 00:02:06,700 --> 00:02:07,700 Bon dia. 39 00:02:07,700 --> 00:02:10,700 Bon dia, Xavi, Albert. 40 00:02:10,700 --> 00:02:13,700 No, m'has presentat molt bé, escolta. 41 00:02:13,700 --> 00:02:15,800 Molt bé, encantada d'estar aquí amb vosaltres. 42 00:02:15,800 --> 00:02:20,900 Molt bé. Ens explicaràs alguna cosa sobre aquest tema de les hemorràgies exsanguinants, 43 00:02:20,900 --> 00:02:24,800 hemorràgies externes, perquè les internes les farem un altre dia, 44 00:02:24,800 --> 00:02:29,100 però bàsicament volíem parlar d'aquest tema. 45 00:02:29,100 --> 00:02:36,200 No sé, explica'ns per què domines una miqueta més aquest tema 46 00:02:36,200 --> 00:02:44,100 o què et motiva d'aquesta problemàtica... com és que tu domines una miqueta més aquest tema. 47 00:02:44,100 --> 00:02:49,100 Bé, el tema del control de les hemorràgies exsanguinants, per dir-ho d'alguna manera, 48 00:02:49,100 --> 00:02:53,500 a mi sempre és un àmbit que m'ha agradat molt, de totes les urgències i així, 49 00:02:53,500 --> 00:03:01,100 i crec que ha sigut sempre un àmbit que ha estat en constant revisió des de fa molts anys, 50 00:03:01,100 --> 00:03:05,600 però que per desgràcia crec que totes aquestes actualitzacions que des de fa molts anys, 51 00:03:05,900 --> 00:03:09,100 en segons quins àmbits ja estaven molt avançats, 52 00:03:09,100 --> 00:03:14,100 aquí no acabava d'arribar una mica aquesta actualització. 53 00:03:14,100 --> 00:03:17,500 Almenys és la sensació que a mi m'ha donat aquests últims dos anys, 54 00:03:17,500 --> 00:03:22,900 que són els dos anys que he estat més intentant formar-me i mirant molta bibliografia 55 00:03:22,900 --> 00:03:26,100 i moltes actualitzacions sobre aquests aspectes 56 00:03:26,100 --> 00:03:31,100 i els dispositius que estan avalats i més que demostrats 57 00:03:31,100 --> 00:03:35,300 que funcionen per poder parar una hemorràgia exsanguinant, 58 00:03:35,300 --> 00:03:40,300 que jo distingiria una mica entre una hemorràgia massiva externa i l'hemorràgia exsanguinant. 59 00:03:40,300 --> 00:03:46,300 Ara ens ho expliques. Una pregunta, quan dius que no estàvem actualitzats en la pràctica, 60 00:03:46,300 --> 00:03:53,900 a diferència d'altres llocs, et refereixes a l'Alt Empordà, Catalunya, Espanya, Europa o...? 61 00:03:53,900 --> 00:03:58,600 Jo ho diferenciaria una mica de... Totes aquestes actualitzacions, com moltes coses, 62 00:03:58,600 --> 00:04:02,900 venen de l'àmbit militar i en el món civil penso que en general, 63 00:04:02,900 --> 00:04:08,900 no només aquí a Catalunya sinó a Espanya, a Europa i potser els que han estat més avançats 64 00:04:08,900 --> 00:04:12,900 i com sempre donen un pas més endavant han sigut els americans, 65 00:04:12,900 --> 00:04:16,900 a través de totes les guerres que per desgràcia hi són, 66 00:04:16,900 --> 00:04:26,300 però sí que ens han servit per poder fer... Han fet molts estudis per poder veure què fan amb aquest tipus de víctimes o de pacients. 67 00:04:26,300 --> 00:04:32,100 Llavors penso que és un aspecte que ha tardat a venir molt aquí a Europa 68 00:04:32,100 --> 00:04:38,300 i penso que a Espanya en general, també, parlo d'Espanya, Catalunya i en els sistemes d'emergències. 69 00:04:38,300 --> 00:04:42,300 Cosa que és bona senyal, permeteu-me que us ho digui, 70 00:04:42,300 --> 00:04:45,600 perquè si als Estats Units tenen tant d'interès és perquè s'hi deuen trobar molt. 71 00:04:45,600 --> 00:04:47,600 Exacte, exacte. 72 00:04:47,600 --> 00:04:51,700 Bàsicament, si voleu que us parli una mica d'història, 73 00:04:51,700 --> 00:04:59,600 jo penso que... Bé, penso que el que diu la bibliografia és que tot ve una mica a partir del 2013, 74 00:04:59,600 --> 00:05:05,600 amb la formació del Consens de Hartford, no sé si el coneixeu o potser segurament molta gent no el coneixerà, 75 00:05:05,600 --> 00:05:15,900 a partir d'aquí penso que és quan es fa tot el desplegament més a l'hora de fomentar aquest control d'hemorràgies, 76 00:05:15,900 --> 00:05:21,200 després aquestes reunions que van fer experts militars, civils, 77 00:05:21,200 --> 00:05:27,100 juntament amb experts de l'escola, del col·legi, perdó, de cirurgians americans, 78 00:05:27,100 --> 00:05:32,800 i a partir d'aquí és quan van fer el... Ostres, estem detectant que tenim un problema 79 00:05:32,800 --> 00:05:37,800 i cada vegada tenim més víctimes d'atemptats que no teníem anteriorment 80 00:05:37,800 --> 00:05:42,800 i llavors van posar aquesta visió en l'àmbit militar i van demanar una mica com... Ui... 81 00:05:42,800 --> 00:05:49,000 a vosaltres que porteu tant de temps tractant aquest tipus de víctimes de ferides amb explosions, 82 00:05:49,000 --> 00:05:53,700 arma de foc, doncs doneu-nos una mica els vostres consells de què feu 83 00:05:53,700 --> 00:05:56,000 i a veure si ho podem aplicar en l'àmbit civil. 84 00:05:56,000 --> 00:06:02,000 Llavors va sorgir tot una mica aquí, ja penso que el 2013 va ser com un punt i a part. 85 00:06:02,000 --> 00:06:04,300 Molt bé, doncs no sé si volies començar a explicar... 86 00:06:04,300 --> 00:06:08,900 Com veies dir que volies diferenciar entre l'hemorràgia massiva i l'exsanguinant? 87 00:06:09,000 --> 00:06:13,000 L'únic que volia diferenciar en quant a l'hemorràgia massiva o exsanguinant 88 00:06:13,000 --> 00:06:16,200 és que bàsicament les dues diferències és que l'hemorràgia massiva, evidentment 89 00:06:16,200 --> 00:06:21,200 és qualsevol hemorràgia que amenaça la vida del pacient de forma immediata 90 00:06:21,200 --> 00:06:24,200 i que requereix una transfusió sanguínia 91 00:06:24,200 --> 00:06:30,200 i l'hemorràgia exsanguinant ja és un fenomen biològic de pèrdua de gran part de volum sanguini 92 00:06:30,200 --> 00:06:35,200 o total de sang que no hem sigut capaços o no s'ha pogut aturar. 93 00:06:35,200 --> 00:06:41,200 Llavors, aquella hemorràgia massiva que teníem d'entrada se'ns ha convertit en hemorràgia exsanguinant. 94 00:06:41,200 --> 00:06:46,200 Enteneu la diferència? Perquè hemorràgies massives en podem tenir moltes, sí, 95 00:06:46,200 --> 00:06:49,200 però si de seguida para, doncs ja està, ha sigut massiva. 96 00:06:49,200 --> 00:06:55,200 Però no ha sigut exsanguinant, no ens ha produït la mort imminent del pacient. 97 00:06:55,200 --> 00:07:00,100 O sigui, exsanguinant és quan ja hi ha repercussions, suposo... 98 00:07:00,100 --> 00:07:03,100 Exacte, hemodinàmiques, metabòliques... 99 00:07:03,100 --> 00:07:10,200 Molt greus. I se m'acut diferenciar aquest tipus d'hemorràgies si són per ferides d'extremitats o ferides de tronc? 100 00:07:10,200 --> 00:07:15,000 O et sembla que hi hagi una altra forma de diferenciar-les per fer-ho fàcil? 101 00:07:15,000 --> 00:07:19,400 No, nosaltres parlem d'hemorràgies exsanguinants, poden ser de tronc, poden ser d'extremitats, evidentment, 102 00:07:19,400 --> 00:07:25,000 però les que bàsicament podrem incidir nosaltres seran les hemorràgies d'extremitats. 103 00:07:25,000 --> 00:07:32,000 Tot aquest abordatge d'aquesta hemorràgia exsanguinant ve en l'algoritme que tots coneixem de valoració del pacient, 104 00:07:32,000 --> 00:07:42,100 del XABCDE, que ja per fi s'ha establert, o de l'algoritme MARCH, que és d'on prové tot això. 105 00:07:42,100 --> 00:07:47,800 La M que seria Massive Bleeding, i la X seria el control d'aquesta hemorràgia exsanguinant, 106 00:07:47,800 --> 00:07:53,400 que bàsicament és lampisteria, l'únic que s'ha de fer, el que hem de fer és aconseguir tallar l'aixeta. 107 00:07:53,400 --> 00:08:02,000 Tallem l'aixeta i després ja farem més esforços per tractar terapèuticament el pacient, si ha estat en xoc o no. 108 00:08:02,000 --> 00:08:08,500 Però bàsicament, el que seria la M de l'algoritme MARCH i la X d'aquest XABCDE. 109 00:08:08,500 --> 00:08:15,800 He de tallar l'aixeta, llavors com ho fem? I és aquí on neixen aquests dispositius que estan més que demostrats 110 00:08:15,800 --> 00:08:21,500 que aconsegueixen tallar l'hemorràgia i que són eficaços, efectius i que salven vides. 111 00:08:21,500 --> 00:08:28,900 Jordina, quan fem aquesta separació de tronc-extremitats, m'imagino que té molt a veure amb el fet que en un tenim capacitats de resoldre, 112 00:08:28,900 --> 00:08:36,500 que seria el de les extremitats, amb les eines que ens explicaràs, i que el toràcic no en tenim tantes, o no les tenim. 113 00:08:36,500 --> 00:08:44,900 Si es donés, hipotèticament, la situació que trobéssim algun dispositiu que ens permetés aturar el sagnat de tronc, 114 00:08:44,900 --> 00:08:49,000 segurament ja no faríem aquesta diferenciació, però això ja és gairebé medicina ficció. 115 00:08:49,000 --> 00:09:01,700 Correcte, sí, sí, sí. Aquí ja podríem entrar a parlar del REBOA i aquests dispositius que s'estan començant a sentir, 116 00:09:01,700 --> 00:09:10,000 que són una realitat en alguns països, però ara mateix sí que l'abordatge, l'hemorràgia externa de tronc és molt complicada, 117 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 evidentment no la podem aturar. 118 00:09:13,000 --> 00:09:26,000 Doncs va, explica'ns, la més fàcil, o la més habitual, i que tenim més eines, és l'extremitat, una extremitat que està sagnant arterialment. 119 00:09:26,000 --> 00:09:33,200 Què ens proposes que fem, que anem seguint per ordre? Quines són les primeres intervencions que hauríem de fer? 120 00:09:33,200 --> 00:09:37,800 Primer hauríem de distingir on estem, en quina situació ens trobem. 121 00:09:37,800 --> 00:09:46,000 Si estem en una zona calenta o de perill, o estem en una zona freda, controlada, que podem actuar d'alguna manera tranquil·lament. 122 00:09:46,000 --> 00:09:50,000 Primer hauríem de començar amb pressió directa, pressió directa sobre de la ferida, 123 00:09:50,000 --> 00:09:56,000 i intentant trobar i localitzar el punt de sagnat. Això és el primer que hauríem de fer. 124 00:09:56,000 --> 00:10:01,000 Però sí que és cert que si ens trobem davant d'una hemorràgia molt, molt, molt, molt, molt, molt exsanguinant, 125 00:10:01,000 --> 00:10:09,400 no anem a perdre el temps a fer pressió directa, col·locarem un torniquet, que és una opció que hem de fer i que hem d'aplicar. 126 00:10:09,400 --> 00:10:18,600 Quan dius aplicar pressió directa, vol dir posar la mà dins de la ferida i intentar fer pressió a l'arteria que està sagnant, o per fora? 127 00:10:18,600 --> 00:10:26,200 Localitzar el punt de sagnat, intentar localitzar i posar la mà dintre, sí. Sí, sí, hem d'intentar localitzar el punt de sagnat. 128 00:10:26,200 --> 00:10:31,000 I m'imagino que, si pots fer les dues coses de forma simultània, fas les dues coses, no? Fas compressió i 129 00:10:31,000 --> 00:10:36,400 algú que posi el torniquet i un altre que faci la compressió directa, no? O és millor anar directament al torniquet? 130 00:10:36,400 --> 00:10:41,400 Si som.. normalment, com que som un equip que són diverses persones, jo penso que sí que és correcte. 131 00:10:41,400 --> 00:10:46,800 O sigui, comences a fer una pressió directa sobre de la ferida, intentant localitzar aquella artèria, que és la que està sagnant, 132 00:10:46,800 --> 00:10:50,200 principalment, mentre el company col·loca el torniquet. Sí, sí, sí. 133 00:10:50,200 --> 00:10:58,200 Aquest torniquet, Jordina, com l'hem de posar? I on? Perquè aquí jo he sentit de tot i m'agradaria saber l'opinió d'algú que hi entén, 134 00:10:58,200 --> 00:10:59,800 a veure, on l'hauria de posar, aquest torniquet? 135 00:10:59,800 --> 00:11:08,000 Doncs, com us deia al principi, hem de distingir si estem treballant sobre una zona calenta i sobre una zona freda. 136 00:11:08,000 --> 00:11:14,200 Bàsicament, distingeixen aquestes dues situacions, tot i que les dues són correctes. 137 00:11:14,200 --> 00:11:22,200 Zona calenta, zona que estem en perill i hem de treure la víctima ràpid, no podem acabar de valorar-la bé, porta moltíssima roba i l'hem de treure ràpid, 138 00:11:22,200 --> 00:11:28,200 i veiem que aquell pacient està en situació d'hemorràgia massiva i exsanguinant i hem de col·locar el torniquet. 139 00:11:28,200 --> 00:11:35,200 No tens temps de posar-te a valorar i no trobes el focus. Has de posar el torniquet alt, fort i apretat. 140 00:11:35,200 --> 00:11:38,200 D'acord? El més proximal possible a l'extremitat. 141 00:11:38,200 --> 00:11:45,600 Ara, que estic en una zona controlada, que jo no tinc perill, que puc valorar bé aquella extremitat, 142 00:11:45,600 --> 00:11:51,200 doncs aviam, si és un peu que està sagnant, i per la que sigui és una artèria i m'està sagnant moltíssim, 143 00:11:51,200 --> 00:11:54,000 doncs no cal que li posi el torniquet alt, fort i apretat. 144 00:11:54,000 --> 00:12:02,200 El posarem a uns 5, 6, 8, digues-li 10 centímetres, no bé de 2 centímetres amunt o a baix, per sobre de l'extremitat i ja està. 145 00:12:02,200 --> 00:12:07,200 No cal que ens emportem tota l'extremitat i provoquem una isquèmia a tota l'extremitat. 146 00:12:07,200 --> 00:12:12,200 Ara, que estic dubtant, que ostres, no me'n recordo, què he de fer, ràpid? 147 00:12:12,200 --> 00:12:14,200 No passa res, posa'l alt, fort i apretat. 148 00:12:14,200 --> 00:12:24,700 Després, més endavant, amb personal entrenat, o creiem que estem molt lluny d'un hospital, ja ens plantejarem altres opcions. 149 00:12:24,700 --> 00:12:27,700 Però d'entrada, si no ho tens clar, posa l'alt, fort i apretat. 150 00:12:27,700 --> 00:12:32,700 Això és el que diuen moltes guies, el PHTLS, per exemple, directament ens parla d'alt, fort i apretat. 151 00:12:32,700 --> 00:12:42,200 És cert que hi ha altres guies que ens diuen, si estàs en un entorn controlat i pots treballar bé, intenta col·locar-lo més distal de la lesió. 152 00:12:42,200 --> 00:12:44,700 Sobretot no el posis a sobre d'articulacions. 153 00:12:44,700 --> 00:12:51,500 Si voleu, parlarem després dels errors més comuns o freqüents de la col·locació dels torniquets. 154 00:12:51,500 --> 00:12:59,500 I si ja el tenim posat i pot ser que no funcioni, quines coses hem de pensar i corregir o afegir o què hem de fer en aquests casos? 155 00:12:59,500 --> 00:13:03,700 Quan nosaltres col·loquem un torniquet, hem de comprovar una sèrie de coses i de paràmetres. 156 00:13:03,700 --> 00:13:06,700 El torniquet hem de comprovar que estigui ben col·locat. 157 00:13:06,700 --> 00:13:13,200 Ben col·locat vol dir que haguem fet la pressió suficient, que haguem fet el que diuen els americans, que m'agrada molt, 158 00:13:13,200 --> 00:13:22,200 aquella frase del "jalon inicial" de la col·locació del torniquet estigui ben feta, que és el més important a l'hora de col·locar un torniquet. 159 00:13:22,200 --> 00:13:26,200 Després fas les voltes de molinet, si és que és un torniquet de molinet. 160 00:13:26,200 --> 00:13:32,200 Hem de comprovar que no puguem introduir un dit pel mig del torniquet i de la pell, evidentment. 161 00:13:32,200 --> 00:13:40,200 No ens ha de quedar cap espai buit pel mig, que no ens balli, i hem de comprovar sobretot l'absència de polsos. 162 00:13:40,200 --> 00:13:46,700 Si no comprovem que hi ha absència de polsos, no sabrem si tenim ben col·locat un torniquet. 163 00:13:46,700 --> 00:13:52,700 I si ja pel que sigui tinguéssim un doblet i poguéssim comprovar aquesta absència de polsos, millor que millor. 164 00:13:52,700 --> 00:14:00,300 També una altra manera de comprovar que hem col·locat bé el torniquet és col·locant el pulsi i veiem que tenim absència d'ona, 165 00:14:00,300 --> 00:14:07,200 vol dir que no hi ha pols, que no detecta. Llavors serien aquests itens per comprovar que hem col·locat un torniquet. 166 00:14:07,200 --> 00:14:13,500 Què passa si l'extremitat continua sangrant? Doncs segurament és que no és efectiu. 167 00:14:13,500 --> 00:14:21,500 No passa res. Ens diuen les guies i ens diuen els estudis que hem de col·locar un segon torniquet per sobre del primer. 168 00:14:21,500 --> 00:14:28,100 Això amb la ferida encara totalment exposada i sense haver fet res a dins la ferida. 169 00:14:28,100 --> 00:14:29,900 Correcte, sense haver fet res. 170 00:14:29,900 --> 00:14:36,500 Per tant, sempre has de deixar un espai que tinguis per sobre? Per sobre del primer torniquet vol dir què? A un dit? 171 00:14:36,500 --> 00:14:38,500 Has de deixar un marge d'espai o és igual? 172 00:14:38,500 --> 00:14:49,700 Recordem que si col·loquem un torniquet a l'extremitat inferior i el col·loquem alt, fort i apretat, que ens anem al més proximal de l'extremitat, 173 00:14:49,700 --> 00:15:01,000 hem d'intentar, si el col·loquem a dalt de tot, que ens quedi uns dos, tres centímetres, quatre... perquè si aquest primer torniquet ens falla poder col·locar un segon torniquet, 174 00:15:01,000 --> 00:15:07,000 ja que si el col·loquem ben bé a dalt, a dalt, a dalt, si aquest torniquet ens falla no tenim espai per col·locar un segon torniquet. 175 00:15:07,000 --> 00:15:17,200 Això és molt important, tenir en compte això. I l'altre és tenir en compte que hem d'intentar evitar col·locar el torniquet per sobre del canal de Hunter. 176 00:15:17,200 --> 00:15:31,200 El canal de Hunter és un canal aponeuròtic que té una baina molt, molt, molt, molt, molt gruixuda per protegir l'artèria femoral, el nervi femoral, pel pas més intern de la cuixa, 177 00:15:31,200 --> 00:15:39,200 perquè aquests vasos quedin protegits si és que tenim una lesió. El que passa és que el seu pas és molt profund, està molt vascularitzada, 178 00:15:39,200 --> 00:15:49,200 llavors si nosaltres col·loquem aquest torniquet per sobre de la trajectòria del canal de Hunter és possible que no aconseguim aturar aquesta "canyeria", 179 00:15:49,200 --> 00:15:55,600 perquè és la part primera on més cabal tenim, més protegit està i més profund està. 180 00:15:55,600 --> 00:16:00,000 Per tant, tu dius de posar-lo o per sota o per sobre d'aquest espai? 181 00:16:00,200 --> 00:16:05,000 Correcte. O el col·loques per sota del canal de Hunter o el poses per sobre del canal de Hunter. 182 00:16:05,000 --> 00:16:08,200 I aquest espai, bé, aquest espai me l'haig d'imaginar... 183 00:16:08,200 --> 00:16:09,200 Al terç mig. 184 00:16:09,200 --> 00:16:15,200 Terç mig de la cuixa. Per tant, el torniquet o per sobre o per sota d'aquest espai terç mig de la cuixa. 185 00:16:15,200 --> 00:16:24,200 Correcte. Passa a vegades, eh, que, bueno, quan has de col·locar un torniquet la situació és molt extrema i llavors els nervis hi són. 186 00:16:24,200 --> 00:16:29,200 Llavors has d'anar molt de pressa, has de tenir una habilitat molt gran a l'hora de col·locar un torniquet, és molt important. 187 00:16:29,200 --> 00:16:37,200 Llavors passa a vegades que col·loquen el torniquet per sobre del canal de Hunter i, ostres, no para l'hemorràgia, no para l'hemorràgia, no para l'hemorràgia, 188 00:16:37,200 --> 00:16:40,000 i has de pensar que potser l'has col·locat per sobre. 189 00:16:40,000 --> 00:16:47,200 Bueno, per això suposo que la recomanació de posar un segon torniquet per sobre del primer ja supleix aquest error inicial que has fet. 190 00:16:47,200 --> 00:16:54,000 Si el primer l'has posat malament i l'has posat per sobre del canal de Hunter, potser el segon que posis ja estarà per sobre i ja serà més efectiu. 191 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 Exacte, exacte, exacte. Sí, sí. 192 00:16:56,000 --> 00:17:04,000 I aquest segon torniquet, és important que sigui diferent del primer o que sigui el mateix tipus de torniquet o tant li fot quin sigui el torniquet que posis? 193 00:17:04,000 --> 00:17:10,000 Tant és, el torniquet que tinguis i que portis i estiguis entrenat a col·locar. És important això. 194 00:17:10,000 --> 00:17:17,000 Ara que dius això del tipus de torniquet, ara ja en comencem a tenir de comercials, però tots hem vist el torniquet amb cordill de sabata, 195 00:17:17,000 --> 00:17:29,000 que els espontanis fan per tal d'evitar l'hemorràgia exsanguinant amb feridetes de merda. Realment hi ha algun rol per aquests torniquets, diguem-ne... 196 00:17:29,000 --> 00:17:36,700 Torniquets de fortuna en dic jo, sí. Està més que demostrat per bibliografia que els torniquets improvisats no funcionen. 197 00:17:36,700 --> 00:17:44,700 Però sí que és veritat que si no tens res més, evidentment abans de no fer res, doncs improvisar el que tinguis. 198 00:17:44,700 --> 00:17:52,700 Però les recomanacions són no utilitzar torniquets improvisats, ni cinturons, ni cordills, ni branques d'arbres. 199 00:17:52,700 --> 00:17:58,700 No, perquè a més en aquests casos sí que danyes i estàs fent mal a l'extremitat. 200 00:17:58,700 --> 00:18:04,200 Primer, que no estan provats ni testats, evidentment és un torniquet improvisat. 201 00:18:04,200 --> 00:18:10,000 Segona, que no tenen l'amplada suficient com per fer una pressió correcta. 202 00:18:10,000 --> 00:18:16,000 Sí que llavors pots tenir complicacions que amb els torniquets homologats i validats no tens. 203 00:18:16,000 --> 00:18:23,300 Llavors no pots donar una seguretat que vagi bé i que no li provoquis més complicacions. 204 00:18:23,300 --> 00:18:29,000 Jo en coneixo una que ara al costat de la carmanyola, amb l'entrepà i tal, sempre hi porta el torniquet quan va a la muntanya. 205 00:18:29,000 --> 00:18:36,000 Ara sempre porta un torniquet oficial, bé, oficial o acreditat o no sé com, que han de ser, com han de ser els torniquets? 206 00:18:36,000 --> 00:18:36,600 Homologats. 207 00:18:36,600 --> 00:18:38,500 Homologats, això, no em sortia la paraula. 208 00:18:38,500 --> 00:18:47,100 L'important és que siguin homologats, després poden ser validats, validats pel comitè tàctic, que diguéssim és l'organisme que hi entén més 209 00:18:47,100 --> 00:18:54,800 i són els que fan més proves a l'hora de validar un torniquet i dir, ei senyors, aquest és bo, però bàsicament que siguin homologats. 210 00:18:54,800 --> 00:19:01,000 Doncs mira, ara ja m'has convençut, el cau de la meva filla, em demanaven què hi posaven a la farmaciola, 211 00:19:01,000 --> 00:19:08,000 evidentment la manta tèrmica, molt important, doncs em sembla que hauria de gastar-me els quartos i hauré de fotre-hi una "catxarra" d'aquestes. 212 00:19:08,000 --> 00:19:17,400 Sí home, de fet a molts llocs, aquí al nostre territori, no ho sé, però si vas a l'estranger als aeroports i això, hi ha el desfibril·lador i un torniquet. 213 00:19:17,400 --> 00:19:23,500 Sí, sí, sí, això gràcies a la campanya Stop the Bleed, la veritat és que han fet molta feina en aquest aspecte 214 00:19:23,500 --> 00:19:33,000 i als Estats Units posen a la mateixa nivell tenir el desfibril·lador i el cantó tenen l'armariet amb tot el kit de control d'hemorràgies, que em sembla èpic. 215 00:19:33,000 --> 00:19:44,800 A mi encara, me faig creus i se'm posen els pèls de punta quan preguntes a llocs com càrniques què tenen en el seu botiquín per dir alguna cosa, 216 00:19:44,800 --> 00:19:47,500 i encara van amb el betadine i amb cotó fluix. 217 00:19:47,500 --> 00:19:50,000 I tenen unes armes de dos pams per tallar. 218 00:19:50,200 --> 00:19:58,600 Sí, que dius, com? No m'entra, no m'entra. O a les carnisseries, és que haurien de tenir tots un torniquet i aquesta és la nostra feina, 219 00:19:58,600 --> 00:20:07,700 vull dir intentar poder demostrar que realment... ostres, hem de tenir aquests dispositius, la veritat és que salven vides, no hi ha més. 220 00:20:07,800 --> 00:20:15,200 I dels homologats, com sé si un torniquet que me dona l'empresa o el que busco jo, homologat, com identifico jo que està homologat? 221 00:20:15,200 --> 00:20:24,200 Doncs els torniquets homologats bàsicament porten el seu número d'homologació, el cosit, anar a la cinta, 222 00:20:24,200 --> 00:20:29,200 replicant moltes vegades el número de lot i aquestes coses, 223 00:20:29,200 --> 00:20:36,200 vull dir que ja es veu. El torniquet que provenen d'imitacions és que no tenen cap tipus de senyal ni de... 224 00:20:36,200 --> 00:20:41,200 I a nivell del preu suposo que també és un indicador de si està homologat o no, o no? 225 00:20:41,200 --> 00:20:51,400 Sí, 5-10 euros pots trobar un torniquet davant dels 30-60 euros que val un torniquet homologat i comprats en centres especialitzats. 226 00:20:51,400 --> 00:20:55,200 Per sota de 30 euros mira-t'ho bé perquè potser no està homologat. 227 00:20:55,200 --> 00:21:01,600 I també intenta saber quines marques hi ha i abans assessorar-te una mica amb les persones que hi entenguin... 228 00:21:01,600 --> 00:21:04,600 escolta, quins tipus de torniquets hi ha, quines marques existeixen... 229 00:21:04,600 --> 00:21:12,000 I de diferents sistemes, aquests que tenen del molinet i no sé si hi ha altres mecanismes, n'hi ha algun que realment sigui, 230 00:21:12,000 --> 00:21:20,600 algun mecanisme que sigui diferent o millor o més fàcil d'utilitzar o més efectiu que un altre o depèn del que facis servir i practiquis més? 231 00:21:20,600 --> 00:21:25,600 Bàsicament tenim dos sistemes de torniquets, els que funcionen amb tracció, que serien, per dir-ho fàcilment, 232 00:21:25,600 --> 00:21:30,000 com si et col·loquessis una bota d'esquí, vas fent el crac-crac-crac, 233 00:21:30,000 --> 00:21:34,700 i llavors el torniquet de molinet, que bàsicament és la cinta que fas la pressió, 234 00:21:34,700 --> 00:21:38,700 i llavors amb el molinet vas donant voltes fins que atures l'hemorràgia 235 00:21:38,700 --> 00:21:40,700 Són els dos sistemes que hi ha ara mateix. 236 00:21:40,700 --> 00:21:44,700 Dir-te quin és millor un que l'altre depèn. 237 00:21:44,700 --> 00:21:52,300 Particularment, i amb la majoria de persones que jo he parlat i a tots els cursos on m'he format i així, 238 00:21:52,300 --> 00:21:56,300 parlen que els millors són els de molinet envers els de tracció. 239 00:21:56,300 --> 00:22:01,000 Els de tracció sí que n'hi ha dos que estan homologats i validats, 240 00:22:01,000 --> 00:22:05,700 però hi ha el perill que si l'extremitat és molt gran aquest sistema de tracció et salti. 241 00:22:05,700 --> 00:22:07,700 És un risc que no ens podem permetre. 242 00:22:07,700 --> 00:22:12,700 Llavors, per mi la recomanació és millor un torniquet amb molinet que de tracció. 243 00:22:12,700 --> 00:22:17,600 Penso que és més fàcil de col·locar, però hi ha gent que li agrada el de tracció. 244 00:22:17,600 --> 00:22:18,300 Això depèn una mica. 245 00:22:18,300 --> 00:22:21,600 El que us vull dir, l'important és que et sentis còmode amb el que treballes. 246 00:22:21,600 --> 00:22:24,100 Però jo posats a triar, triaria de molinet. 247 00:22:24,100 --> 00:22:27,600 I una cosa pràctica, un cop posat el torniquet i veus que és efectiu, 248 00:22:27,600 --> 00:22:29,600 en l'hemorràgia que estàs tractant, 249 00:22:29,600 --> 00:22:33,600 hem de tindre durant el trasllat o a l'estona següent, 250 00:22:33,600 --> 00:22:37,600 hem de tindre algun manteniment, alguna cura, alguna supervisió o alguna cosa? 251 00:22:37,600 --> 00:22:40,300 O està posat i allà m'oblido del torniquet? 252 00:22:40,300 --> 00:22:42,600 No ens hem d'oblidar mai que un pacient porta un torniquet. 253 00:22:42,600 --> 00:22:46,600 Llavors, hem de col·locar molt important l'hora de col·locació del torniquet. 254 00:22:46,600 --> 00:22:49,800 El torniquet ja porta unes pestanyes perquè tu puguis escriure l'hora. 255 00:22:49,800 --> 00:22:53,600 Està clar que si tu te l'has autocol·locat no m'ho podré escriure. 256 00:22:53,600 --> 00:22:58,600 Però si tu col·loques un torniquet a un pacient has de col·locar l'hora en què es posa el torniquet 257 00:22:58,600 --> 00:23:03,600 perquè hem de tenir clar que serà totalment efectiu i segur 258 00:23:03,600 --> 00:23:08,000 durant 120-150 minuts, dues hores tenim de marge. 259 00:23:08,000 --> 00:23:10,000 Llavors, si ens la sobrepassem aquestes dues hores 260 00:23:10,000 --> 00:23:12,700 ja hem de començar a tenir altres consideracions. 261 00:23:12,700 --> 00:23:17,000 Llavors, hem d'anar controlant realment que aquesta extremitat continua sense sagnar 262 00:23:17,200 --> 00:23:20,000 i que no s'ha tornat a restablir l'hemorràgia 263 00:23:20,000 --> 00:23:24,400 i sobretot no hem d'afluixar el torniquet com antigament ens havien dit. 264 00:23:24,400 --> 00:23:27,600 Aquí ara ja trenquem un dels mites que us deia abans 265 00:23:27,600 --> 00:23:31,600 i és que un cop col·loquem el torniquet, aquest torniquet no es toca 266 00:23:31,600 --> 00:23:35,400 fins que no entra en una sala de quiròfan 267 00:23:35,400 --> 00:23:38,400 o ho manega un professional vascular 268 00:23:38,400 --> 00:23:41,400 o personal entrenat per fer reconversions. 269 00:23:41,400 --> 00:23:44,800 Llavors, aquest torniquet el col·loques, no el toques, 270 00:23:44,800 --> 00:23:48,800 vas comprovant realment que aquesta extremitat continua sense sagnar 271 00:23:48,800 --> 00:23:53,400 i el que hem de tenir molt en compte és el dolor que genera col·locar un torniquet. 272 00:23:53,400 --> 00:23:54,900 Això, si voleu, també en parlem. 273 00:23:54,900 --> 00:23:58,400 I altres sistemes per control de l'hemorràgia, 274 00:23:58,400 --> 00:24:03,000 no sé, els temes hemostàtics, els embenats compressius i aquestes coses, 275 00:24:03,000 --> 00:24:04,400 juguen algun paper? 276 00:24:04,400 --> 00:24:06,400 On juguen el paper? 277 00:24:06,400 --> 00:24:09,000 Perquè si hi poso un torniquet i no va bé, hi poso un segon, 278 00:24:09,000 --> 00:24:10,400 se suposa que ja anirà bé. 279 00:24:10,400 --> 00:24:14,400 Totes aquestes venes hemostàtiques i tot això, què en fem d'això? 280 00:24:14,500 --> 00:24:18,200 Tots els apòsits hemostàtics juguen un paper molt important 281 00:24:18,200 --> 00:24:20,400 en el control d'hemorràgies d'unió. 282 00:24:20,400 --> 00:24:24,400 On no arriba el torniquet, hem de col·locar agents hemostàtics, 283 00:24:24,400 --> 00:24:28,400 que serien les aixelles, les engonals, hemorràgies de coll 284 00:24:28,400 --> 00:24:30,400 i també entren en joc el gluti. 285 00:24:30,400 --> 00:24:33,400 El gluti està considerada cavitat tancada, 286 00:24:33,400 --> 00:24:36,000 llavors també es poden col·locar agents hemostàtics, 287 00:24:36,000 --> 00:24:39,000 que són zones on no podem col·locar un torniquet. 288 00:24:39,000 --> 00:24:43,000 Sí que és cert que depèn de quin tipus d'hemorràgia tinguem a l'extremitat, 289 00:24:43,000 --> 00:24:45,800 potser no ens cal col·locar un torniquet d'entrada 290 00:24:45,800 --> 00:24:49,200 i podem fer un bon empaquetament d'aquesta ferida amb un agent hemostàtic 291 00:24:49,200 --> 00:24:55,000 i un bon embenat d'emergència amb una vena compressiva tipus israelina, tipus OLAES. 292 00:24:55,000 --> 00:24:59,000 Però seria una mica l'opció que tu vegis en el moment en què et trobis l'hemorràgia. 293 00:24:59,000 --> 00:25:02,500 És el que us dic, si no tinc temps de valorar bé, bé, bé, bé, 294 00:25:02,500 --> 00:25:06,000 i estic davant d'una hemorràgia exsanguinant, col·loca un torniquet. 295 00:25:06,000 --> 00:25:08,600 Que potser és una hemorràgia exsanguinant que jo fent pressió de seguida 296 00:25:08,600 --> 00:25:13,600 localitzo aquell punt de sagnat, em puc plantejar posar un agent hemostàtic, 297 00:25:13,600 --> 00:25:17,300 fer un bon empaquetament i després acabar-ho amb un embenat israelí. 298 00:25:17,300 --> 00:25:20,700 Una altra de les opcions que podem utilitzar aquests embenats 299 00:25:20,700 --> 00:25:24,900 és un cop hem col·locat un torniquet, ens serveix també per protegir 300 00:25:25,000 --> 00:25:27,400 aquesta extremitat de possibles infeccions 301 00:25:27,400 --> 00:25:32,400 i podem acabar i fer un embenat d'aquesta extremitat. 302 00:25:32,400 --> 00:25:35,800 Si és una extremitat amputada o parcialment amputada, 303 00:25:35,800 --> 00:25:39,400 hem col·locat el torniquet però després li puc acabar amb un embenat 304 00:25:39,400 --> 00:25:40,800 per no deixar l'extremitat a l'aire. 305 00:25:40,800 --> 00:25:46,400 I li posaries una gassa hemostàtica dins de la ferida i per sobre un compressiu 306 00:25:46,400 --> 00:25:50,200 amb una vena israelí o no cal posar-hi tantes coses, si no sangra ja? 307 00:25:50,200 --> 00:25:52,200 Si no sangra, no cal. 308 00:25:52,200 --> 00:25:56,700 Si és només per fer una protecció i que quedi més ben protegida l'extremitat 309 00:25:56,700 --> 00:26:00,700 i no massa sangrant, doncs posar altres gasses i fer un bon embenat compressiu. 310 00:26:00,700 --> 00:26:02,500 Però no cal que hi posis una bena hemostàtica. 311 00:26:02,500 --> 00:26:06,500 La bena hemostàtica s'ha de col·locar en cavitats tancades, 312 00:26:06,500 --> 00:26:08,700 en ferides que tu puguis fer un bon empaquetament, 313 00:26:08,700 --> 00:26:12,700 perquè si no, no et farà la funció per la que està pensat l'agent hemostàtic. 314 00:26:12,700 --> 00:26:18,400 Per això col·loquem agents hemostàtics quan tenim ferides inguinals profundes 315 00:26:18,400 --> 00:26:21,000 que no podem controlar i fent un bon empaquetament 316 00:26:21,000 --> 00:26:23,000 potser sí que podem aturar aquesta ferida. 317 00:26:23,000 --> 00:26:26,800 Coll també utilitzaríem agents hemostàtics, 318 00:26:26,800 --> 00:26:30,000 el que us he dit, gluti i aixelles. 319 00:26:30,000 --> 00:26:33,000 Aquí l'agent hemostàtic el poses dins la cavitat 320 00:26:33,000 --> 00:26:36,400 i llavors amb aquest embenat israelí, que per qui no l'hagi vist mai, 321 00:26:36,400 --> 00:26:39,400 és una bena amb una miqueta de coixí en un costat 322 00:26:39,400 --> 00:26:42,400 i té una anella, una pseudoanella diguem-ho així, 323 00:26:42,400 --> 00:26:46,400 en què tu simplement la fas servir per poder tensar la bena sobre ella mateixa 324 00:26:46,400 --> 00:26:48,000 i poder fer força a l'apretar. 325 00:26:48,000 --> 00:26:51,000 No et refies que la persona apreti prou, sinó que li tibes tu. 326 00:26:51,000 --> 00:26:54,000 No deixa de ser una bena, amb una anella, aquest embenat israelí, 327 00:26:54,000 --> 00:26:55,000 per qui no l'hagi vist mai. 328 00:26:55,000 --> 00:26:57,000 Per això poses la gasseta, fas... 329 00:26:57,000 --> 00:27:01,400 bé, la gasseta, el que tinguis, que això també donarà per diversos minuts més 330 00:27:01,400 --> 00:27:03,400 de quina mena d'agent hemostàtic hi ha. 331 00:27:03,400 --> 00:27:08,400 Sí, d'agents hemostàtics, hem de diferenciar dos particularment que hi ha al mercat 332 00:27:08,400 --> 00:27:11,400 i és important saber col·locar l'agent hemostàtic, 333 00:27:11,400 --> 00:27:13,400 saber fer un bon empaquetament 334 00:27:13,400 --> 00:27:15,800 i saber quin agent hemostàtic estàs fent servir. 335 00:27:15,800 --> 00:27:18,400 I quins fem servir nosaltres d'agents hemostàtics? 336 00:27:18,400 --> 00:27:22,400 Què tenim, per exemple, si ho fem servir normalment quan estàs a extrahospitalària? 337 00:27:22,400 --> 00:27:28,400 El que està més estès civilment és l'agent hemostàtic a base de quitosan. 338 00:27:28,400 --> 00:27:31,800 Hi ha dos agents hemostàtics ara mateix que són els que s'utilitzen, 339 00:27:31,800 --> 00:27:38,400 són els que estan fets a base de caolinita i els que estan fets a base de quitosan. 340 00:27:38,400 --> 00:27:41,400 Són els dos agents hemostàtics que hi ha ara mateix. 341 00:27:41,400 --> 00:27:45,400 A l'entorn militar sí que és cert que utilitzen més els de caolinita 342 00:27:45,400 --> 00:27:49,000 i en entorns més civils i urbans i els que estan més estesos 343 00:27:49,000 --> 00:27:50,400 són els que estan fets de quitosan, 344 00:27:50,400 --> 00:27:56,800 perquè tenen unes petites diferències envers l'altre que s'adapten més al nostre dia a dia. 345 00:27:56,800 --> 00:28:01,400 I això ho apliquem a través d'una gassa que estan així com plegades, 346 00:28:01,400 --> 00:28:03,400 com si fos un acordió, és això? 347 00:28:03,400 --> 00:28:05,200 Sí, hi ha diferents formats. 348 00:28:05,200 --> 00:28:09,000 Hi ha formats en bena, que serien els formats "gauze", que en diuen, 349 00:28:09,400 --> 00:28:12,400 i els formats en Z, que són els que te recomanen que tinguin, 350 00:28:12,400 --> 00:28:16,400 perquè aquest format Z és molt més fàcil de col·locar-lo tu sol, 351 00:28:16,400 --> 00:28:20,400 ja que amb una sola mà te col·loques aquesta bena plegada en Z 352 00:28:20,400 --> 00:28:22,300 i pots anar fent l'empaquetament. 353 00:28:22,300 --> 00:28:27,400 En canvi, si tens un rotlle de bena, tens el perill que se te comenci a desmuntar la bena, 354 00:28:27,400 --> 00:28:30,400 com les benes de crepè, que un cop se t'en desfà una, 355 00:28:30,400 --> 00:28:33,200 la lies i et comença a rodolar per allà. 356 00:28:33,200 --> 00:28:36,600 Llavors, et recomanen més que sigui en format Z, 357 00:28:36,600 --> 00:28:41,000 tot i que nosaltres crec que ara mateix portem el format "gauze", 358 00:28:41,000 --> 00:28:42,400 que és el format de rotlle, 359 00:28:42,400 --> 00:28:45,800 però et recomanen més portar els formats d'empaquetament en Z. 360 00:28:45,800 --> 00:28:51,400 I la ferida, jo crec que abans te recomanaven de netejar-la 361 00:28:51,400 --> 00:28:54,000 abans de posar la gassa hemostàtica aquesta, 362 00:28:54,000 --> 00:28:56,000 i ara recomanen al revés, no? 363 00:28:56,000 --> 00:29:01,800 Intentar no desfer o treure el coagul que ja s'estigui formant, no? 364 00:29:01,800 --> 00:29:03,400 Sí, deixar els coàguls és important, 365 00:29:03,400 --> 00:29:07,800 perquè és hemostàsia que tenim allà i que no ens interessa desfer, 366 00:29:07,800 --> 00:29:10,800 perquè ens està fent aquesta compressió que necessitem. 367 00:29:10,800 --> 00:29:13,400 Però netejar una mica el llit de la ferida sí que l'hem de netejar. 368 00:29:13,400 --> 00:29:18,000 És a dir, si tenim una ferida molt bruta, ple de sorra, fulles, tot això, 369 00:29:18,000 --> 00:29:20,800 hem de fer el que en diuen el "barrido", d'acord? 370 00:29:20,800 --> 00:29:24,600 Fem aquella primera neteja amb les nostres mans o amb uns guants 371 00:29:24,600 --> 00:29:30,000 per intentar localitzar d'on sagna, intentar trobar aquell punt, 372 00:29:30,000 --> 00:29:32,500 perquè la idea de la col·locació de l'agent hemostàtic 373 00:29:32,500 --> 00:29:35,500 és que vaig a localitzar el punt de sagnat. 374 00:29:35,500 --> 00:29:40,200 Llavors, una neteja a grosso modo per treure la part més grossa sí que l'hem de fer 375 00:29:40,200 --> 00:29:43,500 perquè hem d'intentar visualitzar què hi ha a sota. Això sí que ho hem de fer. 376 00:29:43,700 --> 00:29:48,000 Però retirar els coàguls que tenim, començar a netejar amb sèrum fisiològic, 377 00:29:48,000 --> 00:29:49,500 això sí que no s'ha de fer. 378 00:29:49,500 --> 00:29:55,000 I això és el que faríem amb les ferides de zona engonal, axil·lar, coll i gluti? 379 00:29:55,000 --> 00:29:57,000 I després de posar la bena aquesta hemostàtica, 380 00:29:57,000 --> 00:30:01,500 que ho embolico amb la vena israelí que deia l'Albert? 381 00:30:01,500 --> 00:30:03,600 El que hem de fer és un bon empaquetament de la ferida. 382 00:30:03,600 --> 00:30:08,000 El que és important és introduir tot l'agent hemostàtic dins de la ferida, 383 00:30:08,000 --> 00:30:11,500 aconseguir que aquesta ferida no quedi cap espai buit, 384 00:30:11,500 --> 00:30:16,000 hem d'aconseguir una pressió negativa perquè l'agent hemostàtic pugui fer la seva funció, 385 00:30:16,000 --> 00:30:19,500 perquè si ens queda zones al descobert no ens servirà de res. 386 00:30:19,500 --> 00:30:23,000 Per això és molt important que fem un empaquetament ben fet, 387 00:30:23,000 --> 00:30:27,000 sense anar perdent el punt de pressió que hem de continuar fent 388 00:30:27,000 --> 00:30:29,100 encara que anem fent l'empaquetament, d'acord? 389 00:30:29,100 --> 00:30:33,000 Amb diferents tècniques, empaquetem, fem, fem, fem, posem 390 00:30:33,000 --> 00:30:36,500 i un cop tenim tota la ferida que quedi tot ben impregnat 391 00:30:36,500 --> 00:30:39,500 llavors hem de fer, ens hem de col·locar sobre la ferida 392 00:30:39,500 --> 00:30:44,000 i fer pressió directa durant tres minuts ininterrompudament. 393 00:30:44,000 --> 00:30:46,000 És superimportant. 394 00:30:46,000 --> 00:30:49,000 Tres minuts de compressió directa ininterrompudament no és 395 00:30:49,000 --> 00:30:52,000 ara apreto una mica, ai perdona, passa'm això, no, no. 396 00:30:52,000 --> 00:30:55,000 La persona que està fent aquest empaquetament està hipotecada, 397 00:30:55,000 --> 00:30:59,000 està sobre la ferida i assegurar-se que aquest empaquetament és efectiu. 398 00:30:59,000 --> 00:31:05,000 Fem aquests tres minuts de pressió directa si estem utilitzant un agent hemostàtic 399 00:31:05,000 --> 00:31:10,000 i posteriorment rematem la feina diguéssim, amb un bon embenat compressiu. 400 00:31:10,000 --> 00:31:13,000 Si tenim una bena israelina utilitzem una bena israelina, 401 00:31:13,000 --> 00:31:17,000 si tenim una bena olaes que és un altre tipus de bena d'emergència 402 00:31:17,000 --> 00:31:22,000 podem utilitzar una bena olaes i si no tinguéssim cap d'aquestes dues benes 403 00:31:22,000 --> 00:31:26,000 te recomanen més utilitzar una bena de gassa que no una bena de crep. 404 00:31:26,000 --> 00:31:30,000 La bena de gassa fa molta més pressió que no pas la bena de crep. 405 00:31:30,000 --> 00:31:36,000 I en l'axil·la i en el coll què hi poso sobre de la... un cop empaquetada la ferida 406 00:31:36,000 --> 00:31:38,600 amb la gassa hemostàtica què hi poso per fer compressió? 407 00:31:38,600 --> 00:31:41,600 El mateix, es pot fer un embenat amb les venes israelines, 408 00:31:41,600 --> 00:31:46,200 hi ha tècniques per fer embenat de coll i embenats d'aixelles. 409 00:31:46,200 --> 00:31:50,500 El de coll, deixa'm ser dolent, el de coll no l'has de fixar a l'altre costat del coll. 410 00:31:50,500 --> 00:31:51,500 No, exacte. 411 00:31:51,500 --> 00:31:55,500 Una ferida al costat dret del coll l'has de fixar a l'aixella de l'altra banda. 412 00:31:55,500 --> 00:32:00,000 No emboliquis el coll apretant fort, llavors podem tenir alguna altra mena d'incident. 413 00:32:00,000 --> 00:32:04,000 No, per això dic que hi ha tècniques per fer aquest tipus d'embenats, 414 00:32:04,000 --> 00:32:07,000 que has de fer pressió amb l'aixella contrària. 415 00:32:07,000 --> 00:32:11,000 Llavors hi ha un altre dispositiu que també no sé si n'heu sentit a parlar, 416 00:32:11,000 --> 00:32:17,200 que és l'ITclamp, que és una espècie de grapa grossa que va molt bé, 417 00:32:17,200 --> 00:32:21,000 que surt a les guies també del comitè tàctic i està totalment avalat 418 00:32:21,000 --> 00:32:25,500 i funciona molt bé per fer contenció d'hemorràgies a coll. 419 00:32:25,500 --> 00:32:29,500 És una de les indicacions d'utilitzar l'ITclamp per a hemorràgies de coll, 420 00:32:29,500 --> 00:32:33,500 perquè és una pinça molt grossa, que la col·loques aquí, 421 00:32:33,500 --> 00:32:35,800 clampes el coll i et para el sagnat. 422 00:32:35,800 --> 00:32:41,500 Fa una pressió negativa i evita que continuï l'hemorràgia. 423 00:32:41,500 --> 00:32:45,500 I també és un sistema que va molt bé per acabar de fer empaquetaments. 424 00:32:45,500 --> 00:32:48,500 Si no tens una vena isrealina per acabar aquest empaquetament, 425 00:32:48,500 --> 00:32:50,500 pots acabar enganxant amb un ITclamp. 426 00:32:50,500 --> 00:32:55,100 És un dispositiu molt xulo, el que passa és que és molt car. 427 00:32:55,100 --> 00:32:56,700 I deu ser d'un sol ús, no? 428 00:32:56,700 --> 00:33:01,100 Com tots aquests dispositius, Xavi, tots són d'un sol ús, sobretot. 429 00:33:01,100 --> 00:33:03,600 Que després es tornin a fer servir és una altra història. 430 00:33:03,600 --> 00:33:06,100 Exacte. És un sol ús, sí, és un sol ús. 431 00:33:06,100 --> 00:33:09,600 Després, un cop utilitzat, el pots fer servir per formacions. 432 00:33:09,600 --> 00:33:13,600 I les ferides de tronc, bé, les que no siguin, per exemple, penetrants, 433 00:33:13,600 --> 00:33:17,600 però sí que pots tindre una ferida important a nivell intercostal 434 00:33:17,600 --> 00:33:21,100 i tal, que afecti alguna artèria intercostal, que sangri bastant. 435 00:33:21,100 --> 00:33:23,100 També podries fer el mateix, no? 436 00:33:23,100 --> 00:33:27,100 De posar-hi els components aquests hemostàtics i una mica de compressió, 437 00:33:27,100 --> 00:33:28,100 o no seria així? 438 00:33:28,100 --> 00:33:34,100 No estan gens aconsellats i estan bàsicament prohibits 439 00:33:34,100 --> 00:33:38,000 col·locar agents hemostàtics a la zona abdominal i a la zona toràcica, 440 00:33:38,000 --> 00:33:39,600 perquè són cavitats obertes. 441 00:33:39,600 --> 00:33:42,800 Sí, no, no, jo dic, o sigui, amb una ferida, que no tingui un pneumotòrax obert, 442 00:33:43,100 --> 00:33:47,100 ni una ferida penetrant intratoràcica, però pots tindre una ferida, no sé, 443 00:33:47,100 --> 00:33:51,100 que, no? Intercostal, que sagni, i no tinguis forma de parar 444 00:33:51,100 --> 00:33:54,100 aquell sangrat arterial. M'explico o no? 445 00:33:54,100 --> 00:33:55,100 Sí, t'expliques. 446 00:33:55,100 --> 00:33:57,100 Però saps què passa? Que la funció de l'agent hemostàtic 447 00:33:57,100 --> 00:34:00,100 ha d'entrar en contacte amb tota la ferida. 448 00:34:00,100 --> 00:34:05,600 Llavors, si tu, buscant, diguéssim, localitzes exactament on t'acaba la ferida 449 00:34:05,600 --> 00:34:10,300 i tens molt clar que no hi ha res més, doncs intenta-ho, evidentment. 450 00:34:10,300 --> 00:34:13,100 Posa l'agent hemostàtic, però és que t'has d'assegurar que aquest agent hemostàtic 451 00:34:13,100 --> 00:34:15,100 estigui impregnant tot el llit de la ferida. 452 00:34:15,100 --> 00:34:19,600 Si no, aniràs col·locant l'agent hemostàtic de forma indiscriminada 453 00:34:19,600 --> 00:34:22,400 i no tens ni idea d'on t'està anant aquest agent. 454 00:34:22,400 --> 00:34:23,100 Ja, ja. 455 00:34:23,100 --> 00:34:26,100 Llavors, també és important saber quin tipus de ferida tens, 456 00:34:26,100 --> 00:34:30,100 perquè, recordem, si és una ferida per arma de foc, 457 00:34:30,100 --> 00:34:32,100 clar, tu no saps on t'ha anat això. 458 00:34:32,100 --> 00:34:35,600 Pots imaginar-te la trajectòria, però no saps quina trajectòria tens 459 00:34:35,600 --> 00:34:37,100 en tota la ferida. 460 00:34:37,100 --> 00:34:42,100 Si tens una ferida d'arma blanca, també pots intentar intuir una mica 461 00:34:42,100 --> 00:34:46,100 quina trajectòria té la ferida, depèn de si pots acabar sabent 462 00:34:46,100 --> 00:34:48,700 que ha sigut una dona que ha apunyalat, no? 463 00:34:48,700 --> 00:34:51,100 Les dones tenim tendència a apunyalar per dalt 464 00:34:51,100 --> 00:34:53,700 i els homes tenen tendència a apunyalar per sota. 465 00:34:53,700 --> 00:34:56,600 Llavors, també et pots imaginar una mica el trajecte de la ferida, 466 00:34:56,600 --> 00:34:59,100 però tampoc acabes sabent del tot on t'acaba anant. 467 00:34:59,100 --> 00:35:04,600 Són ferides que fan zig-zag, llavors t'esparraquen tota aquella cavitat interna 468 00:35:04,600 --> 00:35:06,600 i no saps on te va l'agent hemostàtic. 469 00:35:06,600 --> 00:35:09,800 Bàsicament és per això, perquè necessites fer aquesta pressió negativa 470 00:35:09,800 --> 00:35:11,600 i has de fer aquest empaquetament. 471 00:35:11,600 --> 00:35:15,100 Ara, perduts al riu, evidentment, si vols provar-ho, prova-ho. 472 00:35:15,100 --> 00:35:19,100 I potser si ets capaç de localitzar aquest punt de sagnat, 473 00:35:19,100 --> 00:35:21,500 potser tampoc et cal posar un agent hemostàtic, 474 00:35:21,500 --> 00:35:25,000 ho pararàs fent pressió només amb gasses i un embenat. 475 00:35:25,000 --> 00:35:25,500 Sí, sí. 476 00:35:25,500 --> 00:35:28,000 Ara que parlaves de ferides a altres llocs, 477 00:35:28,000 --> 00:35:30,700 en el seu moment, ja fa bastants anys, es parlava de fer servir 478 00:35:30,700 --> 00:35:34,900 sondes de foley inflades amb sèrum per taponar ferides cavitades. 479 00:35:34,900 --> 00:35:37,900 Per exemple, això que parlàvem de la ferida al coll, 480 00:35:37,900 --> 00:35:41,300 que hi poses la gasa hemostàtica i després apretes, 481 00:35:41,300 --> 00:35:43,900 si no podies parar-ho amb la mà, 482 00:35:43,900 --> 00:35:45,400 no teníem gases hemostàtiques en aquella època, 483 00:35:45,400 --> 00:35:48,400 doncs mira, fotre-hi una foley, anar inflant la foley amb sèrum, 484 00:35:48,400 --> 00:35:51,400 millor que amb aire, fins que petaves la foley o deixava de sagnar. 485 00:35:51,400 --> 00:35:53,400 O posar-ne vàries de foleys. 486 00:35:53,400 --> 00:35:56,600 Hi ha alguna foto circulant per internet de mitja dotzena de foleys 487 00:35:56,600 --> 00:35:58,400 sortint d'un forat, que les has fet servir per taponar. 488 00:35:58,400 --> 00:36:03,000 Que, de fet, no deixa de ser el valor de bacri de l'hemorràgia uterina, 489 00:36:03,000 --> 00:36:04,400 que això és una altra història. 490 00:36:04,400 --> 00:36:08,000 Això, es recomana, no es recomana, és una barbaritat o què s'ha de fer amb això? 491 00:36:08,000 --> 00:36:10,000 No, Albert, no és una barbaritat. 492 00:36:10,000 --> 00:36:12,000 Vull dir que s'utilitza. 493 00:36:12,000 --> 00:36:14,000 Hi ha estudis fets, també, últimament, 494 00:36:14,000 --> 00:36:19,400 comparant la utilització de la foley amb agents hemostàtics. 495 00:36:19,400 --> 00:36:22,000 Em sembla que era un estudi, crec que era fet amb porcs, 496 00:36:22,000 --> 00:36:24,400 que van fer un estudi comparatiu de l'efectivitat 497 00:36:24,400 --> 00:36:26,400 de controls d'hemorràgies amb agents hemostàtics 498 00:36:26,400 --> 00:36:27,400 amb una sonda foley. 499 00:36:27,400 --> 00:36:30,600 I els resultats, la veritat és que eren iguals. 500 00:36:30,600 --> 00:36:34,600 En quina... ho posaries, per exemple, se m'acut, 501 00:36:34,600 --> 00:36:37,900 si amb el torniquet no funciona i el segon tampoc, 502 00:36:37,900 --> 00:36:40,400 intentaries posar-hi una foley? 503 00:36:40,400 --> 00:36:43,000 O en quina ocasió utilitzaries la foley? 504 00:36:43,000 --> 00:36:47,000 Jo no tinc experiència, la veritat que no t'ho sabria dir ara, 505 00:36:47,000 --> 00:36:49,000 en quins casos l'acaben posant. 506 00:36:49,000 --> 00:36:51,000 Diria que són més hemorràgies d'unió, 507 00:36:51,000 --> 00:36:53,500 que no pots controlar perquè no pots acabar fent 508 00:36:53,500 --> 00:36:56,200 aquesta isquèmia total de l'artèria. 509 00:36:56,200 --> 00:36:58,000 Llavors crec que s'utilitzen en aquest cas, 510 00:36:58,000 --> 00:36:59,000 en sagnats de la unió. 511 00:36:59,000 --> 00:37:01,200 En zones de unió. Ah, val, val, val. 512 00:37:01,400 --> 00:37:04,600 Jo tinc, sempre que parlem d'agents hemostàtics, 513 00:37:04,600 --> 00:37:06,500 sempre tinc un dubte, que no ens toca a nosaltres, 514 00:37:06,500 --> 00:37:08,100 perquè nosaltres els posem com moltes coses. 515 00:37:08,100 --> 00:37:10,600 Nosaltres ho comencem i després algú altre ho arregla. 516 00:37:10,600 --> 00:37:12,800 Però de l'experiència de fer-ne servir 517 00:37:12,800 --> 00:37:15,100 per ferides d'aquestes ridícules que no paren de sagnar, 518 00:37:15,100 --> 00:37:17,600 per exemple, les de la polpa del dit o això, 519 00:37:17,600 --> 00:37:19,600 treure això un cop ho has de retirar 520 00:37:19,600 --> 00:37:21,900 per acabar de fer la reparació quirúrgica, 521 00:37:21,900 --> 00:37:23,400 com carai es treu això? 522 00:37:23,400 --> 00:37:25,400 Perquè això s'enganxa de mala manera. 523 00:37:25,400 --> 00:37:28,000 Mira, el que us deia, la diferència entre els dos hemostàtics, 524 00:37:28,400 --> 00:37:31,400 si utilitzes un hemostàtic de base de quitosan o de caolinita. 525 00:37:31,400 --> 00:37:33,800 L'agent hemostàtic a base de quitosan, 526 00:37:33,800 --> 00:37:36,000 que em sembla que doncs ser el petitet aquests que hi posem així. 527 00:37:36,000 --> 00:37:39,400 Sí, sí, sí, sí, el Lyostypt, amb marques comercials vàries. 528 00:37:39,600 --> 00:37:43,200 Ells normalment et diuen que es retira molt fàcilment amb aigua, 529 00:37:43,200 --> 00:37:46,400 o sigui, l'acabes mullant prou bé i es treu, 530 00:37:46,400 --> 00:37:50,000 però l'efecte que fa dintre de la cavitat, 531 00:37:50,000 --> 00:37:52,600 la feina que fa el quitosan és aconseguir 532 00:37:52,600 --> 00:37:55,200 fer un taponament amb un gel. 533 00:37:55,400 --> 00:38:00,700 El quitosan està ple de càrrega negativa, si no m'equivoco, 534 00:38:00,700 --> 00:38:03,400 i els eritròcits de positives, això s'uneix, 535 00:38:03,400 --> 00:38:05,400 i llavors li fa com una mena de biogel. 536 00:38:05,400 --> 00:38:09,000 Llavors és diferent que l'acció que fan aquests hemostàtics 537 00:38:09,400 --> 00:38:13,400 que utilitzem per petites feridetes de polpes i així. 538 00:38:13,400 --> 00:38:17,400 Aquest agent és fàcil de treure quiròfan, 539 00:38:17,400 --> 00:38:22,400 això diuen, perquè és com una massa gelatinosa, 540 00:38:22,400 --> 00:38:25,000 i en tot cas, si no s'acaba de retirar del tot, 541 00:38:25,000 --> 00:38:28,400 són productes que s'absorbeixen, vull dir que no passa res. 542 00:38:28,400 --> 00:38:32,000 I pots tenir aquest agent col·locat fins a 24 hores, 543 00:38:32,000 --> 00:38:36,000 també, descriuen els fabricants. 544 00:38:36,000 --> 00:38:38,400 Llavors és diferent, sí que és cert que jo m'he trobat, 545 00:38:38,400 --> 00:38:41,000 com tu dius, Albert, que aquestes enganxines 546 00:38:41,000 --> 00:38:44,000 que posen en aquestes polpes, allò, no hi ha maneres de treure-ho. 547 00:38:44,000 --> 00:38:47,000 Però crec que l'acció que tenen és diferent. 548 00:38:47,000 --> 00:38:49,600 Llavors, els que estan fent de caolinita 549 00:38:49,600 --> 00:38:53,000 són agents que actuen sobre la cascada de la coagulació, 550 00:38:53,000 --> 00:38:56,000 em sembla que era el factor 8 i el factor 12, si no m'equivoco, 551 00:38:56,000 --> 00:39:00,000 i llavors aquesta hemostàsia, el procés és diferent que el quitosan. 552 00:39:00,000 --> 00:39:03,300 Llavors, aquest sí que diuen que pot donar com més dificultats 553 00:39:03,300 --> 00:39:05,800 perquè sí que altera una mica la cascada de coagulació. 554 00:39:05,800 --> 00:39:09,000 Però de totes maneres, tampoc és difícil de treure 555 00:39:09,000 --> 00:39:11,600 i també és un producte que si es reabsorbeix no passa res. 556 00:39:11,600 --> 00:39:16,000 No estan considerats medicaments, això és una cosa que també cal tenir clara. 557 00:39:16,000 --> 00:39:21,000 No estan considerats medicaments i qualsevol persona el pot comprar i utilitzar. 558 00:39:21,000 --> 00:39:24,000 És més, hi ha presentacions de Celox, 559 00:39:24,000 --> 00:39:29,000 que seria la marca, diguéssim, com per excel·lència avui en dia que porta en quitosan, 560 00:39:29,000 --> 00:39:34,400 que ja està fent diferents formats per controlar les hemorràgies més petitones, 561 00:39:34,400 --> 00:39:36,600 com les que està dient l'Albert, no? 562 00:39:37,000 --> 00:39:40,000 Que col·loquen la beneta per sobre i para l'hemorràgia. 563 00:39:40,000 --> 00:39:43,800 I a les escoles americanes tenen aquests productes la majoria. 564 00:39:43,800 --> 00:39:46,000 I molta gent a domicilis, a més de tenir tiretes, 565 00:39:46,000 --> 00:39:50,400 tenen paquets de Celox preparats per petites hemorràgies. 566 00:39:50,400 --> 00:39:51,000 Molt bé, molt bé. 567 00:39:51,000 --> 00:39:57,000 Després, en cas d'una hemorràgia massiva o que ja és exsanguinant, 568 00:39:57,000 --> 00:40:00,200 després aniríem al tema del tractament, no? 569 00:40:00,200 --> 00:40:05,600 Amb l'àcid tranexàmic, de posar volum de forma molt controlada, no? 570 00:40:05,600 --> 00:40:09,000 Perquè la sistòlica no augmenti, no sé, més de 110 o 100. 571 00:40:09,000 --> 00:40:12,000 I què més? Quiròfan, sang. 572 00:40:12,000 --> 00:40:18,600 I no sé si ens deixaríem alguna cosa més a nivell extern que hem dit dels torniquets 573 00:40:18,600 --> 00:40:20,600 i els hemostàtics i això. 574 00:40:20,600 --> 00:40:24,600 No sé si ens deixem alguna cosa, Jordina, que volguessis comentar més o no. 575 00:40:24,600 --> 00:40:29,800 Com a dispositius, el que hem parlat tenim els torniquets, tenim els agents hemostàtics, 576 00:40:29,800 --> 00:40:34,400 tenim els embenats d'emergència, que se'n diuen, que seria del tipus israelí. 577 00:40:34,600 --> 00:40:37,600 I llavors tenim l'ITclamp, que també és el dispositiu que us he parlat. 578 00:40:37,600 --> 00:40:40,600 Això com a dispositius per tallar l'aixeta, diem-ne, no? 579 00:40:40,600 --> 00:40:46,600 Un cop aturem aquesta X o hem abordat aquesta X de l'algoritme, 580 00:40:46,600 --> 00:40:50,600 llavors els esforços ja estan centrats en el maneig del pacient i del xoc hemorràgic 581 00:40:50,600 --> 00:40:53,600 que segurament tindrem davant, no? 582 00:40:53,600 --> 00:40:59,600 Jo vull fer recalcar, abans de parlar una mica sobre la reanimació en aquest tipus de pacients, 583 00:40:59,600 --> 00:41:01,600 és la importància de tractar el dolor. 584 00:41:01,800 --> 00:41:03,800 De tractar el dolor a l'hora de col·locar un torniquet 585 00:41:04,000 --> 00:41:07,000 i de tractar el dolor a l'hora de col·locar un agent hemostàtic. 586 00:41:07,000 --> 00:41:09,700 És molt, molt, molt dolorós col·locar un torniquet 587 00:41:09,700 --> 00:41:12,600 i és molt, molt dolorós fer un empaquetament, evidentment, no? 588 00:41:12,600 --> 00:41:15,600 Tu comences a posar la mà a dintre d'una ferida i comences allà, 589 00:41:15,600 --> 00:41:18,200 vinga, vinga, vinga a buscar i a col·locar. 590 00:41:18,400 --> 00:41:19,400 Això fa molt de mal. 591 00:41:19,400 --> 00:41:24,400 És molt important que sobretot expliquem molt bé al pacient què li farem, 592 00:41:24,400 --> 00:41:27,600 explicar-li que li col·locarem un torniquet i que li farà molt de mal. 593 00:41:27,600 --> 00:41:30,400 I això no ho hem de perdre mai. 594 00:41:30,400 --> 00:41:33,700 Si no podem col·locar analgèsia perquè estem en un lloc molt hostil 595 00:41:33,700 --> 00:41:36,000 i hem de sortir corrents, però sobretot dir-li, mira, noi, 596 00:41:36,000 --> 00:41:38,800 apreta les dents com vulguis, et farà molt de mal, 597 00:41:38,800 --> 00:41:41,000 però t'he de col·locar això per salvar-te la vida 598 00:41:41,000 --> 00:41:44,000 i a la que puguem, sisplau, administrar analgèsia. 599 00:41:44,000 --> 00:41:47,800 Sí, això no... És possible que ens passi per alt, no? 600 00:41:47,800 --> 00:41:50,200 Sí, sí, si ens passa per alt i no ho pensem. 601 00:41:50,200 --> 00:41:54,400 I realment un pacient amb dolor és un pacient més desestabilitzat, no? Hemodinàmicament 602 00:41:54,400 --> 00:41:58,000 Hem de controlar el dolor, que tenim maneres, 603 00:41:58,000 --> 00:42:02,000 hi ha fàrmacs descrits, que funcionen, llavors... 604 00:42:02,000 --> 00:42:03,800 hem de tenir-ho en compte. 605 00:42:04,000 --> 00:42:07,000 Molt bé. Del tema del maneig sistèmic de l'hemorràgia, 606 00:42:07,000 --> 00:42:08,800 no sé si hi ha alguna cosa... 607 00:42:08,800 --> 00:42:11,400 Bé, jo faria una petita pinzellada, eh? 608 00:42:11,400 --> 00:42:15,000 Vull dir que això seria potser un altre aspecte, 609 00:42:15,000 --> 00:42:16,000 però bàsicament, no? 610 00:42:16,000 --> 00:42:19,000 És: tallem l'aixeta, hem col·locat aquest torniquet, 611 00:42:19,000 --> 00:42:22,000 el pacient no ens sangra, col·loquem, sisplau, 612 00:42:22,000 --> 00:42:24,400 l'àcid tranexàmic com ens recomanen les guies, 613 00:42:24,400 --> 00:42:26,000 un gram, dos grams, 614 00:42:26,000 --> 00:42:28,600 les guies del comitè ens diuen ja dos grams, 615 00:42:28,600 --> 00:42:30,600 actualment encara estem col·locant un gram, 616 00:42:30,600 --> 00:42:32,600 endovenós, intramuscular, 617 00:42:32,600 --> 00:42:35,600 la ressuscitació amb líquids de forma restrictiva, d'acord? 618 00:42:35,600 --> 00:42:38,500 Ningú diu que no col·loquem líquids, els líquids s'han de col·locar, 619 00:42:38,600 --> 00:42:41,600 evidentment, però mirem com col·loquem els líquids, 620 00:42:41,600 --> 00:42:43,600 quins líquids col·loquem, 621 00:42:43,600 --> 00:42:45,800 sisplau, valorem una mica els índexs de xoc, 622 00:42:45,800 --> 00:42:49,600 tenim altres mecanismes i escales que funcionen molt bé 623 00:42:49,600 --> 00:42:51,400 per poder valorar aquest tipus de pacients, 624 00:42:51,400 --> 00:42:53,600 índex de xoc, índex de xoc modificat, 625 00:42:53,600 --> 00:42:55,600 el reverse shock, 626 00:42:55,600 --> 00:42:59,600 multiplicat per l'escala de coma de Glasgow, 627 00:42:59,600 --> 00:43:01,600 tinguem en compte els vasopressors, 628 00:43:01,600 --> 00:43:03,000 noradrenalina, 629 00:43:03,000 --> 00:43:06,300 tinguem en compte els push-dose d'adrenalina 630 00:43:06,300 --> 00:43:07,700 que també ens poden ajudar, 631 00:43:07,700 --> 00:43:12,000 tinguem en compte aquell calci que potser s'ha d'acabar col·locant o no, 632 00:43:12,000 --> 00:43:15,000 això seria un altre tema, 633 00:43:15,000 --> 00:43:19,100 però bàsicament seria aquest l'abordatge del pacient exsanguinat. 634 00:43:19,100 --> 00:43:20,000 Molt bé, molt bé. 635 00:43:20,000 --> 00:43:22,000 Doncs no sé, Albert, no sé si 636 00:43:22,000 --> 00:43:25,040 farem un altre dia un altre apartat més extens del tema 637 00:43:25,040 --> 00:43:25,400 del maneig sistèmic o... farem un altre dia un altre apartat més extens del tema 638 00:43:25,400 --> 00:43:28,000 del maneig sistèmic o... 639 00:43:28,000 --> 00:43:30,000 Un dia o varis, 640 00:43:30,000 --> 00:43:33,000 perquè dóna... 641 00:43:33,000 --> 00:43:35,000 De moment avui hem tancat l'aixeta. 642 00:43:35,000 --> 00:43:39,000 Exacte, avui hem abordat la M, la X i després ja ens en anem a... 643 00:43:39,000 --> 00:43:42,300 Tothom qui ha fet bricolatge a casa sap que quan rebentes una canonada 644 00:43:42,300 --> 00:43:45,000 amb la perforadora, el primer que has de fer és tallar l'aigua de casa. 645 00:43:45,000 --> 00:43:48,300 I després a veure com ho arregles, que això també és una altra història. 646 00:43:48,400 --> 00:43:50,000 Molt bé, sí, sí, un altre dia hauríem de fer... 647 00:43:50,000 --> 00:43:54,400 Què fem mentre anem ràpid, ràpid cap a buscar un quiròfan 648 00:43:54,400 --> 00:43:56,400 que podem fer pel trajecte, no? 649 00:43:56,400 --> 00:43:57,400 Perquè no se'ns mori el malalt. 650 00:43:57,400 --> 00:43:58,400 Exacte. 651 00:43:58,400 --> 00:44:01,200 Bé, jo crec que el missatge principal, Xavi, oi, Albert, 652 00:44:01,200 --> 00:44:03,800 i el que m'agradaria que es quedés en general, és 653 00:44:03,800 --> 00:44:08,000 que un dels errors més freqüents del torniquet és no col·locar el torniquet. 654 00:44:08,000 --> 00:44:12,400 O col·locar-lo tard seria un dels errors més freqüents. 655 00:44:12,400 --> 00:44:15,800 I que tinguem clar que la bibliografia i l'evidència científica 656 00:44:15,800 --> 00:44:18,800 deixa palès que realment salven vides. 657 00:44:18,800 --> 00:44:22,800 I que és molt important que ens actualitzem en aquest àmbit, 658 00:44:22,800 --> 00:44:28,000 que ens formem, i que és un àmbit amb constant revisió 659 00:44:28,000 --> 00:44:32,800 i sempre surten coses que s'han d'anar canviant, modificant, 660 00:44:32,800 --> 00:44:35,000 segons el que ens diu l'evidència. 661 00:44:35,000 --> 00:44:37,400 Molt bé, doncs escolta, moltes gràcies. 662 00:44:37,400 --> 00:44:41,400 Per quan toqui parlar del tractament sistèmic, de l'hemorràgia i demés, 663 00:44:41,400 --> 00:44:46,400 ja ens tornarem a veure, que tenim aquí coses a comentar. 664 00:44:46,400 --> 00:44:51,400 De fet, gairebé podríem fer un debat, perquè això del tractament sistèmic 665 00:44:51,400 --> 00:44:53,600 dona per diverses guerres. 666 00:44:53,600 --> 00:44:58,400 M'estic imaginant diverses persones discutint entre elles 667 00:44:58,400 --> 00:45:00,100 de les seves opinions, pot ser... 668 00:45:00,100 --> 00:45:01,400 Necessitarem crispetes. 669 00:45:01,400 --> 00:45:06,000 Sí, sí, és un tema que dona per molt, la veritat és que sí. 670 00:45:06,000 --> 00:45:08,000 Molt bé, Jordina, doncs moltes gràcies 671 00:45:08,000 --> 00:45:11,000 i aviam si ens tornem a veure un altre dia aquí a l'EMpodcat. 672 00:45:11,000 --> 00:45:13,000 A vosaltres, un plaer. 673 00:45:17,000 --> 00:45:19,800 I després d'aquesta xerrada tan interessant amb la Jordina, 674 00:45:19,800 --> 00:45:23,000 canviem de secció, ara ens toca al Menys és Més. 675 00:45:23,000 --> 00:45:25,000 Què tens per aquest Menys és Més, Xavi? 676 00:45:25,000 --> 00:45:29,000 Sí, per aquest episodi de l'EMpodcat he escollit una iniciativa 677 00:45:29,000 --> 00:45:35,000 de Menys és Més que es diu iniciativa MAPAC. 678 00:45:35,000 --> 00:45:39,000 I el MAPAC significa, en castellà, 679 00:45:39,000 --> 00:45:42,400 és Mejora de la Educación de la Pràctica Asistencial y Clínica. 680 00:45:42,400 --> 00:45:46,400 És una iniciativa que té el Servei Navarrés de Salut, 681 00:45:46,600 --> 00:45:51,200 que és l'Osasunbidea, que fa això, recomanacions per adequar 682 00:45:51,200 --> 00:45:55,000 la pràctica assistencial i clínica per tal d'identificar 683 00:45:55,000 --> 00:45:59,200 accions que fem normalment amb sanitat que són inadequades, 684 00:45:59,200 --> 00:46:04,400 que no aporten cap valor a nivell pràctic i assistencial als pacients, 685 00:46:04,400 --> 00:46:07,400 a identificar-les i a donar una sèrie de recomanacions, 686 00:46:07,600 --> 00:46:10,600 que és el que fan normalment totes aquestes iniciatives 687 00:46:10,600 --> 00:46:15,600 de Menys és Més i similars, doncs a nivell del sistema navarrès de salut, 688 00:46:15,600 --> 00:46:17,600 doncs en diuen MAPAC, 689 00:46:17,600 --> 00:46:20,600 Mejora de la Educación de la Pràctica Asistencial y Clínica. 690 00:46:20,600 --> 00:46:26,400 I m'he centrat en una iniciativa que van publicar al novembre del 2020 691 00:46:26,400 --> 00:46:30,400 relativa a l'ús de l'albúmina en diferents indicacions. 692 00:46:30,400 --> 00:46:36,400 I ells ho van publicar perquè se'n van adonar que a partir del 2019 693 00:46:36,400 --> 00:46:40,400 havien incrementat un 40% respecte a anys anteriors 694 00:46:40,400 --> 00:46:43,400 l'ús d'albúmina a nivell hospitalari. 695 00:46:43,400 --> 00:46:48,400 I sobretot aquest 40% d'augment, la major part, tres quartes parts d'aquest augment, 696 00:46:48,400 --> 00:46:52,400 se centrava a nivell de l'UCI i a nivell dels serveis de digestiu. 697 00:46:52,400 --> 00:46:55,600 Han fet tot un document de totes les possibles indicacions 698 00:46:55,600 --> 00:46:58,600 on es pot fer servir l'albúmina, 699 00:46:58,600 --> 00:47:04,200 on podem mirar si podem adequar aquest ús de l'albúmina, 700 00:47:04,200 --> 00:47:08,800 que no deixa de ser un hemoderivat i que és difícil d'obtenir 701 00:47:08,800 --> 00:47:12,800 perquè ve d'un donant i és escàs i de molt de valor. 702 00:47:12,800 --> 00:47:16,000 Per tant, s'ha de fer servir quan realment sigui necessari. 703 00:47:16,000 --> 00:47:19,000 I per ells, perquè van veure que hi havia un augment de l'ús, 704 00:47:19,000 --> 00:47:21,200 van fer tot aquest document que ja penjarem 705 00:47:21,200 --> 00:47:24,000 i que recomano que li dongueu un cop d'ull 706 00:47:24,000 --> 00:47:27,800 perquè en totes les indicacions, o no indicacions, però on es fa servir, 707 00:47:27,800 --> 00:47:32,200 doncs repassar realment quan realment està indicat i quan no ho està. 708 00:47:32,200 --> 00:47:35,000 Jo m'he centrat a nivell d'urgències 709 00:47:35,000 --> 00:47:38,000 on jo ho veig habitualment fer-ho servir més 710 00:47:38,000 --> 00:47:41,400 és en el pacient que fem una paracentesi abdominal evacuadora. 711 00:47:41,400 --> 00:47:44,200 En els pacients que tenen una hepatopatia crònica 712 00:47:44,400 --> 00:47:47,000 moltes vegades els veiem per una ascites 713 00:47:47,000 --> 00:47:51,500 perquè tenen una activació del sistema renina-angiotensina-aldosterona, 714 00:47:51,500 --> 00:47:53,500 això fa que faci més retenció de sodi, 715 00:47:53,500 --> 00:47:57,000 i al final acaben fent una ascites que pot ser a tensió 716 00:47:57,000 --> 00:48:00,500 i moltes vegades fem una paracentesi abdominal 717 00:48:00,500 --> 00:48:02,500 i traiem una quantitat de líquid important. 718 00:48:02,500 --> 00:48:07,500 I aquesta és la indicació que normalment a urgències utilitzem l'albúmina. 719 00:48:07,500 --> 00:48:11,500 Aleshores, ells ens expliquen que no hi ha una clara evidència 720 00:48:11,500 --> 00:48:15,200 sobre el benefici de l'albúmina per a disminuir la mortalitat 721 00:48:15,200 --> 00:48:18,900 o per a disminuir esdeveniments adversos, insuficiència renal 722 00:48:18,900 --> 00:48:22,400 o altres complicacions, comparat amb altres expansors plasmàtics 723 00:48:22,400 --> 00:48:24,500 o comparat amb altres accions. 724 00:48:24,500 --> 00:48:27,000 I tots els estudis que s'han fet per aquest tema 725 00:48:27,000 --> 00:48:30,000 ells es classifiquen com de molt baixa evidència científica. 726 00:48:30,000 --> 00:48:33,400 Per tant, les guies de pràctica clínica que puguis trobar 727 00:48:33,400 --> 00:48:35,800 i els llibres i els manuals sí que et posen 728 00:48:35,800 --> 00:48:40,000 és que hem de fer servir l'albúmina amb aquelles paracentesis abdominals 729 00:48:40,000 --> 00:48:42,000 de més de 5 litres. 730 00:48:42,000 --> 00:48:45,000 A partir de 5 litres, sí que li posem, per exemple, 731 00:48:45,000 --> 00:48:49,500 8 grams per litre que s'ha tret en la paracentesis. 732 00:48:49,500 --> 00:48:55,300 També diuen que hi ha alguns estudis que en lloc de 8 grams per litre 733 00:48:55,300 --> 00:48:59,500 li pots posar 4 grams per litre d'albúmina per litre que has tret d'ascites. 734 00:48:59,500 --> 00:49:03,000 Sempre a partir d'una extracció de més de 5 litres. 735 00:49:03,000 --> 00:49:05,000 Les de menys de 5 litres, doncs no. 736 00:49:05,500 --> 00:49:08,500 I finalment, això ho acaben resumint així, 737 00:49:08,500 --> 00:49:11,000 en paracentesis de més de 5 litres, 738 00:49:11,000 --> 00:49:15,500 li haurem de posar entre 6 i 8 grams d'albúmina per cada litre de líquid ascític extret. 739 00:49:15,500 --> 00:49:18,000 I en les de menys de 5 litres, doncs depèn. 740 00:49:18,000 --> 00:49:22,800 Si abans ja l'evidència científica de la seva eficàcia ja és escassa 741 00:49:22,800 --> 00:49:24,200 o de molt baixa qualitat, 742 00:49:24,500 --> 00:49:28,000 en paracentesis de menys de 5 litres encara ho és més. 743 00:49:28,500 --> 00:49:32,000 I potser només estaria justificat en pacients d'alt risc. 744 00:49:32,000 --> 00:49:35,800 Per exemple, en pacients que tenen un Child-Pugh de més de 9 745 00:49:35,800 --> 00:49:38,800 amb una bilirubina de més de 3 mil·ligrams 746 00:49:38,800 --> 00:49:42,500 o amb una creatinina a partir de 1,2 747 00:49:42,600 --> 00:49:45,200 o amb un BUN per sobre de 25 mil·ligrams 748 00:49:45,200 --> 00:49:47,600 o un sodi baix, amb un sodi de 130, 749 00:49:47,600 --> 00:49:49,000 o que tinguin una infecció activa. 750 00:49:49,000 --> 00:49:53,600 En aquests casos, en paracentesis de menys de 5 litres, planteja-t'ho. 751 00:49:53,600 --> 00:49:58,400 Però que en general, l'evidència científica sobre els beneficis de l'albúmina 752 00:49:58,400 --> 00:50:02,600 en aquestes paracentesis, potser fer-ho de forma sistemàtica, no, 753 00:50:02,600 --> 00:50:05,600 però que t'ho plantegis. 754 00:50:05,600 --> 00:50:08,600 I us recomano que us mireu el document aquest 755 00:50:08,600 --> 00:50:13,200 perquè parla de l'ús de l'albúmina en hemorràgies, 756 00:50:13,200 --> 00:50:16,600 a nivell de l'UCI, a nivell d'altres patologies, 757 00:50:16,600 --> 00:50:19,000 de la peritonitis bacteriana espontània 758 00:50:19,000 --> 00:50:22,600 i moltes altres indicacions que pots pensar que l'albúmina 759 00:50:22,600 --> 00:50:24,000 te pot ser beneficiós. 760 00:50:24,000 --> 00:50:26,800 I ja està, Albert, no volia explicar res més sobre això. 761 00:50:26,800 --> 00:50:30,000 Si ho he entès bé, albúmina en la paracentesis 762 00:50:30,000 --> 00:50:33,000 a partir dels 5 litres i els 8 grams per litre 763 00:50:33,000 --> 00:50:35,000 és comptant els 5 primers litres, també. 764 00:50:35,000 --> 00:50:37,000 Sí, el volum total que li hagis tret, 765 00:50:37,000 --> 00:50:40,400 calcules entre 6 i 8 grams per litre extret. 766 00:50:40,400 --> 00:50:44,400 Si li has tret 10 litres, doncs 60 grams. 767 00:50:44,400 --> 00:50:47,800 Perfecte. Doncs ja sabem una altra cosa que no hem de fer. 768 00:50:47,800 --> 00:50:49,800 Si treus menys de 5 litres, no posis albúmina. 769 00:50:49,800 --> 00:50:53,800 Vinga, doncs ara passem a la secció l'urgemmot. 770 00:50:56,400 --> 00:50:59,200 Avui que me'n recordo, ens hem recordat de dir 771 00:50:59,200 --> 00:51:01,600 que tenim un grup de Telegram al principi de l'episodi. 772 00:51:01,600 --> 00:51:03,400 Sembla que és la primera vegada que passa 773 00:51:03,400 --> 00:51:05,200 des que tenim el grup de Telegram. 774 00:51:05,200 --> 00:51:07,200 Doncs l'urgemmot, si recordeu, 775 00:51:07,200 --> 00:51:10,200 també fem una juguesca així per passar l'estona. 776 00:51:10,200 --> 00:51:10,600 Si 777 00:51:10,600 --> 00:51:12,700 Són les juguesques que anem posant periòdicament 778 00:51:12,700 --> 00:51:15,400 al grup de Telegram en la qual fem servir els urgemmots 779 00:51:15,400 --> 00:51:18,200 que el Xavi recull a la seva web, 780 00:51:18,200 --> 00:51:21,200 que són paraules que no diem bé habitualment 781 00:51:21,200 --> 00:51:24,000 i que hi juguem una miqueta. 782 00:51:24,000 --> 00:51:25,800 Us proposem una definició 783 00:51:25,800 --> 00:51:28,800 que heu de triar el nom adequat per aquesta definició. 784 00:51:28,800 --> 00:51:31,400 I aquesta juguesca l'hem portada aquí al pòdcast 785 00:51:31,400 --> 00:51:33,600 i si ens en recordem, que avui ens en recordem 786 00:51:33,600 --> 00:51:34,800 i ho diem al principi, 787 00:51:34,800 --> 00:51:36,600 doncs nosaltres us llancem la juguesca. 788 00:51:36,600 --> 00:51:38,800 Vosaltres hi penseu durant el mes que passa 789 00:51:38,800 --> 00:51:40,800 entre episodi a episodi i a veure si l'heu encertat. 790 00:51:40,800 --> 00:51:44,000 Mireu, la juguesca que vam dir en l'episodi 23, 791 00:51:44,000 --> 00:51:46,800 la definició que teníem era el petit sac terminal 792 00:51:46,800 --> 00:51:48,800 dels conductes alveolars del pulmó. 793 00:51:48,800 --> 00:51:51,400 Hi havia quatre opcions, totes eren alveol 794 00:51:51,400 --> 00:51:53,400 amb diferents accents. 795 00:51:53,400 --> 00:51:56,600 Realment es diu alvèol amb accent obert a la e. 796 00:51:56,600 --> 00:52:00,400 No es diu alveól, ni alveòl, ni el que vulgueu. 797 00:52:00,400 --> 00:52:03,400 És alvèol, amb accent obert a la e. 798 00:52:03,400 --> 00:52:05,000 Alvèol, molt bé. 799 00:52:05,000 --> 00:52:07,000 Sí, sona una miqueta estrany, eh? 800 00:52:07,000 --> 00:52:08,600 Com moltes de les coses que passen, 801 00:52:08,600 --> 00:52:10,600 però bueno, tu ho has fet servir ascites fa un moment 802 00:52:10,600 --> 00:52:13,000 i no has dit ascitis i ha sonat ben normal. 803 00:52:13,000 --> 00:52:13,400 Sí. 804 00:52:13,400 --> 00:52:15,000 El que dius tu, que sovint... 805 00:52:15,000 --> 00:52:17,000 És qüestió de practicar-ho, sí. 806 00:52:17,000 --> 00:52:18,600 És qüestió de practicar-ho, sí, sí. 807 00:52:18,600 --> 00:52:21,600 I per aquest episodi, va, aquesta és de regal. 808 00:52:21,600 --> 00:52:23,600 Aquesta és tan senzilla, després del que hem dit ara, 809 00:52:23,600 --> 00:52:25,200 que l'heu de saber segur. 810 00:52:25,200 --> 00:52:27,000 Mireu, la definició és 811 00:52:27,000 --> 00:52:30,000 cadascuna de les ramificacions dels bronquis terminals 812 00:52:30,000 --> 00:52:32,400 que connecten amb els conductes alveolars. 813 00:52:32,400 --> 00:52:34,000 Tenen relació, eh? 814 00:52:34,000 --> 00:52:36,100 Tenen les parets més fines, absència de cartílag 815 00:52:36,100 --> 00:52:38,200 i que presenten pocs cilis i no estan del tot recoberts 816 00:52:38,200 --> 00:52:39,600 per mucosa. 817 00:52:40,000 --> 00:52:41,200 Aquí farem com l'altra vegada. 818 00:52:41,200 --> 00:52:43,000 Com que aquí la cosa va de l'accent, 819 00:52:43,000 --> 00:52:45,100 jo simplement diré la paraula 820 00:52:45,100 --> 00:52:46,400 i us aniré dient on posaria l'accent, 821 00:52:46,400 --> 00:52:48,000 perquè si ho pronuncio ja sabreu com va. 822 00:52:48,000 --> 00:52:51,000 Mireu, tenim bronquíol, sense cap accent. 823 00:52:51,000 --> 00:52:54,000 Tenim bronquíol, amb accent tancat a la O. 824 00:52:54,000 --> 00:52:57,400 Tenim bronquíol, amb accent obert a la O. 825 00:52:57,400 --> 00:53:00,400 O tenim bronquíol, amb accent tancat a la I. 826 00:53:00,400 --> 00:53:02,400 Quina diríeu que és la bona? 827 00:53:02,400 --> 00:53:04,000 A pensar. 828 00:53:04,000 --> 00:53:05,600 Si teniu pressa, aneu al grup de Telegram, 829 00:53:05,600 --> 00:53:07,400 que allà ja està contestada aquesta. 830 00:53:07,400 --> 00:53:09,400 Vinga, Xavi, explica'ns, 831 00:53:09,400 --> 00:53:10,600 un cop feta la juguesca, 832 00:53:10,600 --> 00:53:11,800 què tens tu per l'UrgemMot? 833 00:53:11,800 --> 00:53:14,600 Per l'UrgemMot d'aquest episodi 834 00:53:14,600 --> 00:53:18,200 hauria d'explicar que avui estem gravant l'episodi 835 00:53:18,200 --> 00:53:19,200 el dia 12 de maig, 836 00:53:19,200 --> 00:53:21,200 que és el Dia Internacional de la Infermera, 837 00:53:21,200 --> 00:53:23,200 amb motiu de la... 838 00:53:23,200 --> 00:53:24,200 no sé quin any és ara, 839 00:53:24,200 --> 00:53:25,600 em sembla que va néixer el 1820, 840 00:53:25,600 --> 00:53:26,600 si no m'equivoco, 841 00:53:26,600 --> 00:53:28,600 de la Florence Nightingale, 842 00:53:28,600 --> 00:53:31,600 i cada 12 de maig és el Dia Internacional de la Infermera. 843 00:53:31,600 --> 00:53:33,600 Aleshores, he intentat, 844 00:53:33,600 --> 00:53:36,800 dels 270, em sembla, termes 845 00:53:36,800 --> 00:53:38,800 que portem registrats 846 00:53:38,800 --> 00:53:41,800 en el Diccionari d'Urgències de l'UrgemMot, 847 00:53:41,800 --> 00:53:44,800 he intentat seleccionar una sèrie de termes 848 00:53:44,800 --> 00:53:48,000 que, evidentment, no és que siguin propis d'infermeria, 849 00:53:48,000 --> 00:53:51,000 però sí que són, com m'ha semblat de forma arbitrària en mi, 850 00:53:51,000 --> 00:53:53,800 més utilitzats per els professionals d'infermeria, 851 00:53:53,800 --> 00:53:54,800 per les infermeres, 852 00:53:54,800 --> 00:53:57,400 que per altres professionals que estem a Urgències. 853 00:53:57,400 --> 00:53:59,400 Aleshores, he fet un petit recull, 854 00:53:59,400 --> 00:54:03,200 i aprofitant que avui és el Dia Internacional de la Infermera, 855 00:54:03,200 --> 00:54:07,000 els repasso, que alguns d'ells ja els hem comentat aquí, 856 00:54:07,000 --> 00:54:08,200 en l'EMpodcat 857 00:54:08,200 --> 00:54:11,800 però sempre està bé repassar-los 858 00:54:11,800 --> 00:54:13,800 perquè així els normalitzem 859 00:54:13,800 --> 00:54:15,800 i els podem fer servir de forma més habitual. 860 00:54:15,800 --> 00:54:18,200 En tinc diversos, jo només els anomeno 861 00:54:18,200 --> 00:54:18,600 i així acabem aviat. En tinc diversos, jo només els anomeno 862 00:54:18,600 --> 00:54:19,800 i així acabem aviat. 863 00:54:19,800 --> 00:54:22,600 Un és l'ampul·la, en lloc del vial, ampolla, 864 00:54:22,600 --> 00:54:25,200 la fiola o el que sigui, 865 00:54:25,200 --> 00:54:28,800 els envasos aquests de vidre on hi ha els fàrmacs, 866 00:54:28,800 --> 00:54:29,700 és una ampula, 867 00:54:29,800 --> 00:54:32,800 i per tant sempre els guardem en un ampul·lari. 868 00:54:32,800 --> 00:54:34,800 També podríem parlar del braçal pneumàtic, 869 00:54:34,800 --> 00:54:36,600 d'aquest ja n'havíem parlat, no? 870 00:54:36,600 --> 00:54:38,600 en lloc del manguito de la tensió, 871 00:54:38,600 --> 00:54:40,400 o braçalet o no sé què, 872 00:54:40,400 --> 00:54:42,000 doncs és el bressol pneumàtic. 873 00:54:42,200 --> 00:54:44,000 Per fer les inhalacions, per exemple, 874 00:54:44,000 --> 00:54:46,200 per utilitzar... per fer el salbutamol 875 00:54:46,200 --> 00:54:48,200 i l'ipratropi i tot això, 876 00:54:48,200 --> 00:54:51,200 fem servir una cambra d'inhalació. 877 00:54:51,200 --> 00:54:53,200 En lloc d'una càmera, per exemple, 878 00:54:53,200 --> 00:54:55,200 hauríem de dir una cambra d'inhalació. 879 00:54:55,200 --> 00:54:57,200 Aquells embenats que posem en el cap 880 00:54:57,200 --> 00:55:00,000 quan hem fet una sutura d'una ferida sangrant, 881 00:55:00,000 --> 00:55:01,200 posem una capellina, 882 00:55:01,200 --> 00:55:02,600 en lloc d'una capel·lina 883 00:55:02,600 --> 00:55:04,200 podem posar una capellina. 884 00:55:04,200 --> 00:55:07,200 La zona on tenim organitzada 885 00:55:07,200 --> 00:55:10,200 tota la medicació i tots els estris 886 00:55:10,200 --> 00:55:12,000 que necessitem per anar d'un box a un altre 887 00:55:12,000 --> 00:55:14,200 és el carretó de cures. 888 00:55:14,200 --> 00:55:16,200 D'acord? No és el carro, és un carretó. 889 00:55:16,200 --> 00:55:18,200 Tots els paràmetres 890 00:55:18,200 --> 00:55:20,200 de tensió, de saturació, 891 00:55:20,200 --> 00:55:22,200 freqüència cardíaca, etcètera, 892 00:55:22,200 --> 00:55:24,200 són les constants biològiques. 893 00:55:24,200 --> 00:55:26,400 També en podem dir constants vitals, 894 00:55:26,400 --> 00:55:29,200 però signes vitals no. 895 00:55:29,200 --> 00:55:32,000 Per tant, el més correcte és la constant biològica. 896 00:55:32,000 --> 00:55:34,200 Després un dia vam parlar ja dels degotadors 897 00:55:34,200 --> 00:55:36,400 i del degotament intravenós, 898 00:55:36,400 --> 00:55:38,000 que a l'Albert li va semblar 899 00:55:38,000 --> 00:55:41,200 com a molt excèntric. 900 00:55:41,200 --> 00:55:43,000 El degotador, no? 901 00:55:43,000 --> 00:55:44,600 És el "gotero" de castellà, 902 00:55:44,600 --> 00:55:45,800 o el drip en anglès. 903 00:55:45,800 --> 00:55:48,800 És l'equip de perfusió, el degotador. 904 00:55:48,800 --> 00:55:51,800 Per tant, quan posem un gota a gota, 905 00:55:51,800 --> 00:55:53,800 fem un degotament intravenós. 906 00:55:53,800 --> 00:55:55,600 Parlem també de l'embolada. 907 00:55:55,600 --> 00:55:57,000 També podríem dir-ne bol, 908 00:55:57,000 --> 00:56:00,000 però el terme més correcte pel Termcat és l'embolada. 909 00:56:00,000 --> 00:56:04,000 Bolus, no, perquè bolus seria el francès o anglès. 910 00:56:04,000 --> 00:56:07,000 Intravenós, millor que endovenós. 911 00:56:07,000 --> 00:56:10,000 Després parlaríem del monitoratge i de monitorar. 912 00:56:10,000 --> 00:56:13,000 Aquest és un terme que ens costa bastant de vegades. 913 00:56:13,000 --> 00:56:14,800 No hauríem de dir monitorització, 914 00:56:14,800 --> 00:56:16,000 hauríem de dir monitoratge. 915 00:56:16,000 --> 00:56:18,000 Abans de posar sang, 916 00:56:18,000 --> 00:56:19,200 de fer una transfusió de sang, 917 00:56:19,200 --> 00:56:21,200 hem de fer proves encreuades, 918 00:56:21,200 --> 00:56:23,200 que no són creuades, són encreuades, 919 00:56:23,200 --> 00:56:24,600 igual que els lligaments, 920 00:56:24,600 --> 00:56:26,000 són els lligaments encreuats. 921 00:56:26,000 --> 00:56:29,000 I res, per finalitzar, la seroterapia. 922 00:56:29,000 --> 00:56:32,400 En lloc de sueroteràpia o sèrumterapia, 923 00:56:32,400 --> 00:56:34,800 és seroterapia, perquè posem un sèrum. 924 00:56:34,800 --> 00:56:37,000 I, per últim, la taula de transferència. 925 00:56:37,000 --> 00:56:39,800 Quan ens porta el SEM un pacient 926 00:56:39,800 --> 00:56:41,800 que l'hem de passar d'una llitera a una altra, 927 00:56:41,800 --> 00:56:44,800 doncs fem servir un estri, que normalment és un estri lliscant. 928 00:56:44,800 --> 00:56:46,800 Això és la taula de transferència. 929 00:56:46,800 --> 00:56:50,000 I ja està, ja n'hem repassat, em sembla, gairebé 15. 930 00:56:50,000 --> 00:56:53,000 I amb això ja penso que ja n'hi ha prou, eh Albert? 931 00:56:53,000 --> 00:56:54,000 I tant, i tant. 932 00:56:54,000 --> 00:56:57,000 Felicitats a totes les infermeres que ens escolteu. 933 00:56:57,000 --> 00:56:59,000 Escolta'm, jo, com sempre, l'urgemmot, 934 00:56:59,000 --> 00:57:02,200 jo sempre aprofito per fer falques vàries 935 00:57:02,200 --> 00:57:04,800 poques de paraules i, actualment, de coses estranyes. 936 00:57:04,800 --> 00:57:06,800 Avui no toca res d'intel·ligència artificial, 937 00:57:06,800 --> 00:57:07,800 és estrany. 938 00:57:07,800 --> 00:57:11,600 Avui, de fet, toca una cosa, jo no diria antiga, 939 00:57:11,600 --> 00:57:14,600 jo diria que, de fet, de tan antiga ja torna a ser de moda. 940 00:57:14,600 --> 00:57:16,800 Mireu, existeix, sorpresa per mi també, 941 00:57:16,800 --> 00:57:18,800 existeix una gent que es diu la Societat Catalana 942 00:57:18,800 --> 00:57:21,400 del Diccionari Enciclopèdic de Medicina, 943 00:57:21,600 --> 00:57:24,600 que és el lloc on el Xavi treu la majoria dels seus urgemmots. 944 00:57:24,600 --> 00:57:27,200 Doncs jo us volia recomanar aquesta institució. 945 00:57:27,200 --> 00:57:27,600 Si 946 00:57:27,600 --> 00:57:30,800 Resulta que aquest any es celebra els 50 anys del Manifest de Prada, 947 00:57:30,800 --> 00:57:33,200 de Prada, de Prada de Conflent, on es fa la Universitat Catalana d'Estiu. 948 00:57:33,400 --> 00:57:37,400 Una sèrie de jovent de l'època, i no tan joves, 949 00:57:37,400 --> 00:57:41,200 van fer un manifest per l'ús del català en la ciència i la medicina. 950 00:57:41,200 --> 00:57:43,200 Doncs bé, 50 anys després, ara ho celebren 951 00:57:43,200 --> 00:57:46,200 i sembla que, com que torna a fer falta, 952 00:57:46,200 --> 00:57:49,200 doncs sembla que se'n farà una revisió. 953 00:57:49,200 --> 00:57:51,200 A la Universitat Catalana d'Estiu segurament es presentarà. 954 00:57:51,200 --> 00:57:55,800 Doncs va, Societat Catalana del Diccionari Enciclopèdic de Medicina. 955 00:57:55,800 --> 00:57:59,800 Socdemcat.cat, és de l'Acadèmia de Ciències Mèdiques, també. 956 00:57:59,800 --> 00:58:05,000 És aquesta societat la que organitza aquesta commemoració del 50è aniversari a Prada? 957 00:58:05,000 --> 00:58:10,000 Sí, jo crec que sí. Vaja, ara si em senten potser se m'enfaden perquè... 958 00:58:10,200 --> 00:58:11,200 O hi participa. 959 00:58:11,400 --> 00:58:14,400 Van fer una xerrada en línia en què explicaven 960 00:58:14,400 --> 00:58:16,400 com es va fer aquest manifest en el seu moment. 961 00:58:16,400 --> 00:58:18,800 És interessant de veure, ho explicava un senyor que hi era. 962 00:58:18,800 --> 00:58:20,800 Ja té una edat, aquest senyor. 963 00:58:20,800 --> 00:58:24,800 I després, com realment el que els va portar a fer aquest manifest fa 50 anys 964 00:58:24,800 --> 00:58:26,800 resulta que encara és més vigent que mai. 965 00:58:26,800 --> 00:58:29,100 Si fa 50 anys era necessari, ara encara ho és més. 966 00:58:29,100 --> 00:58:33,100 Molt bé, doncs si pengem l'enllaç en el blog de l'EMpodcat 967 00:58:33,100 --> 00:58:36,300 serà interessant de veure què fan i quan ho fan, això. 968 00:58:36,300 --> 00:58:37,100 Doncs no ho sé. 969 00:58:37,100 --> 00:58:39,000 Quan ho sàpiga, això a la Universitat Catalana d'Estiu 970 00:58:39,000 --> 00:58:41,600 és habitualment la segona quinzena d'agost, crec recordar, 971 00:58:41,800 --> 00:58:43,600 a Prada de Conflent, a la Catalunya Nord. 972 00:58:43,600 --> 00:58:44,800 I no sé, no sé quan ho faran. 973 00:58:44,800 --> 00:58:50,500 Vinga va, que acabem aquí la secció lletra ferida de l'EMpodcat 974 00:58:50,500 --> 00:58:54,200 i anem a l'última secció, la de les recomanacions. 975 00:58:56,100 --> 00:58:57,100 Què tens tu, Xavi? 976 00:58:57,100 --> 00:59:05,100 Mira, jo tenia una pàgina web que es diu thennt.com 977 00:59:05,100 --> 00:59:11,500 És una pàgina web on hi ha una sèrie de resums de medicina basada en l'evidència 978 00:59:11,500 --> 00:59:17,500 que la majoria dels temes que tracten són temes que nosaltres veiem a nivell d'urgències. 979 00:59:17,500 --> 00:59:20,900 I te diu dues coses interessants. 980 00:59:20,900 --> 00:59:28,500 Com sabeu, el nnt és un paràmetre estadístic que quan tenim un assaig clínic 981 00:59:28,500 --> 00:59:34,700 i mires lo efectiu que és un tractament comparat amb la comparació, amb el placebo, amb el que sigui 982 00:59:34,700 --> 00:59:39,700 ens diu el nombre de pacients que hem de tractar amb aquella intervenció 983 00:59:39,700 --> 00:59:42,200 perquè un se'n beneficiï. 984 00:59:42,200 --> 00:59:47,200 És una forma d'expressar l'eficàcia d'una intervenció, el nnt. 985 00:59:47,200 --> 00:59:50,400 D'aquí surt el nom d'aquesta pàgina web. 986 00:59:50,400 --> 00:59:56,200 I en la pàgina web aquesta hi ha dues seccions, que una és una revisió. 987 00:59:56,200 --> 01:00:02,200 Fan tot un seguit de moltes intervencions relacionades amb temes d'urgències, 988 01:00:02,200 --> 01:00:05,600 quin nnt té cada una de les intervencions. 989 01:00:05,600 --> 01:00:12,600 Per exemple, la lidocaïna pel dolor, l'analgèsia amb opioides pel dolor abdominal, 990 01:00:12,600 --> 01:00:17,000 a nivell de cardiologia l'anticoagulació per la trombosi venosa. 991 01:00:17,200 --> 01:00:21,800 De fet, és molt fàcil de consultar perquè no s'enrotllen gens, són sumaris, 992 01:00:21,800 --> 01:00:28,600 són petits resums molt esquemàtics en els quals te diu quants pacients has de tractar 993 01:00:28,600 --> 01:00:33,600 perquè un se'n beneficiï en cada una de les patologies i en cada una de les intervencions. 994 01:00:33,600 --> 01:00:37,200 I és molt ràpid de veure i molt gràfic. 995 01:00:37,200 --> 01:00:42,000 I val la pena veure realment com d'eficaços poden ser les intervencions 996 01:00:42,200 --> 01:00:48,200 o que ens pensem que són molt beneficioses i després, potser si ens ho mirem amb aquests gràfics, 997 01:00:48,200 --> 01:00:54,200 poder no ser tan beneficiosos o costa més que posar-hi el mal foc que aquell tractament realment funciona. 998 01:00:54,200 --> 01:00:57,800 I hi ha un altre apartat que no és d'intervencions, 999 01:00:57,800 --> 01:01:00,800 que no ens informen sobre l'eficàcia d'una intervenció, 1000 01:01:00,800 --> 01:01:06,800 sinó que ens parla de la utilitat de diferents proves diagnòstiques, 1001 01:01:06,800 --> 01:01:11,200 sobretot d'exploració física i d'anamnesi, per diferents patologies. 1002 01:01:11,200 --> 01:01:16,200 És a dir, si estàs pensant en una dissecció aòrtica, doncs t'està dient 1003 01:01:16,200 --> 01:01:20,200 si hi ha una diferència de polsos perifèrics, això ens ajuda o no ens ajuda? 1004 01:01:20,200 --> 01:01:25,200 Si el dolor és més penetrant, més intens, això ens ajuda o no ens ajuda? 1005 01:01:25,200 --> 01:01:30,400 Si a la radiografia veiem un mediastí eixamplat o no eixamplat, 1006 01:01:30,600 --> 01:01:32,600 ens ajuda o no ens ajuda? 1007 01:01:32,600 --> 01:01:37,200 I això ens ho diu a través d'un paràmetre, que també és un paràmetre estadístic, 1008 01:01:37,200 --> 01:01:41,800 que quan llegeixes un article sobre una prova diagnòstica ens hauria de sempre informar, 1009 01:01:41,800 --> 01:01:47,800 que són, a part de la sensibilitat i l'especificitat i els valors predictius positius i totes aquestes coses, 1010 01:01:47,800 --> 01:01:50,600 són les raons de versemblança. 1011 01:01:50,600 --> 01:01:53,600 És un rotllo que potser un dia, si voleu, expliquem. 1012 01:01:53,600 --> 01:01:59,600 Però és un estadístic que es fa a través d'una fracció entre la sensibilitat i l'especificitat 1013 01:01:59,600 --> 01:02:01,600 i se'n diu la raó de versemblança. 1014 01:02:01,600 --> 01:02:03,800 En anglès és el likelihood ratio. 1015 01:02:03,800 --> 01:02:07,600 I és el paràmetre més útil que podem tenir d'una prova diagnòstica, 1016 01:02:07,600 --> 01:02:11,200 que una prova diagnòstica no cal que només sigui una prova complementària, 1017 01:02:11,200 --> 01:02:15,200 sinó una anamnesi o una exploració física també són proves diagnòstiques, 1018 01:02:15,400 --> 01:02:20,800 doncs cada una d'aquestes, ells el que han fet és registrar quins likelihood ratio, 1019 01:02:20,800 --> 01:02:23,400 quins valors de versemblança té cada una d'aquestes proves. 1020 01:02:23,400 --> 01:02:29,000 Quan hi és present, jo visito un pacient i sospito que pot tindre una dissecció d'aorta, 1021 01:02:29,000 --> 01:02:32,000 i veig que els polsos no són simètrics, 1022 01:02:32,000 --> 01:02:36,600 doncs això quina importància té a l'hora de sospitar la dissecció d'aorta? 1023 01:02:36,600 --> 01:02:43,600 O que realment, si els polsos són simètrics, això m'exclou o no m'exclou una dissecció de l'aorta? 1024 01:02:43,600 --> 01:02:48,000 Doncs això de forma esquemàtica i molt senzilla i molt fàcil de buscar. 1025 01:02:48,000 --> 01:02:51,400 Hi ha un buscador i està ordenat per diferents especialitats, 1026 01:02:51,400 --> 01:02:53,800 tot relacionat molt amb patologia urgent. 1027 01:02:53,800 --> 01:03:00,800 De veritat, et sorprèn de mirar-te les coses realment, si serveixen el que preguntem i el que explorem, 1028 01:03:00,800 --> 01:03:04,200 i les proves complementàries, veureu que a vegades et sorprèn de dir, 1029 01:03:04,200 --> 01:03:07,400 ostres, això que jo sempre interpreto com una prova que m'orienta molt, 1030 01:03:07,400 --> 01:03:12,200 a l'hora de la veritat, potser no m'hauria de refiar tant d'algunes coses i més d'unes altres. 1031 01:03:12,200 --> 01:03:16,200 La pàgina web es diu thennt.com. Doneu-li un cop d'ull. 1032 01:03:16,200 --> 01:03:20,800 Una recomanació molt setciències, eh? M'agrada, m'agrada molt. 1033 01:03:20,800 --> 01:03:24,100 Sí, però és molt fàcil de consultar, vull dir que no has de saber gaire estadística. 1034 01:03:24,100 --> 01:03:25,000 No, no, espectacular. 1035 01:03:25,000 --> 01:03:28,800 He parlat d'uns temes estadístics i no sé què, però no has de saber gaire cosa, vull dir, 1036 01:03:28,800 --> 01:03:32,800 és revisar-ho i ja està, no costa gens. 1037 01:03:32,800 --> 01:03:35,200 Molt bé, molt bé. Doncs mira, tinc una recomanació. 1038 01:03:35,200 --> 01:03:40,800 Fa uns dies, ara ja fa uns quants mesos, vaig fer la recertificació del suport vital bàsic, 1039 01:03:40,800 --> 01:03:45,200 que hem de fer de tant en tant, i vaig arribar, no recordo ara ja com, 1040 01:03:45,200 --> 01:03:53,200 vaig arribar a uns vídeos per la població general d'introducció a l'aturada cardiorrespiratòria i a l'inici de maniobres de reanimació. 1041 01:03:53,200 --> 01:04:02,200 Són rapidets de veure i jo els trobo molt, molt reals i penso que com a impregnació de la persona llega en reanimació, 1042 01:04:02,200 --> 01:04:06,200 perquè vegi on passen coses i com s'hi pot enfrontar, doncs pot ser útil. 1043 01:04:06,200 --> 01:04:12,200 L'adreça és lifesaver, salvador de vides .org.uk, és en anglès, United Kingdom. 1044 01:04:12,200 --> 01:04:16,200 També són vídeos curtets, no estareu gaire estona i penso que pot ser útil. 1045 01:04:16,200 --> 01:04:21,600 Jo trobo que per la gent llega en reanimació, els pot ser útil veure, bé, veure les coses que passen, 1046 01:04:21,600 --> 01:04:25,200 perquè està molt, molt ben fet, molt bé. I així si s'hi troben. 1047 01:04:25,200 --> 01:04:30,200 Però està orientat a professionals sanitaris amb poca experiència o a població general? 1048 01:04:30,200 --> 01:04:31,200 A població general. 1049 01:04:31,200 --> 01:04:31,600 Molt bé. 1050 01:04:31,600 --> 01:04:33,800 M'ha semblat. Això ho has d'explicar perquè és interessant. 1051 01:04:33,800 --> 01:04:39,200 Com que ens trobem sovint que la gent es bloqueja davant de situacions inesperades, 1052 01:04:39,200 --> 01:04:45,200 doncs exposar-los a això, si mai s'hi troben, doncs pot ser es desbloquegen. 1053 01:04:45,200 --> 01:04:53,800 De fet, a la pràctica real, em sembla indispensable, que quan tens èxit en una reanimació, 1054 01:04:53,800 --> 01:04:57,200 penso que l'èxit ve del que s'ha fet abans que nosaltres arribem. 1055 01:04:57,200 --> 01:05:03,200 Sigui una ambulància bàsica, o sigui la família, o sigui algú que passava per allà que ha fet reanimació bàsica, 1056 01:05:03,200 --> 01:05:09,600 això es veu a simple vista que si ha anat bé una reanimació és perquè algú ha fet alguna cosa abans que l'avançada comenci. 1057 01:05:09,600 --> 01:05:11,200 Si no, tot falla. 1058 01:05:11,200 --> 01:05:16,000 De fet, no ho he especificat bé. Els vídeos estan molt ben fets perquè són interactius. 1059 01:05:16,000 --> 01:05:19,000 És a dir, passen coses i et diuen, què fas? 1060 01:05:19,000 --> 01:05:24,400 I llavors et fan fer... la part més còmica és que el massatge diguéssim el fas tu apretant un botó. 1061 01:05:24,400 --> 01:05:26,200 Vas fent compressions del teclat, no? 1062 01:05:26,200 --> 01:05:29,200 Exactament. Té la seva gràcia, té la seva gràcia. 1063 01:05:29,200 --> 01:05:32,800 Però bueno, és útil, genera resposta, que és al fons el que dius tu. 1064 01:05:32,800 --> 01:05:35,200 És a dir, el que és important és que algú faci alguna cosa, 1065 01:05:35,200 --> 01:05:39,200 perquè si no tots els que venim darrere tenim molt poca cosa a resoldre després. 1066 01:05:39,200 --> 01:05:44,200 De fet, ara que dius això, fa pocs dies el SEM va fer una xerrada 1067 01:05:44,200 --> 01:05:47,200 que parlava del que havíem parlat nosaltres a l'episodi 20, 1068 01:05:47,200 --> 01:05:51,200 de la reanimació pulmonar extracorpòria, de l'ECPR, entre altres coses, 1069 01:05:51,200 --> 01:05:53,800 perquè s'està bellugant de forma molt seriosa. 1070 01:05:53,800 --> 01:05:59,800 De fet, jo m'atreviria a dir que ja tenim un programa d'ERCP funcionant a la zona metropolitana. 1071 01:05:59,800 --> 01:06:04,600 Doncs justament una de les coses que va sortir al final és que s'ha d'augmentar d'alguna manera, 1072 01:06:04,600 --> 01:06:06,800 s'estan planificant coses del departament de Salut 1073 01:06:06,800 --> 01:06:08,800 per augmentar la quantitat de RCPs que s'inicien 1074 01:06:08,800 --> 01:06:12,800 i la qualitat de la RCP abans no arriba a la cavalleria. 1075 01:06:12,800 --> 01:06:17,400 Com que és un tema en moviment, potser d'aquí uns quants episodis parlem amb algun dels implicats 1076 01:06:17,400 --> 01:06:19,400 perquè ens expliqui com està funcionant aquest programa. 1077 01:06:19,400 --> 01:06:22,800 Però per avui crec que ja en tenim prou, ja portem una bona estona gravant 1078 01:06:22,800 --> 01:06:27,200 i serà el Dia Internacional de les Infermeres, però també hem d'acabar una hora o altra. 1079 01:06:27,200 --> 01:06:30,000 Molt bé, ha sigut un pòdcast... almenys a mi m'ha semblat bastant interessant, 1080 01:06:30,000 --> 01:06:32,000 hem parlat de molts temes i... 1081 01:06:32,000 --> 01:06:33,800 És final de temporada, no, aquesta, o no? 1082 01:06:33,800 --> 01:06:35,800 Sí, de fet acabem la segona temporada, ara. 1083 01:06:35,800 --> 01:06:38,000 Farem algunes enquestes entre els oients 1084 01:06:38,000 --> 01:06:40,800 a veure per la tercera què us vindria de gust que parléssim 1085 01:06:40,800 --> 01:06:44,200 i com ho podríem fer diferent, si els episodis us agraden, no us agraden, 1086 01:06:44,200 --> 01:06:47,800 si es poden fer més curts, més llargs, d'una manera o d'una altra, o què hem de fer. 1087 01:06:47,800 --> 01:06:52,400 M'agradaria encoratjar a tothom qui cregui que tingui alguna cosa interessant a explicar que se'ns ajunti. 1088 01:06:52,400 --> 01:06:58,600 No hi ha massa feina, nosaltres no deixem de ser uns professionals normals i corrents d'un nínxol... de la feina. 1089 01:06:58,600 --> 01:07:02,600 La gràcia del pòdcast és aquest, que el fa gent que toca el tema que parla. 1090 01:07:02,600 --> 01:07:06,400 No som periodistes, no és un programa de ràdio a l'ús, 1091 01:07:06,400 --> 01:07:10,400 som gent que parlem de les coses que sabem, busquem experts entre nosaltres mateixos, 1092 01:07:10,400 --> 01:07:12,400 parells de nosaltres que ens expliquin coses. 1093 01:07:12,400 --> 01:07:14,200 I ho volem fer en català. 1094 01:07:14,200 --> 01:07:17,400 I ens agradaria molt que altres persones que comparteixin coneixement, 1095 01:07:17,400 --> 01:07:20,200 o que vulguin compartir-lo, doncs que ens els vinguin a explicar aquí. 1096 01:07:20,200 --> 01:07:25,400 Nosaltres estem oberts a que ens expliqueu tot el que us vingui de gust, i creiem que té rellevància. 1097 01:07:25,400 --> 01:07:31,400 Què hauríem de fer? Ens contacten a través de Twitter, Instagram, qualsevol xarxa on ens trobin? 1098 01:07:31,400 --> 01:07:33,400 Ens envien un WhatsApp, el que sigui? 1099 01:07:33,400 --> 01:07:39,000 Exactament, i si ens trobeu pel carrer, bé, pel carrer no, però si ens trobem algun dia en algun acte de qualsevol mena, 1100 01:07:39,000 --> 01:07:42,800 doncs escolta, ens reconeixereu per la veu, parlem-ne, ens parlem allà. 1101 01:07:42,800 --> 01:07:44,600 Molt bé, doncs sí, sí, seria interessant. 1102 01:07:44,600 --> 01:07:47,800 Doncs vinga va, tanquem paradeta i ens veiem el mes que ve, segurament. 1103 01:07:47,800 --> 01:07:50,000 Vinga, fins a la propera. Adéu-siau.